Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ULTRA FINO 7mm
CÓDIGO
192521
192538
192545
192552
192569
60º
IP44
6V
-20º
MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO
TODAS LAS GUIRNALDAS LUMINOSAS Y MOTIVOS
PRILUX, REQUIEREN UN MANTENIMIENTO ANTES DE
SU USO QUE IMPLICA REVISAR TODOS LOS EMPAL-
MES Y CONEXIONES (INCLUYENDO TAPA FINAL)
PARA ASEGURARSE DE QUE EL MATERIAL TENGA LA
ESTANQUEIDAD CORRECTA.
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES:
• Este producto puede ser utilizado en interior.
• ¡Éste es un producto decorativo! No es un juguete, manténgase fuera del
alcance de niños pequeños.
• No manipule el producto mientras éste se encuentre en funcionamiento.
• No cortar, cambiar o acortar este producto bajo ningún concepto.
• No use nunca este producto en contacto con agua o con las manos
húmedas.
• Asegúrese siempre que todas las conexiones están bien colocadas, apre-
tadas y selladas adecuadamente.
• Compruebe siempre que todas las conexiones estén aseguradas con el
tubo retráctil correspondiente.
• Proteja todos los cables contra posibles daños.
• Las lámparas no son intercambiables.
• Si el producto es defectuoso deberá desecharse.
• Elimine adecuadamente cualquier producto defectuoso.
• Nunca coloque o utilice este producto cerca de fuentes de calor.
• Desconecte la corriente antes de instalar el producto.
• En el caso de preguntas técnicas, consulte siempre a un técnico espe-
cializado.
ADVERTENCIAS - ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO
• Antes de poner el producto en funcionamiento, asegúrese de que el vol-
taje de red sea compatible con el voltaje indicado en la toma de corriente.
• Antes de poner en funcionamiento el producto, controle que no esté
dañado.
LED
CONSUMO
COLOR
10W
Blanco Frío
10W
Blanco Cálido
10W
Azul
10W
Rosa
10W
Multicolor
Ø7mm
[GRÁFICOS: Unidades en mm/ GRAPHICS: Units in mm/GRAPHIQUES: Unités en mm/GRÁFICOS: Unidades em mm]
COLOR PVC
LONG. MÁX.
Transparente
Transparente
Transparente
Transparente
Transparente
ANTES DE COMENZAR LA INSTALACIÓN DE ÉSTE
PRODUCTO, POR FAVOR, LEA ATENTAMENTE LAS INS-
TRUCCIONES Y GUÁRDELAS EN UN SITIO SEGURO.
LA INSTALACIÓN DEBE REALIZARLA PERSONAL CUA-
LIFICADO.
LA INADECUADA MANIPULACIÓN DE LOS COMPO-
NENTES O DEL PROPIO PRODUCTO PODRÍA DAÑAR
EL CORRECTO FUNCIONAMIENTO DE ESTE EQUIPO,
QUEDANDO ANULADA LA GARANTÍA DEL FABRI-
CANTE.
QUEDA ANULADA LA GARANTÍA DEL FABRICANTE: SI
LA INSTALACIÓN NO SE REALIZA SEGÚN LO INDICA-
DO EN EL REBT 2002.
ES DE OBLIGADO CUMPLIMIENTO LA APLICACIÓN
DE ITC BT09-4 DEL REBT (INSTALACIÓN DE PROTEC-
TORES DE SOBRETENSIONES EN LÍNEAS Y RECEP-
TORES) PARA INSTALACIONES INDUSTRIALES Y DE
ALUMBRADO PÚBLICO. LA GARANTÍA NO CUBRE
DAÑOS PRODUCIDOS POR SOBRETENSIONES EN RE-
CEPTORES SIN PROTECTORES DE SOBRETENSIONES.
ES DE OBLIGADO CUMPLIMIENTO LA APLICACIÓN
DE ITC BT19 (INSTALACIONES INTERIORES O RECEP-
TORAS. PRESCRIPCIONES GENERALES)
ES DE OBLIGADO CUMPLIMIENTO LA APLICACIÓN
DE ITC BT34 (INSTALACIONES CON FINES ESPECIA-
LES. FERIAS Y STANDS)
INSTRUCCIONES DE MONTAJE: INSTALACIÓN SEGURA
GENERAL
• No utilice herramientas metálicas o material para ajustarlo que pueda
provocar cortes en el hilo. Éstos pueden dañar al producto, provocar corto-
circuitos, o mal funcionamiento del producto.
• Tenga en cuenta que la duración de vida del producto depende mucho
de la forma de tratarlo durante su montaje, demontaje y depósito.
• Trate siempre a este producto cuidadosa y apropiadamente.
MONTAJE
• Para el montaje ( p.e. en cable de acero, canaleta de tejado ), use
preferentemente precintos resistentes a rayos ultravioletas o accesorios
originales.
• Monte siempre este producto lo más estable y derecho posible. No deje
al producto colgar libremente o hamacarse.
• Estando en funcionamiento, las lámparas y cables no deben tocarse,
cruzarse, estar enrollados o entrelazados.
Nº LEDs/m
10m/alim.
20
10m/alim.
20
10m/alim.
20
10m/alim.
20
10m/alim.
20
AVISO

