VT HYBRID 9mt 4x150W LED INDEKSI – INDEX CE-MERKINTÄ - CE MARK ....................5 KÄYTTÖ JA HUOLTO - USE & MAINTENANCE ............... 5 YLEISTIETOJA - GENERAL INFORMATION ..............6 VALOTORNIN MUKANA OLEVAT ASIAKIRJAT: - EQUIPMENT DOCUMENTATION OF THE LIGHTING TOWER ....................6 LAATUTODISTUS - QUALITY SYSTEM ................
Page 3
VT HYBRID 9mt 4x150W LED VALONHEITINTEN SYÖTTÖAKUT – BATTERY POWER FLOODLIGHT ......22 11.6 11.6.1 AKKU – BATTERY..................... 22 11.6.2 SÄHKÖOMINAISUUDET – ELECTRICAL CHARACTERISTICS ....... 22 11.6.3 PURKU JATKUVALLA TEHOLLA ELEMENTTIÄ KOHDEN (WATT) 1,67 V/EL 25°C:SSA – DISCHARGE WATTS FOR CELL TO 1.67 V/CELL AT 25°C ....22 VAIHTOSUUNTAAJA –...
Page 4
VT HYBRID 9mt 4x150W LED 16.5 TERÄSVAIJEREIDEN TARKISTUS - CHECK OF STEEL CABLES ......... 65 HYDRAULILIITOSTEN TARKISTUS – CHECK OF HYDRAULIC CONNECTIONS ..65 16.6 VIANMÄÄRITYSOPAS - TROUBLESHOOTING GUIDE ..........66 17.1 TÄRKEIMMÄT KÄYTTÖHÄIRIÖT - MAIN TROUBLES ............ 66 VARAOSIEN TILAUS - SPARE PARTS ORDER ............. 72 VARAOSAT –...
VT HYBRID 9mt 4x150W LED 1. CE-MERKINTÄ - CE MARK CE-merkintä (Euroopan yhteisö, EY) takaa, The CE mark (European Community) certifies että tuote vastaa yhteisön direktiivien that the product complies with essential olennaisia turvallisuusvaatimuksia. safety requirements provided applicable Community Directives.
VT HYBRID 9mt 4x150W LED 3. YLEISTIETOJA - GENERAL INFORMATION Valotorni on suunniteltu, valmistettu ja testattu The lighting tower is designed, produced and siten, että vastaa voimassaolevia tested to meet the European rules and to eurooppalaisia määräyksiä, jotka koskevat reduce at the minimum the electrical risks in sähköriskien minimoimista ja vaatimuksia.
VT HYBRID 9mt 4x150W LED LAATUTODISTUS - QUALITY SYSTEM Yritys on hankkinut ISO 9001 standardin In order to guarantee a high quality standard osoituksena sekä tuotteiden että työstö- ja products, processes managerial hallintavaiheiden laatuvaatimusten korkeasta practices, the Company obtained the ISO tasosta.
VT HYBRID 9mt 4x150W LED TURVALLISUUSSYMBOLIT - SAFETY SIGNS Nämä symbolit varoittavat käyttäjää These signs inform the user of any danger mahdollisista vaaroista, jotka saattavat johtaa which may cause damages to persons. henkilövahinkoihin. symbolien merkitys kuvaillut Read the precautions and meant described in varotoimenpiteet oppaasta.
Page 9
VT HYBRID 9mt 4x150W LED Vaara mahdollisia Danger possible spillage of syövyttävien aineiden corrosive substances vuotoja. Yläraajojen Danger of hand crush puristumisvaara. Kieltosymbolit Merkitys Meant Prohibition signs Liikkeessä olevien osien It is prohibited to clean, to puhdistus, voitelu ja säätö...
VT HYBRID 9mt 4x150W LED TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET - SAFETY REGULATIONS Valmistaja ei ole vastuussa mahdollisista The manufacturer is not responsible of henkilö- tai tavaravahingoista, jotka ovat damage things persons, seurausta turvallisuusmääräysten resulting as consequence of inobservance laiminlyömisestä. of safety norms. 7.1 TYÖNTEKIJÖIDEN VAATIMUKSET – Personnel/users requirements Yksikön asennuksessa ja käytössä...
