Advertisement

Quick Links

2x6m
CÓDIGO
POTENCIA
953177
60W
163569
60W
163576
60W
092609
60W
146562
60W
163613
60W
995092
977722
3sets
60º
IP44
230V dc
-20º
SCREENLIGHT 1200
ANTES DE COMENZAR LA INSTALACIÓN DE ÉSTE
PRODUCTO, POR FAVOR, LEA ATENTAMENTE LAS INS-
TRUCCIONES Y GUÁRDELAS EN UN SITIO SEGURO.
LA INSTALACIÓN DEBE REALIZARLA PERSONAL CUA-
LIFICADO.
LA INADECUADA MANIPULACIÓN DE LOS COMPO-
NENTES O DEL PROPIO PRODUCTO PODRÍA DAÑAR
EL CORRECTO FUNCIONAMIENTO DE ESTE EQUIPO,
QUEDANDO ANULADA LA GARANTÍA DEL FABRI-
CANTE.
QUEDA ANULADA LA GARANTÍA DEL FABRICANTE: SI
LA INSTALACIÓN NO SE REALIZA SEGÚN LO INDICA-
DO EN EL REBT 2002.
ES DE OBLIGADO CUMPLIMIENTO LA APLICACIÓN
DE ITC BT09-4 DEL REBT (INSTALACIÓN DE PROTEC-
TORES DE SOBRETENSIONES EN LÍNEAS Y RECEP-
TORES) PARA INSTALACIONES INDUSTRIALES Y DE
ALUMBRADO PÚBLICO. LA GARANTÍA NO CUBRE
DAÑOS PRODUCIDOS POR SOBRETENSIONES EN RE-
CEPTORES SIN PROTECTORES DE SOBRETENSIONES.
ES DE OBLIGADO CUMPLIMIENTO LA APLICACIÓN
DE ITC BT19 (INSTALACIONES INTERIORES O RECEP-
TORAS. PRESCRIPCIONES GENERALES)
ES DE OBLIGADO CUMPLIMIENTO LA APLICACIÓN
DE ITC BT34 (INSTALACIONES CON FINES ESPECIA-
LES. FERIAS Y STANDS)
COLOR LED
Blanco Frío
Blanco Cálido
Blanco Cálido
Azul
Blanco Cálido/
Flash Blanco Frio
Blanco Frío/
Flash Blanco Frio
2m
AVISO
[GRÁFICOS: Unidades en mm/ GRAPHICS: Units in mm/GRAPHIQUES: Unités en mm/GRÁFICOS: Unidades em mm]
COLOR CABLE
Nº LEDs
Blanco
1200
Blanco
1200
Negro
1200
Blanco
1200
Blanco
1200 (180flash)
Blanco
1200 (180flash)
ACCESORIOS
Cable alimentación Negro (NO incluido)
Cable alimentación Blanco (NO incluido)
MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO
TODAS LAS GUIRNALDAS LUMINOSAS Y MOTIVOS
PRILUX, REQUIEREN UN MANTENIMIENTO ANTES DE
SU USO QUE IMPLICA REVISAR TODOS LOS EMPAL-
MES Y CONEXIONES (INCLUYENDO TAPA FINAL)
PARA ASEGURARSE DE QUE EL MATERIAL TENGA LA
ESTANQUEIDAD CORRECTA.
Nº LEDs/ TIRA
60
60
60
60
60
60
2m
SCREENLIGHT 1200 FLASHING
Nº TIRAS
20
20
20
20
20
20

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SCREENLIGHT 953177 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Prilux SCREENLIGHT 953177

  • Page 1 ANTES DE COMENZAR LA INSTALACIÓN DE ÉSTE TODAS LAS GUIRNALDAS LUMINOSAS Y MOTIVOS PRODUCTO, POR FAVOR, LEA ATENTAMENTE LAS INS- PRILUX, REQUIEREN UN MANTENIMIENTO ANTES DE TRUCCIONES Y GUÁRDELAS EN UN SITIO SEGURO. SU USO QUE IMPLICA REVISAR TODOS LOS EMPAL- LA INSTALACIÓN DEBE REALIZARLA PERSONAL CUA-...
  • Page 2: Advertencias Y Precauciones

