Advertisement

Quick Links

2x9m
CÓDIGO
POTENCIA
953191
125W
146241
125W
441704
125W
441698
125W
995092
977722
60º
IP44
230V dc
-20º
SCREENLIGHT 1800
ANTES DE COMENZAR LA INSTALACIÓN DE ÉSTE
PRODUCTO, POR FAVOR, LEA ATENTAMENTE LAS INS-
TRUCCIONES Y GUÁRDELAS EN UN SITIO SEGURO.
LA INSTALACIÓN DEBE REALIZARLA PERSONAL CUA-
LIFICADO.
LA INADECUADA MANIPULACIÓN DE LOS COMPO-
NENTES O DEL PROPIO PRODUCTO PODRÍA DAÑAR
EL CORRECTO FUNCIONAMIENTO DE ESTE EQUIPO,
QUEDANDO ANULADA LA GARANTÍA DEL FABRI-
CANTE.
QUEDA ANULADA LA GARANTÍA DEL FABRICANTE: SI
LA INSTALACIÓN NO SE REALIZA SEGÚN LO INDICA-
DO EN EL REBT 2002.
ES DE OBLIGADO CUMPLIMIENTO LA APLICACIÓN
DE ITC BT09-4 DEL REBT (INSTALACIÓN DE PROTEC-
TORES DE SOBRETENSIONES EN LÍNEAS Y RECEP-
TORES) PARA INSTALACIONES INDUSTRIALES Y DE
ALUMBRADO PÚBLICO. LA GARANTÍA NO CUBRE
DAÑOS PRODUCIDOS POR SOBRETENSIONES EN RE-
CEPTORES SIN PROTECTORES DE SOBRETENSIONES.
ES DE OBLIGADO CUMPLIMIENTO LA APLICACIÓN
DE ITC BT19 (INSTALACIONES INTERIORES O RECEP-
TORAS. PRESCRIPCIONES GENERALES)
ES DE OBLIGADO CUMPLIMIENTO LA APLICACIÓN
DE ITC BT34 (INSTALACIONES CON FINES ESPECIA-
LES. FERIAS Y STANDS)
COLOR LED
Blanco Frío
Blanco Cálido
Blanco Cálido/
Flash Blanco frio
Blanco frio/
Flash Blanco frio
2m
AVISO
[GRÁFICOS: Unidades en mm/ GRAPHICS: Units in mm/GRAPHIQUES: Unités en mm/GRÁFICOS: Unidades em mm]
COLOR CABLE
Nº TIRAS
Blanco
20
Blanco
20
Blanco
20
Blanco
20
ACCESORIOS
Cable alimentación Negro (NO incluido)
Cable alimentación Blanco (NO incluido)
MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO
TODAS LAS GUIRNALDAS LUMINOSAS Y MOTIVOS
PRILUX, REQUIEREN UN MANTENIMIENTO ANTES DE
SU USO QUE IMPLICA REVISAR TODOS LOS EMPAL-
MES Y CONEXIONES (INCLUYENDO TAPA FINAL)
PARA ASEGURARSE DE QUE EL MATERIAL TENGA LA
ESTANQUEIDAD CORRECTA.
Nº LEDs
1800
1800
1800 (200flash)
1800 (200flash)
2m
SCREENLIGHT 1800 FLASHING
Nº LEDs/ TIRA
90
90
90
90

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 953191 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Prilux 953191

  • Page 1 ANTES DE COMENZAR LA INSTALACIÓN DE ÉSTE TODAS LAS GUIRNALDAS LUMINOSAS Y MOTIVOS PRODUCTO, POR FAVOR, LEA ATENTAMENTE LAS INS- PRILUX, REQUIEREN UN MANTENIMIENTO ANTES DE TRUCCIONES Y GUÁRDELAS EN UN SITIO SEGURO. SU USO QUE IMPLICA REVISAR TODOS LOS EMPAL- LA INSTALACIÓN DEBE REALIZARLA PERSONAL CUA-...
  • Page 2: Advertencias Y Precauciones

    ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES: • Este producto puede ser utilizado en exterior e interior. • ¡Éste es un producto decorativo! No es un juguete, manténgase fuera del alcance de niños pequeños. • No manipule el producto mientras éste se encuentre en funcionamiento. •...
  • Page 3 MONTAJE/REPARACIÓN DE CABLE DE ALIMENTACIÓN: Proceda a unir el cable de alimen- tación (230V) al SCREENLIGHT, in- sertando previamente el termorre- tráctil (incluido) en uno de los dos elementos. Termorretráctil Conecte las clavijas del cable de alimentación y el SCREENLIGHT, ros- cando la tapa posteriormente.
  • Page 4 GRUPO PRILUX ILUMINACIÓN S.L.U. SEDE CENTRAL DELEGACIÓN NORESTE DELEGACIÓN BRASIL C/ Río Jarama nº 149 C/ Bellvei 11-17 Prilux do Brasil Comércio de Iluminação LTDA 45007, Toledo (España) Polígono Can Salvatella. CNPJ: 16.863.522/0001-57 Tel.: 925 23 38 12 08210, Barberá del Vallés Rua das Castanheiras, Nº...
  • Page 5: Maintenance Of The Product