VT HYBRID 9mt 4x150W LED 7.2 ENNEN KONEEN KÄYTTÖÄ – BEFORE THE USE OF MACHINE Valotornin ympärille 2 metrin etäisyydelle on A barrier shall be placed 2 meters around asetettava eristysnauha, jotta the light tower to prevent unauthorized asiaankuulumattomat eivät pääsisi koneen personnel to approach the machine.
VT HYBRID 9mt 4x150W LED (2) the earth terminal of an adjacent fixed vieressä olevan kiinteän laitteiston installation; maadoitusliitin (3) permanent structural steelwork; (3) pysyvät teräsrungot (4) exposed reinforcement bars in concrete (4) näkyvät vahvistuspalkit betoniperustoissa foundations or structures; tai -rakenteissa...
Page 13
VT HYBRID 9mt 4x150W LED (2) Henkilöiden suojaus siinä tapauksessa, (2) for personal protection in case of contact että aktiivinen johdin ja maa tai metallirakenne between a live conductor and true earth or joutuvat kosketuksiin. metallic enclosure. Mitä yllä olevaan kohtaan (2) tulee, se Application (2) above demands that the edellyttää,...
VT HYBRID 9mt 4x150W LED 7.4 HUOLLON AIKANA - DURING THE MAINTENANCE Sammuta kone aina ennen mitään Maintenance operations shall be carry out huoltotoimenpiteitä. on the unit at rest. Erikoishuolto vain valtuutetun Ordinary and/or extraordinary maintenance henkilökunnan suoritettavissa. shall always be carried out by authorized, skilled personnel Poista virransyöttö...
VT HYBRID 9mt 4x150W LED YLEISET VAARATILANTEITA KOSKEVAT TIEDOT - GENERAL DANGER INFORMATION PALOVAMMAVAARA - DANGER OF BURN Älä kosketa kuumia pintoja, kuten pakoputkia Avoid contact with hot surfaces, mufflers, ja vastaavia jatkojohtoja ja moottorin runkoa silencers with relatives extensions and käsillä, kun moottori on käynnissä.
VT HYBRID 9mt 4x150W LED AKKUIHIN LIITTYVÄT VAARAT - DANGER INVOLVED WITH BATTERIES Akun lähellä työskenteleminen on vaarallista. Working close to a battery is dangerous.. Akun lähellä tupakoiminen tai kipinöiden tai Never smoke or allow a spark or flame close avotulen aikaansaaminen on kielletty.
VT HYBRID 9mt 4x150W LED 8.5 TULIPALO- TAI RÄJÄHDYSVAARA TANKKAUSTOIMENPITEIDEN AIKANA - WARNING OF FIRE OR EXPLOSION DURING OPERATIONS OF REFUELING Sammuta moottori aina ennen polttoaineen Turn off the unit before refuelling operations. tankkausta. Älä tupakoi tankkauksen aikana. smoke during refuelling operations.
VT HYBRID 9mt 4x150W LED 9. KONEEN YLEISKUVAUS - GENERAL DESCRIPTION OF THE UNIT BATTERY LED-1 -valotorni on valaistustorni, The lighting tower BATTERY LED-1 has been jonka suunnittelussa on otettu huomioon 3 studied taking in consideration 3 fundamental olennaista ominaisuutta: characteristics: ...
VT HYBRID 9mt 4x150W LED 11. TEKNISET OMINAISUUDET - TECHNICAL SPECIFICATION 11.1 GENERAATTORI – GENERATOR Malli Tahti - Synchronous Model 5 kVA Nimellinen Näennäisteho Rated Apparent power Nimellisjännite on (Yksivaiheinen) 230÷240 V rated voltage (single phase) 50 Hz Taajuus Frequency ...
VT HYBRID 9mt 4x150W LED 11.6 VALONHEITINTEN SYÖTTÖAKUT – BATTERY POWER FLOODLIGHT 11.6.1 AKKU – BATTERY Battery’s amount Akkujen määrä Akun nimellisjännite 12 V Battery rated voltage Akkujen kokonaisjännite 24 V Total voltage of the batteries 115 Ah Varautumiskyky 25° C:ssa 1,75 V/el 20 tunnissa Capacity at 25°...
