Download Print this page

Advertisement

Quick Links

DEER
CÓDIGO
240765
130 x 70 x 21cm
IP20
24V
ANTES DE COMENZAR LA INSTALACIÓN DE ÉSTE PRO-
DUCTO, POR FAVOR, LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUC-
CIONES Y GUÁRDELAS EN UN SITIO SEGURO.
LA INSTALACIÓN DEBE REALIZARLA PERSONAL CUALI-
FICADO.
LA INADECUADA MANIPULACIÓN DE LOS COMPO-
NENTES O DEL PROPIO PRODUCTO PODRÍA DAÑAR EL
CORRECTO FUNCIONAMIENTO DE ESTE EQUIPO, QUE-
DANDO ANULADA LA GARANTÍA DEL FABRICANTE.
QUEDA ANULADA LA GARANTÍA DEL FABRICANTE: SI
LA INSTALACIÓN NO SE REALIZA SEGÚN LO INDICA-
DO EN EL REBT 2002.
ES DE OBLIGADO CUMPLIMIENTO LA APLICACIÓN DE
ITC BT09-4 DEL REBT (INSTALACIÓN DE PROTECTORES
DE SOBRETENSIONES EN LÍNEAS Y RECEPTORES) PARA
INSTALACIONES INDUSTRIALES Y DE ALUMBRADO
PÚBLICO. LA GARANTÍA NO CUBRE DAÑOS PRODU-
CIDOS POR SOBRETENSIONES EN RECEPTORES SIN
PROTECTORES DE SOBRETENSIONES.
ES DE OBLIGADO CUMPLIMIENTO LA APLICACIÓN DE
ITC BT19 (INSTALACIONES INTERIORES O RECEPTORAS.
PRESCRIPCIONES GENERALES)
ES DE OBLIGADO CUMPLIMIENTO LA APLICACIÓN
DE ITC BT34 (INSTALACIONES CON FINES ESPECIALES.
FERIAS Y STANDS)
MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO
TODAS LAS GUIRNALDAS LUMINOSAS Y MOTIVOS
PRILUX, REQUIEREN UN MANTENIMIENTO ANTES DE SU
USO QUE IMPLICA REVISAR TODOS LOS EMPALMES
Y CONEXIONES (INCLUYENDO TAPA FINAL) PARA
ASEGURARSE DE QUE EL MATERIAL TENGA LA ESTAN-
QUEIDAD CORRECTA.
MEDIDA
CONSUMO
3W
3m
70cm
AVISO
[GRÁFICOS: Unidades en mm/ GRAPHICS: Units in mm/GRAPHIQUES: Unités en mm/GRÁFICOS: Unidades em mm]
COLOR LED
COLOR CABLE
Blanco cálido
Transparente
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES:
• Este producto puede ser utilizado en interior.
• ¡Éste es un producto decorativo! No es un juguete, manténgase fuera del
alcance de niños pequeños.
• No manipule el producto mientras éste se encuentre en funcionamiento.
• No cortar, cambiar o acortar este producto bajo ningún concepto.
• No use nunca este producto en contacto con agua o con las manos
húmedas.
• Asegúrese siempre que todas las conexiones están bien colocadas, apre-
tadas y selladas adecuadamente.
• Proteja todos los cables contra posibles daños.
• Las lámparas no son intercambiables.
• No conecte nunca el producto con cualquier otro.
• Si el producto es defectuoso deberá desecharse.
• Elimine adecuadamente cualquier producto defectuoso.
• Nunca coloque o utilice este producto cerca de fuentes de calor.
• Desconecte la corriente antes de instalar el producto.
• En el caso de preguntas técnicas, consulte siempre a un técnico espe-
cializado.
ADVERTENCIAS - ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO
• Antes de poner el producto en funcionamiento, asegúrese de que el vol-
taje de red sea compatible con el voltaje indicado en la toma de corriente.
• Antes de poner en funcionamiento el producto, controle que no esté
dañado.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE: INSTALACIÓN SEGURA
GENERAL
• No utilice herramientas metálicas o material para ajustarlo que pueda
provocar cortes. Éstos pueden dañar al producto, provocar cortocircuitos, o
mal funcionamiento del producto.
• Tenga en cuenta que la duración de vida del producto depende mucho
de la forma de tratarlo durante su montaje, demontaje y depósito.
• Trate siempre a este producto cuidadosa y apropiadamente.
MONTAJE
• Para el montaje ( p.e. en cable de acero, canaleta de tejado ), use
preferentemente precintos resistentes a rayos ultravioletas o accesorios
originales.
• Asegúrese de que la distancia mínima de 1.5cm entre cables y lámparas
no se sobrepase.
• Estando en funcionamiento, las lámparas y cables no deben tocarse,
cruzarse, estar enrollados o entrelazados.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE: PROLONGACIÓN SEGU-
RA
• ¡No conecte nunca entre sí más productos que los autorizados!
• Tenga en cuenta siempre la cantidad máxima de productos conecta-
bles que encontrará en la tabla superior en el envase o en nuestro catálogo
de productos.
RECOMENDACIONES
Se recomienda la revisión de todas las conexiones y empalmes de los motivos
y productos de Navidad antes y después de su puesta en funcionamiento en
cada campaña para evitar la dilatación de juntas y condensaciones.
Es recomendable la desinstalación del producto al finalizar cada campaña.
Nº LED
50