Advertisement

loading

Summary of Contents for Prilux flexiLIGHT 192521

  • Page 1 TORES) PARA INSTALACIONES INDUSTRIALES Y DE TODAS LAS GUIRNALDAS LUMINOSAS Y MOTIVOS ALUMBRADO PÚBLICO. LA GARANTÍA NO CUBRE PRILUX, REQUIEREN UN MANTENIMIENTO ANTES DE DAÑOS PRODUCIDOS POR SOBRETENSIONES EN RE- SU USO QUE IMPLICA REVISAR TODOS LOS EMPAL- CEPTORES SIN PROTECTORES DE SOBRETENSIONES.
  • Page 2: Montaje

    INSTRUCCIONES DE MONTAJE: PROLONGACIÓN SEGU- RECOMENDACIONES Se recomienda la revisión de todas las conexiones y empalmes de los motivos y productos de Navidad antes y después de su puesta en funcionamiento en • ¡No conecte nunca entre sí más productos que los autorizados! cada campaña para evitar la dilatación de juntas y condensaciones.
  • Page 3 INSTALACIÓN (ACCESORIOS NO INCLUIDOS): PRECAUCIONES 1. BRIDA • No use nunca este producto en contacto con agua o con las manos húmedas. • Fabrique el molde con un cable o barra de acero de acuerdo a su diseño. • Nunca coloque o utilice este producto cerca de fuentes de calor(p.e. calefactores).
  • Page 4 GRUPO PRILUX ILUMINACIÓN S.L.U. SEDE CENTRAL DELEGACIÓN NORESTE DELEGACIÓN BRASIL C/ Río Jarama nº 149 C/ Bellvei 11-17 Prilux do Brasil Comércio de Iluminação LTDA 45007, Toledo (España) Polígono Can Salvatella. CNPJ: 16.863.522/0001-57 Tel.: 925 23 38 12 08210, Barberá del Vallés Rua das Castanheiras, Nº...
  • Page 5: Maintenance Of The Product