VT HYBRID 9mt 4x150W LED 11.7 VAIHTOSUUNTAAJA – POWER INVERTER DC 18,4-34,0 V Tulon DC-jännite DC input voltage 1200 W Lähtöteho Output power Huippulähtöteho 2400 W Output power surge Tyhjän akun hälytys 21,8 V Low battery alarm Akun alhainen taso...
Page 24
VT HYBRID 9mt 4x150W LED Vaihtosuuntaajan oltava aina päällä. The inverters have to be always turned on: verify that the “On-Off-Eco” button is on “On” Tarkista, että "On-Off-Eco"-näppäin on On- asennossa. position. Punainen vihreä led-valo ilmoittavat Red and green leds signal alarm or fault on seuraavista vaihtosuuntaajan häiriöistä.
VT HYBRID 9mt 4x150W LED 12. ULKOISTEN OSIEN TUNNISTUS - IDENTIFICATION OF EXTERNAL COMPONENTS 12.1 VALOTORNIN RAKENNE - LIGHTING TOWER COMPOSITION Sijainti Kuvaus Description Items Nopea vetovaunu Undercarriage for fast towing Valonheitinten pyörimiskahvat Floodlights rotation handles Teleskooppipylväs Telescopic mast Valonheittimet...
Page 27
VT HYBRID 9mt 4x150W LED Sijainti Kuvaus Description Items Moottorin tarkistusluukku Engine inspection doo Ilman ulostuloritilä Air outlet grill Pakokaasun poistoaukko Gas exhaust outlet Tarkistusluukku ja elektroninen akkulaturi ja Inspection door with electronic battery hydraulikoneisto charger and hydraulic gear box...
VT HYBRID 9mt 4x150W LED 13.2.1 AKKUJEN TARKISTUS JA VAIHTO – – CONTROL AND REPLACEMENT BATTERY …. Sijainti Kuvaus Description Items Akkuvaunun lukitustappi Floodlights blocking rotation pin Akkujen irrotuksen lukituslevy Locking plate extraction battery Per effettuare un controllo o per la sostituzione To check or replace the battery, turn OFF the occorre portare l’interruttore stacca batteria...
VT HYBRID 9mt 4x150W LED 13.3 AKKULATURI – ELECTRONIC BATTERY CHARGE Sijainti Kuvaus Description Items Näytön tilan valintanäppäin Display visualization mode button Näyttö Display Punainen merkkivalo, lataussykli alussa Red indicator, recharging bulk stage Oranssi merkkivalo, lataussykli Orange indicator, recharging absorbment...
Page 33
VT HYBRID 9mt 4x150W LED Näppäin (42) valitsee näytön tarkastelutilat. (42) button selects display Näyttö palaa latausvirran kohtaan noin 10 visualization mode and after 10 seconds the sekunnin kuluttua. display returns to visualize the charge current. Palava punainen led-merkkivalo (44) ilmoittaa...
VT HYBRID 9mt 4x150W LED 13.4 MOOTTORIN KÄYNNISTYSAKKU – ENGINE STARTER BATTERY Sijainti Kuvaus Description Items Akku 44 Ah 12 V 44 Ah 12 V battery Akun kytkin Battery switch Kone toimitetaan siten, että akku on liitettynä ja The machine is supplied with the battery akun irrotin on kytkettynä...
VT HYBRID 9mt 4x150W LED 13.5 HYDRAULIKONEISTO - HYDRAULIC GEAR BOX Sijainti Kuvaus Description Items Hydraulikoneiston moottori Engine hydraulic gear box Pylvään laskutappi hätätapauksessa Lowering pin in case of emergency Hydrauliöljynsäiliön korkki Hydraulic oil tank cap Hydrauliöljynsäiliö Hydraulic oil tank Tarkista hydrauliöljyn taso säännöllisesti.
VT HYBRID 9mt 4x150W LED 13.5.1 PYLVÄÄN LASKUNUPPI HÄTÄTAPAUKSESSA - LOWERING HANDLE BAR BRACKET IN CASE OF EMERGENCY HUOMIO! WARNING !!! pylvään ollessa ylhäällä tapahtuu When the mast is raised, in case of the damage of the engine, it’s possible to came...