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 240765 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Prilux 240765

  • Page 1 TODAS LAS GUIRNALDAS LUMINOSAS Y MOTIVOS PRILUX, REQUIEREN UN MANTENIMIENTO ANTES DE SU RECOMENDACIONES USO QUE IMPLICA REVISAR TODOS LOS EMPALMES Se recomienda la revisión de todas las conexiones y empalmes de los motivos Y CONEXIONES (INCLUYENDO TAPA FINAL) PARA y productos de Navidad antes y después de su puesta en funcionamiento en...
  • Page 2: Montaje

    MONTAJE: Coloque el producto donde desee, teniendo en cuenta la longitud del cable del transformador. Revise la conexión entre el cable y el transformador. TRANSFORMADOR Conecte el transformador (INCLUI- DO) a la corriente.
  • Page 3 GRUPO PRILUX ILUMINACIÓN S.L.U. SEDE CENTRAL DELEGACIÓN NORESTE DELEGACIÓN BRASIL C/ Río Jarama nº 149 C/ Bellvei 11-17 Prilux do Brasil Comércio de Iluminação LTDA 45007, Toledo (España) Polígono Can Salvatella. CNPJ: 16.863.522/0001-57 Tel.: 925 23 38 12 08210, Barberá del Vallés Rua das Castanheiras, Nº...
  • Page 4: Maintenance Of The Product

    • Take into account the fact that the maximum quantity of products connected which you will find on the upper chart of the package or in our ALL PRILUX CHRISTMAS LIGHTING MOTIF, NEED A catalogue. MAINTENANCE BEFORE BEING USED, IT MEANS TO...
  • Page 5 ASSEMBLY: Place the product wherever you want, taking into account the transformer’s cable length. Check the connection between the cable and the transformer. TRANSFORMER Connect the transformer (INCLU- DED) to the electric power.
  • Page 6 GRUPO PRILUX ILUMINACIÓN S.L.U. SEDE CENTRAL DELEGACIÓN NORESTE DELEGACIÓN BRASIL C/ Río Jarama nº 149 C/ Bellvei 11-17 Prilux do Brasil Comércio de Iluminação LTDA 45007, Toledo (España) Polígono Can Salvatella. CNPJ: 16.863.522/0001-57 Tel.: 925 23 38 12 08210, Barberá del Vallés Rua das Castanheiras, Nº...
  • Page 7: Maintenance Du Produit

    • Protéger tous les câbles contre tout dommage éventuel. • Les lampes ne sont pas échangeables. • Ne pas connecter ce produit à l’autre, sauf si elle a été faite par Prilux. • Si le produit est défectueux, il doit être éliminé.
  • Page 8 ASSEMBLAGE: Placez le produit où vous voulez, en tenant compte de la longueur du câble du transformateur. Vérifiez la connexion entre le câble et le transformateur. TRANSFORMATEUR Connectez le transformateur (IN- CLUS) à la puissance électrique.
  • Page 9 GRUPO PRILUX ILUMINACIÓN S.L.U. SEDE CENTRAL DELEGACIÓN NORESTE DELEGACIÓN BRASIL C/ Río Jarama nº 149 C/ Bellvei 11-17 Prilux do Brasil Comércio de Iluminação LTDA 45007, Toledo (España) Polígono Can Salvatella. CNPJ: 16.863.522/0001-57 Tel.: 925 23 38 12 08210, Barberá del Vallés Rua das Castanheiras, Nº...
  • Page 10: Manutenção Do Produto

    INSTRUÇÕES DE MONTAGEM: EXTENSÃO SEGURA • Não ligue entre si mais produtos do que aqueles que são autorizados. TODOS OS MOTIVOS LUMINOSOS DO PRILUX, NECES- • Tenha em conta o fato de que a quantidade máxima de produtos SITAM DE UMA MANUTENÇÃO ANTES DE SER USADOS, conectados, os que você...
  • Page 11 MONTAGEM: Coloque o produto onde quiser, tendo em conta o comprimento do cabo do transformador. ATENÇÃO!!! Verifique a ligação entre o cabo e o transformador. TRANSFORMADOR Ligue o transformador (incluído) para a energia elétrica.
  • Page 12 GRUPO PRILUX ILUMINACIÓN S.L.U. SEDE CENTRAL DELEGACIÓN NORESTE DELEGACIÓN BRASIL C/ Río Jarama nº 149 C/ Bellvei 11-17 Prilux do Brasil Comércio de Iluminação LTDA 45007, Toledo (España) Polígono Can Salvatella. CNPJ: 16.863.522/0001-57 Tel.: 925 23 38 12 08210, Barberá del Vallés Rua das Castanheiras, Nº...