    WARNING MAINTENANCE OF THE PRODUCT BEFORE STARING THE INSTALLATION OF THIS PRO- ALL PRILUX CHRISTMAS LIGHTING MOTIF, NEED A DUCT , PLEASE READ ATTENTIVELY THE INSTRUCTIONS MAINTENANCE BEFORE BEING USED, IT MEANS TO AND KEEP THEM IN A SAFE PLACE.
  • Page 6: Warnings And Precautions

    WARNINGS AND PRECAUTIONS: • This product is suitable for use both indoors and outdoors. • This is a decorative product! It is not a toy, keep out of reach of small children. • Do not manipulate the product while it is working. •...
  • Page 7 ASSEMBLY/REPAIR OF THE POWER SUPPLIER: Attaching the power cable (230V) to SCREENLIGHT, already inserted in the heat shrink tube (included) in one of the two items. shrink tube Connect the plug of the power ca- ble and the SCREENLIGHT, screwing the cap later.
  • Page 8 GRUPO PRILUX ILUMINACIÓN S.L.U. SEDE CENTRAL DELEGACIÓN NORESTE DELEGACIÓN BRASIL C/ Río Jarama nº 149 C/ Bellvei 11-17 Prilux do Brasil Comércio de Iluminação LTDA 45007, Toledo (España) Polígono Can Salvatella. CNPJ: 16.863.522/0001-57 Tel.: 925 23 38 12 08210, Barberá del Vallés Rua das Castanheiras, Nº...
  • Page 9: Maintenance Du Produit

    2x9m CODE PUISSANCE COULEUR LED COULEUR CÂBLE Nº BANDES Nº LEDs Nº LEDs/BANDES 953191 125W Blanc froid Blanc 1800 146241 125W Blanc chaud Blanc 1800 Blanc chaud/ 441704 125W Blanc 1800 (200flash) Flash Blanc froid Blanc froid/ 441698 125W Blanc...
  • Page 10: Avertissements Et Précautions

    AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS • Ce produit est adapté pour une utilisation à l’intérieur et à l’extérieur. • Ce est un produit décoratif! Ce ne est pas un jouet, tenir hors de portée des jeunes enfants. • Ne pas manipuler le produit en cours de fonctionnement. •...
  • Page 11 ASSEMBLAGE / RÉPARATION DU FOURNISSEUR D’ÉLECTRICITÉ: Fixation du câble d’alimentation (230V) SCREENLIGHT, déjà inséré dans le tube thermorétractable (in- clus) dans l’un des deux éléments tube thermorétractable Brancher fiche câble d’alimentation et le SCREENLIGHT, visser le bouchon plus tard . tube thermorétractable Mettez le tube thermorétractable sur la jointure des deux éléments.
  • Page 12 GRUPO PRILUX ILUMINACIÓN S.L.U. SEDE CENTRAL DELEGACIÓN NORESTE DELEGACIÓN BRASIL C/ Río Jarama nº 149 C/ Bellvei 11-17 Prilux do Brasil Comércio de Iluminação LTDA 45007, Toledo (España) Polígono Can Salvatella. CNPJ: 16.863.522/0001-57 Tel.: 925 23 38 12 08210, Barberá del Vallés Rua das Castanheiras, Nº...
  • Page 13: Manutenção Do Produto

    SCREENLIGHT 1800 SCREENLIGHT 1800 FLASHING AVISO MANUTENÇÃO DO PRODUTO TODOS OS MOTIVOS LUMINOSOS DO PRILUX, NE- ANTES DE INSTALAR ESTE PRODUTO, LEIA ATENTA- CESSITAM DE UMA MANUTENÇÃO ANTES DE SER MENTE ESTAS INSTRUÇÕES E GUARDE-AS EM LOCAL USADOS, VERIFIQUE QUE TODAS AS CONEXÕES SEGURO.
  • Page 14: Advertências E Precauções

    ADVERTÊNCIAS E PRECAUÇÕES • Este produto é adequado para uso em interiores e exteriores. • Este é um produto decorativo! Ele não é um brinquedo, mantenha fora do alcance das crianças pequenas. • Não manipular o produto enquanto ele está a trabalhar. •...
  • Page 15 MONTAGEM / REPARAÇÃO DO FORNECEDOR DE ENERGIA: Colocar o cabo de alimentação (230V) ao SCREENLIGHT, já inserido no tubo de contração térmica (in- cluído) em um dos dois itens. tubo de contração térmica Conecte o plugue do cabo de ali- mentação e o SCREENLIGHT, para- fusos da tampa posterior.
  • Page 16 GRUPO PRILUX ILUMINACIÓN S.L.U. SEDE CENTRAL DELEGACIÓN NORESTE DELEGACIÓN BRASIL C/ Río Jarama nº 149 C/ Bellvei 11-17 Prilux do Brasil Comércio de Iluminação LTDA 45007, Toledo (España) Polígono Can Salvatella. CNPJ: 16.863.522/0001-57 Tel.: 925 23 38 12 08210, Barberá del Vallés Rua das Castanheiras, Nº...

This manual is also suitable for:

146241441704441698995092977722

Table of Contents