VT HYBRID 9mt 4x150W LED 13.6 POLTTOAINESÄILIÖ - FUEL TANK Sijainti Kuvaus Description Items Polttoainesäiliön korkki Fuel tank cap Täytä säiliö dieselillä säiliön tilavuuden Fill up the diesel fuel tank taking into account mukaisesti (160 litraa). Lisäysvälin ilmoittaa the tank capacity (lt. 160). The fuel reserve is ohjaustaulun MPnano-logiikka (22).
VT HYBRID 9mt 4x150W LED 13.7 MOOTTORIÖLJYN TASON TARKISTUS – CHECK ENGINE OIL LEVEL Sijainti Kuvaus Description Items Öljyn mittatikku Oil level indicator Moottoriöljyn korkki Engine oil cap Tarkista moottorin öljyntaso ennen Check the engine oil level before starting or käynnistystä...
VT HYBRID 9mt 4x150W LED 13.8 MOOTTORIÖLJYN VAIHTO - CHANGE ENGINE OIL Sijainti Kuvaus Description Items Öljyn tyhjennyskorkki Engine oil drain cap Poista putki koneen rungosta ja laita se vatiin. Extract rubber hose from frame Irrota korkki (56) ja tyhjennä öljy.
VT HYBRID 9mt 4x150W LED 14. KÄYTTÖOHJEET - OPERATING INSTRUCTIONS 14.1 VAROITUKSET - REMARKS Users shall fully know the safety regulations Käyttäjien, jotka käyttävät yksikköä, ymmärrettävä täysinkappaleessa 7 olevat involving the unit. Chapter 7 shall be taken turvallisuusmääräykset. as reference.
VT HYBRID 9mt 4x150W LED valotornia käytetään vaikeissa electrical connection between ympäristöolosuhteissa ja lämpötilat ovat liian floodlights and the unit control panel is alhaisia korkeita, kiinnitä huomiota ensured by means of a turn cable placed into kierrekaapeliin siihen, että liukuu a cylindric folder that allows a proper sliding.
VT HYBRID 9mt 4x150W LED 14.4 ENNALTA TEHTÄVÄT TARKISTUKSET - PRELIMINAR CHECKS Koneessa on toimitushetkellä moottoriöljyä ja The unit is supplied with the proper engine hydrauliöljyä. lubricant and hydraulic oil quantities. Tarkista niiden määrä ennen mitään käyttöä. Before each use, verify the relative lubricant and hydraulic oil levels.
VT HYBRID 9mt 4x150W LED Valotornissa valmius toimia sekä The hybrid system can be run in Manual or automaattisella että manuaalisella Automatic mode. käynnistyksellä. Koneeseen asennettua hämäräanturia ohjaa A light intensity sensor mounted on the logiikka, joka mahdollistaa valonheitinten control panel allows to control the LEDs...
VT HYBRID 9mt 4x150W LED 14.7.1 LED-valonheittimet – LEDs floodlights Kallista valonheittimiä käsin löysäämällä vipua Tilt manually the floodlights unscrewing the (kuva 2), joka sijaitsee valonheittimen tuessa. lever (Fig. 2 placed on the support of the floodlight. Käännä valonheittimiä haluamallasi tavalla Rotate the floodlights in preferred position, niin, että...
Page 45
VT HYBRID 9mt 4x150W LED Laske takatukijalat löysäämällä lukitusvipua Lower rear stabilizers by loosening the (kuva 5). blocking lever (Fig. 5). (Kuva – Fig. 5) Katso vesivaaoista, että rakenne on vakaa Make reference to the spirit level for the (kuva 6).
VT HYBRID 9mt 4x150W LED 14.7.3 Pylvään säätö – Mast adjustments Huomio! Jos koneessa on KIT AMOSS, vaunun Warning!!! If the machine is equipped with käsijarrusta on vedettävä valotornin pylvään AMOSS KIT is necessary to pull brake of the kohottamiseksi.
Page 47
VT HYBRID 9mt 4x150W LED (Kuva – Fig. 7) HUOMIO: tukijalkojen uudelleensulkeminen WARNING: it is strictly prohibited to close on ehdottomasti kiellettyä silloin, the stabilizers when the lighting tower is valotorni on pystysuorassa asennossa ja in vertical position at the maximum height.