    • The lamps are not exchangable. • Treat it always carefully and properly. • Do not connect this product to another unless it has been made by Prilux. • If the product is defective, it must be disposed. ASSEMBLY •...
  • Page 6 ASSEMBLY INSTRUCTIONS: SAFE EXTENSION RECOMMENDATIONS Reviewing all connections and splices motives and Christmas products is re- • Do not connect between each other more products than those which commended before and after their operation in each campaign to prevent are authorised. condensation and expansion joints.
  • Page 7 INSTALLATION (ACCESSORIES NO INCLUDED): CAUTIONS 1. FLANGE • No use this product in contact with water or with wet hands. • Manufacture the mould with the iron cable or bar according to its • Never place or use this product close to heat sources (for instance: design.
  • Page 8 GRUPO PRILUX ILUMINACIÓN S.L.U. SEDE CENTRAL DELEGACIÓN NORESTE DELEGACIÓN BRASIL C/ Río Jarama nº 149 C/ Bellvei 11-17 Prilux do Brasil Comércio de Iluminação LTDA 45007, Toledo (España) Polígono Can Salvatella. CNPJ: 16.863.522/0001-57 Tel.: 925 23 38 12 08210, Barberá del Vallés Rua das Castanheiras, Nº...
  • Page 9: Maintenance Du Produit

    • Les lampes ne sont pas échangeables. • Traitez toujours soigneusement et correctement. • Ne pas connecter ce produit à l’autre, sauf si elle a été faite par Prilux. ASSEMBLAGE • Si le produit est défectueux, il doit être éliminé.
  • Page 10 INSTRUCTIONS DE MONTAGE: EXTENSION SÉCURITÉ RECOMMANDATIONS Revoir toutes les connexions et raccords de motifs et de produits de Noël est • Ne pas connecter entre elles des autres produits que ceux qui sont recommandé avant et après leur opération dans chaque campagne pour autorisés.
  • Page 11 INSTALLATION (ACCESSOIRES NON INCLUS): AVERTISSEMENTS 1. MOYEUX • Ne pas utiliser ce produit en contact avec l’eau ou avec les mains moui- llées. • Fabrication du moule avec le câble de fer ou de la barre en fonction de sa conception. •...
  • Page 12 GRUPO PRILUX ILUMINACIÓN S.L.U. SEDE CENTRAL DELEGACIÓN NORESTE DELEGACIÓN BRASIL C/ Río Jarama nº 149 C/ Bellvei 11-17 Prilux do Brasil Comércio de Iluminação LTDA 45007, Toledo (España) Polígono Can Salvatella. CNPJ: 16.863.522/0001-57 Tel.: 925 23 38 12 08210, Barberá del Vallés Rua das Castanheiras, Nº...
  • Page 13: Manutenção Do Produto

    BT09-4( INSTALAÇÃO DE PROTECTORES EM LINHAS E RECEPTORES) EM INSTALAÇÕES INDUSTRIAIS E ILUMI- NAÇÃO PÚBLICA. A GARANTIA NÃO COBRE DANOS TODOS OS MOTIVOS LUMINOSOS DO PRILUX, NE- PROVOCADOS POR DESCARGAS EM APARELHOS CESSITAM DE UMA MANUTENÇÃO ANTES DE SER SEM PROTECÇÃO CONTRA SOBRETENSÕES.
  • Page 14 INSTRUÇÕES DE MONTAGEM: EXTENSÃO SEGURA RECOMENDACÕES Rever todas as conexões e emendas motivos e produtos de Natal é reco- • Não ligue entre si mais produtos do que aqueles que são autorizados. mendada antes e após a sua operação em cada campanha para evitar a •...
  • Page 15 INSTALAÇÃO (ACESSÓRIOS NO incluídos): AVISOS 1. FLANGE • Não use este produto em contato com a água ou com as mãos molha- das. • Fabricação do molde com o cabo de ferro ou bar de acordo com o seu desenho. •...
  • Page 16 GRUPO PRILUX ILUMINACIÓN S.L.U. SEDE CENTRAL DELEGACIÓN NORESTE DELEGACIÓN BRASIL C/ Río Jarama nº 149 C/ Bellvei 11-17 Prilux do Brasil Comércio de Iluminação LTDA 45007, Toledo (España) Polígono Can Salvatella. CNPJ: 16.863.522/0001-57 Tel.: 925 23 38 12 08210, Barberá del Vallés Rua das Castanheiras, Nº...