VT HYBRID 9mt 4x150W LED 14.8 SÄHKÖSUOJAT – ELECTRIC PROTECTION Seuraavassa luvussa on kuvailtu ohjaustaulun The following chapter describes the electrical sähkösuojat. protection devices featured in the control panel. Ylivirtasuojin varustettu RCD/MCB. vikavirtasuojakytkin. Yksikössä on vikavirtasuojakytkimen (RCD) The unit is provided with supplementary tarjoama lisäsuoja.
Page 49
VT HYBRID 9mt 4x150W LED VIKAVIRTASUOJAT RESIDUAL CURRENT PROTECTION Jokaisessa yksikön syöttämässä All load supplied by means of the unit is sähkökuormassa provided RCD protection vikavirtasuojakytkin: Ylivirtasuojin varustettu (30mA) RCD/MCB: main vikavirtasuojakytkin (30mA) protection yleinen suoja vikavirtasuoja kaikissa piireissä.
VT HYBRID 9mt 4x150W LED 14.9 TOIMINTATAPA – OPERATING MODE Valotornin tärkeimmät ohjaimet ovat luukun All control gears, switches and toggles of the sisällä. Luukussa on kahva ja turvalukko. Näin unit are installed on the control cabinet. It is asiaankuulumattomat eivät pääse ohjaimiin provided a door with handle with safety lock käsiksi.
Page 51
VT HYBRID 9mt 4x150W LED haluat syöttää koneelle virtaa Operate the SYSTEM MODE SWITCH - sähköverkosta, laita valitsin SYSTEM MODE MAINS/OFF/HYBRID selector (16) “MAINS” position. SWITCH - MAINS/OFF/HYBRID (16) "MAINS"- asentoon. Led-valonheittimet voidaan sytyttää LEDS The LEDS CONTROL selector (Fig. 10-B) CONTROL -valitsimesta.
VT HYBRID 9mt 4x150W LED 14.9.2 HYBRIDITOIMINTATILA –HYBRID OPERATING MODE 14.9.2.1 Hybridijärjestelmän kuvaus – Hybrid system description Järjestelmä konfiguroitu siten, että The system is configured in such a way that ensisijainen energianlähde (akut) syöttövät led- the energy source with the highest priority valoja.
Page 53
VT HYBRID 9mt 4x150W LED Valonheitinten 3 ja 4 syttymistä At ignition request, Led 1 and 2 will viivästetään automaattisesti be lighted first, then, after sekunnilla suhteessa valonheittimiin seconds, Led 3 and led 4 will come 1 ja 2. Kun sytytyspyyntö saapuu, on.
Page 54
VT HYBRID 9mt 4x150W LED akkujen lataustaso (SoC) laskee Should the State of Charge (SoC) of the ennaltamääritellyn arvon alapuolelle, akut on storage battery falls at a level that requires ladattava. Käyttäjän käynnistettävä the charging procedure, the user has to...
Page 55
VT HYBRID 9mt 4x150W LED Järjestelmän ohjaus automaattisessa tilassa – System in Auto mode 14.9.2.4 MPnano-logiikkaa käytetään MPnano AUTO mode is enabled when AUTO AUTOMAATTISESSA tilassa, MPnano-logiikka press AUTO button hallinnoi led-valonheitinten virransyöttöä enable/disable AUTO mode. MPnano, in automaattisesti. Paina...
Page 56
VT HYBRID 9mt 4x150W LED 14.9.2.5 Akkujen tarkistus – Storage battery charging control Sijainti Kuvaus Description Items 24 V akku monitoring 24 V battery monitor Akkujen lataustoimenpide suoritetaan The battery storage charging procedure is BATTERY MONITOR BMV:n hallinnoiman controlled means...
Page 57
VT HYBRID 9mt 4x150W LED Aktivoidun akun latauksen pyynnöstä dedicated signal lamp always kertoo aina vartavastinen merkkivalo. indicates the storage battery charge request. Jos latauspyyntö on päällä ja HYBRID If a charge request is active and it is...
Page 58
VT HYBRID 9mt 4x150W LED Teho Power Akun lähtöteho (negatiivinen merkki) tai akun The power drawn from the battery (negative tuloteho sign) or flowing into the battery (positiivinen merkki). (positive sign). Käytetyt ampeeritunnit Consumed Amp-hours The amount of Ah consumed from the battery.
Page 59
VT HYBRID 9mt 4x150W LED Paina uudelleen SELECT pysäyttääksesi Press SELECT again to stop scrolling and vierityksen ja tarkastellaksesi arvoa. show the value. Paina + tai – selataksesi eri arvoja. Press + or – to browse the various values. Paina...
Page 60
VT HYBRID 9mt 4x150W LED 14.9.2.6 Akkujen tehon palautus – Storage battery efficiency improvments Alla lueteltu menetelmät, joita Here after listed recommended suositellaan akkujen käyttöiän procedures that have the aim to improve pidentämiseksi. battery life Lataus heti tyhjentymisen jälkeen Re-charge soon after discharge...
VT HYBRID 9mt 4x150W LED 14.10 VALOTORNIN KÄYTTÖ HÄMÄRÄRELEELLÄ – USE OF LIGHTING TOWER WITH LIGHTING SENSOR INTENSITY SETTING Yksikköön on asennettu hämärärele, jonka The unit provide a light sensor relay that ansiosta led-valonheittimet voidaan sytyttää ja automatically switch on/off the LEDs as sammuttaa ympäristön valoisuuden mukaan.
VT HYBRID 9mt 4x150W LED Jos haluat ottaa hämäräreleen toiminnan To enable the light sensor relay LEDs control, käyttöön, aseta valitsin LEDS CONTROL (19) put the LEDS CONTROL switch (19) on the “LIGHT SENSOR” position. kohtaan "LIGHT SENSOR". Hämärärele on kytkettynä virtaan, kun laitteen A red led blinking (or steady) on the Light punainen led-valo vilkkuu tai on päällä.
Page 63
VT HYBRID 9mt 4x150W LED Saata SYSTEM MODE SWITCH -valitsin Turn the selector SYSTEM MODE SWITCH kohtaan OFF (16). in OFF position (16). HYBRID AUTO HYBRID AUTO Ota AUTO-tilan valinta pois MPnano-logiikasta Disable the AUTO mode on the MPnano by painamalla painiketta "AUTO"...
VT HYBRID 9mt 4x150W LED 15. MOOTTORIN HUOLTO - ENGINE MAINTENANCE Katso tietoja moottorin huollosta liitteenä For the engine maintenance look at the olevasta oppaasta. attached specific manual. 16. VALOTORNIN HUOLTO - LIGHTING TOWER MAINTENANCE Koneen säännöllistä puhdistusta suositellaan, We suggest a frequent cleaning of the jotta sen tehokkuudelle vaaralliset likakertymät...
VT HYBRID 9mt 4x150W LED 16.4 HYDRAULISYLINTERIN TARKISTUS – CHECK OF HYDRAULIC CYLINDER Tarkista hydraulisen työntösylinterin kunto Verify periodically the conditions of the säännöllisesti. Tarkista, ettei siinä ole jälkiä hydraulic pushing cylinder, controlling that kulumisesta tai syöpymisestä eikä hankaumia there are not any usury traces, rubbing, leaks tai halkeamia.
VT HYBRID 9mt 4x150W LED 17. VIANMÄÄRITYSOPAS - TROUBLESHOOTING GUIDE Seuraavassa kerrotaan yleisimmistä Listed below are the most common troubles käyttöhäiriöistä, joita valotornin käytön aikana that may occur during use of the lighting voi sattua, sekä mahdollisista korjauskeinoista. tower and possible remedies.
Page 67
VT HYBRID 9mt 4x150W LED CAUSE Hätäseispainiketta on painettu. The emergency stop button is pressed. KORJAUSKEINO REMEDY Tarkista, että stop-painike on päällä. Jos näin Check that the stop button is reamed. It if doesn’t, turn the grip handle in clockwise ei ole, väännä...
Page 68
VT HYBRID 9mt 4x150W LED HÄIRIÖ ANOMALY Moottorin käynnistysvaikeuksia, teho The starting of the engine is difficult riittämätön. and there is a insufficient rendering. CAUSE Likainen ilmansuodatin. The element air cleaner is dirty. KORJAUSKEINO REMEDY Puhdista osa ja vaihda se tarvittaessa.
Page 69
VT HYBRID 9mt 4x150W LED HÄIRIÖ ANOMALY Kone pysähtyy ja öljyn matalapaineen The machine stops with the oil low merkkivalo palaa. pressure signal lamp ignited. CAUSE Öljyn taso on alhainen. The oil level is low. KORJAUSKEINO REMEDY Tarkista taso ja täytä tarvittaessa.
Page 70
VT HYBRID 9mt 4x150W LED HÄIRIÖ ANOMALY Tankkauksen jälkeen polttoaineen After refuelling, the fuel level monitor tasonilmaisin ei nouse. does not move. CAUSE Ilmaisin ei toimi. The fuel level monitor does not work. KORJAUSKEINO REMEDY Tarkista ilmaisin ja vastaava sähköliitäntä.
Page 71
VT HYBRID 9mt 4x150W LED CAUSE Connection to Earth not correctly carried out. Maadoitus ei ole tehty määräysten mukaan. KORJAUSKEINO REMEDY Tarkista, että maadoitusliitäntä on sopiva. Check that the connection to Earth is adapted. HÄIRIÖ ANOMALY Teleskooppipylvään...
VT HYBRID 9mt 4x150W LED CAUSE Hydraulikoneisto on viallinen. The hydraulic gear box is failure. KORJAUSKEINO REMEDY Kierrä tappia vastapäivään luvun Unscrewing the pin in counter clockwise "HYDRAULIKONEISTO" ohjeiden mukaisesti. direction, make reference chapter “HYDRAULIC GEAR BOX”, it is possible to Näin pylväs voidaan laskea.
VT HYBRID 9mt 4x150W LED 19. VARAOSAT – SPARE PARTS 19.1 ETUOSAN VARAOSALUETTELO – COMMAND PANEL SPARE PARTS LIST TL187-01-00-00 FIAMM battery 01-07-2016...
Page 74
VT HYBRID 9mt 4x150W LED Sijainti Koodi Kuvaus Denomination Items Code 15718 Valitsin 4G10NH-839-U 1-0-2 20 A switch 4G10NH-839-U 1-0-2 20 A 15717 Ylivirtasuojin varustettu 16 A 30 mA RCBO combined vikavirtasuojakytkin 16 A 30 mA RCD/MCB device 11965 Finder-hämärärele 12 V 11.71 Finder light sensor...
VT HYBRID 9mt 4x150W LED 19.2 ETULAATIKON VARAOSALUETTELO – COMMAND PANEL BOX SPARE PARTS LIST TL187-01-00-00 FIAMM battery 01-07-2016...
Page 76
VT HYBRID 9mt 4x150W LED Sijainti Koodi Kuvaus Denomination Items Code 8327-280 Kaapelikanava 40x40 40x40 cable duct 13527 Kontaktori 20 A 230÷240 V 1NA- 20 A 230÷240 V 1NO-1NC switch 15929 Rele 1CO 16 A 230 V AC 1CO 16 A 230 V AC relay...
VT HYBRID 9mt 4x150W LED 19.4 ELEKTRONISEN AKKULATURIN JA VAIHTOSUUNTAAJAN VARAOSALUETTELO – ELECTRONIC BATTERY CHARGE AND POWER INVERTER SPARE PARTS LIST Sijainti Koodi Kuvaus Denomination Items Code 16460 Phoenix invertteri 24-1200 24-1200 Phoenix inverter 16483 Protezione controllore di carica Charge controller protection 10046 Sulakekotelo 6.3x32...
VT HYBRID 9mt 4x150W LED 19.5 HYDRAULIOSIEN VARAOSALUETTELO - HYDRAULIC COMPONENTS SPARE PARTS LIST Sijainti Koodi Kuvaus Denomination Items Code 1-2-3-4-5-6-7-8- 10193-A Täydellinen hydraulikoneisto Hydraulic gear box assembled 9-10-11-12-13 56220501B02E Hydrauliöljynsäiliö Hydraulic oil tank 39G57B000C0C Hydrauliöljynsäiliön korkki Hydraulic oil tank cap 56233D14D0MP Imu- ja paluuryhmä...
VT HYBRID 9mt 4x150W LED 19.6 PERUSTAN VARAOSALUETTELO – BASE SPARE PARTS LIST TL187-01-00-00 FIAMM battery 01-07-2016...
Page 81
VT HYBRID 9mt 4x150W LED Sijainti Koodi Kuvaus Denomination Items Code 12537-03 Akselin välilevy Axle support 13793-SX Vasen pitkittäispalkki Left plate hook 13793-DX Oikea pitkittäispalkki Right plate hook 13805 Ilmanottokanava Air intake duct 13807-R Generaattorin ilmanottolaatikko Alternator air intake box 13796-R Moottorin sulkuväliseinä...
VT HYBRID 9mt 4x150W LED 19.10 GENERAATTORIN VARAOSALUETTELO – ALTERNATOR SPARE PARTS LIST TL187-01-00-00 FIAMM battery 01-07-2016...
Page 88
VT HYBRID 9mt 4x150W LED Sijainti Koodi Kuvaus Denomination Items Code 13933 Täydellinen generaattori Linz E1C10C1HFFE10SV E1C10C1HFFE10SV Linz alternator complete E10CA055AE1 Runkokehikko ja staattori 115/230V 50HZ 2,2 KVA Frame with stator 115/230V 50HZ 2,2 KVA E10CA028AE0 Runkokehikko ja staattori 115/230V 50HZ 2,5 KVA...
VT HYBRID 9mt 4x150W LED 19.11 KIINTEÄN JA NOPEAN VETOVAUNUN VARAOSALUETTELO – TRAILER FOR FAST TOWING FIXED SPARE PARTS LIST Sijainti Koodi Kuvaus Denomination Items Code 7917 Täydellinen, kiinteä ja nopea Trailer for fast towing fixed vetovaunu (jossa liitäntäpää, jossa...
VT HYBRID 9mt 4x150W LED 19.12 SÄÄDETTÄVÄN KORKEUDEN NOPEAN VETOVAUNUN VARAOSALUETTELO – TRAILER FOR FAST TOWING HEIGHT ADJUSTABLE SPARE PARTS LIST Sijainti Koodi Kuvaus Denomination Items Code 12570 Täydellinen säädettävän Trailer for fast towing height korkeuden nopea vetovaunu adjustable (jonka päässä palloliitäntä)
VT HYBRID 9mt 4x150W LED 19.13 NOPEAN VETOVAUNUN VALOJEN JA KAAPELOINTIEN VARAOSALUETTELO (pyydettäessä) – LIGHTING AND WIRING FOR FAST TRAILER SPARE PARTS LIST (on request) Sijainti Koodi Kuvaus Denomination Items Code 11067 Valojen johdotus, 13 nastan 13 pin plug and wiring lights...
VT HYBRID 9mt 4x150W LED 19.14 KIT AMOSS -VARAOSALUETTELO (PYYDETTÄESSÄ) – SPARE PARTS LIST FOR AMOSS KIT (OPTIONAL) Sijainti Koodi Kuvaus Denomination Items Code Usit-tiivistealuslevy ¼” ¼” (D.14x18.7x1.2) Usit sealing 16119 (K.14x18,7x1,2) washer VUBA-01 Varoventtiili ¼”, jossa VUBA-01 ¼” safety valve with stud...
VT HYBRID 9mt 4x150W LED 21. TAKUU - WARRANTY GENERAC MOBILE PRODUCTS S.r.l. antaa GENERAC MOBILE PRODUCTS S.r.l. tuotteilleen (kahdentoista) kuukauden guarantees its products, provided that not takuun siitä päivästä alkaen, kun tuotteet modified, for a period of 12 (twelve) months toimitetaan asiakkaalle.
Page 102
VT HYBRID 9mt 4x150W LED GENERAC MOBILE PRODUCTS S.r.l. Via Stazione, 3 bis 27030 Villanova d’Ardenghi (PV) ITALY Tel.: +39 0382 567011 Fax:+39 0382 400247 Web site: http://www.towerlight.com E-mail: info@towerlight.com TL187-01-00-00 FIAMM battery 01-07-2016...
Need help?
Do you have a question about the VT HYBRID and is the answer not in the manual?
Questions and answers