    • Proteja todos los cables contra posibles daños. • Las lámparas no son intercambiables. • No conecte nunca el producto con cualquier otro a menos que haya sido fabricado por Prilux. • Si el producto es defectuoso deberá desecharse. • Elimine adecuadamente cualquier producto defectuoso.
  • Page 3 MONTAJE/REPARACIÓN DE CABLE DE ALIMENTACIÓN: Proceda a unir el cable de alimen- tación (230V) al SCREENLIGHT, in- sertando previamente el termorre- tráctil (incluido) en uno de los dos elementos. Termorretráctil Conecte las clavijas del cable de alimentación y el SCREENLIGHT, ros- cando la tapa posteriormente.
  • Page 4 CONEXIÓN DE SCREENLIGHT A SCREENLIGHT: Proceda a unir los SCREENLIGHT, in- sertando previamente el termorre- tráctil (incluido) en uno de los dos elementos. Termorretráctil Conecte las clavijas de los SCREEN- LIGHT, roscando la tapa posterior- mente. Termorretráctil Coloque el termorretráctil sobre la unión de los dos elementos.
  • Page 5 GRUPO PRILUX ILUMINACIÓN S.L.U. SEDE CENTRAL DELEGACIÓN NORESTE DELEGACIÓN BRASIL C/ Río Jarama nº 149 C/ Bellvei 11-17 Prilux do Brasil Comércio de Iluminação LTDA 45007, Toledo (España) Polígono Can Salvatella. CNPJ: 16.863.522/0001-57 Tel.: 925 23 38 12 08210, Barberá del Vallés Rua das Castanheiras, Nº...
  • Page 6: Maintenance Of The Product

    WARNING MAINTENANCE OF THE PRODUCT BEFORE STARING THE INSTALLATION OF THIS PRO- ALL PRILUX CHRISTMAS LIGHTING MOTIF, NEED A DUCT , PLEASE READ ATTENTIVELY THE INSTRUCTIONS MAINTENANCE BEFORE BEING USED, IT MEANS TO AND KEEP THEM IN A SAFE PLACE.
  • Page 7: Warnings And Precautions

    • Protect all the cables against any possible damage. • The lamps are not exchangable. • Do not connect this product to another unless it has been made by Prilux. • If the product is defective, it must be disposed.
  • Page 8 ASSEMBLY/REPAIR OF THE POWER SUPPLIER: Attaching the power cable (230V) to SCREENLIGHT, already inserted in the heat shrink tube (included) in one of the two items. shrink tube Connect the plug of the power ca- ble and the SCREENLIGHT, screwing the cap later.
  • Page 9 CONNECTION OF SCREENLIGHT TO SCREENLIGHT: Link SCREENLIGHT, inserting pre- viously the heat shrink tube (inclu- ded) in one of the two items. shrink tube Connect the pins of the SCREEN- LIGHT, screwing the cap later. shrink tube Put the heat shrink tube over the join of the two items.
  • Page 10 GRUPO PRILUX ILUMINACIÓN S.L.U. SEDE CENTRAL DELEGACIÓN NORESTE DELEGACIÓN BRASIL C/ Río Jarama nº 149 C/ Bellvei 11-17 Prilux do Brasil Comércio de Iluminação LTDA 45007, Toledo (España) Polígono Can Salvatella. CNPJ: 16.863.522/0001-57 Tel.: 925 23 38 12 08210, Barberá del Vallés Rua das Castanheiras, Nº...
  • Page 11: Maintenance Du Produit

    2x6m CODE PUISSANCE COULEUR LED COULEUR CÂBLE Nº LEDs Nº LEDs/BANDES Nº BANDES 953177 Blanc froid Blanc 1200 163569 Blanc chaud Blanc 1200 163576 Blanc chaud Noir 1200 092609 Bleu Blanc 1200 Blanc chaud/ 146562 Blanc 1200 (180flash) Flash Blanc froid Blanco Frío/ 163613 Blanc...
  • Page 12 • Protéger tous les câbles contre tout dommage éventuel. • Les lampes ne sont pas échangeables. • Ne pas connecter ce produit à l’autre, sauf si elle a été faite par Prilux. • Si le produit est défectueux, il doit être éliminé.
  • Page 13 ASSEMBLAGE / RÉPARATION DU FOURNISSEUR D’ÉLECTRICITÉ: Fixation du câble d’alimentation (230V) SCREENLIGHT, déjà inséré dans le tube thermorétractable (in- clus) dans l’un des deux éléments tube thermorétractable tube thermorétractable Brancher fiche câble d’alimentation et le SCREENLIGHT, visser le bouchon plus tard . Mettez le tube thermorétractable sur la jointure des deux éléments.
  • Page 14 CONNEXION DE SCREENLIGHT AU SCREENLIGHT: Lien le SCREENLIGHT, insérer préa- lablement le tube thermorétracta- ble (inclus) dans l’un des deux élé- ments. tube thermorétractable Connectez les broches du SCREEN- LIGHT, visser le bouchon plus tard. tube thermorétractable Mettez le tube thermorétractable sur la jointure des deux éléments.
  • Page 15 GRUPO PRILUX ILUMINACIÓN S.L.U. SEDE CENTRAL DELEGACIÓN NORESTE DELEGACIÓN BRASIL C/ Río Jarama nº 149 C/ Bellvei 11-17 Prilux do Brasil Comércio de Iluminação LTDA 45007, Toledo (España) Polígono Can Salvatella. CNPJ: 16.863.522/0001-57 Tel.: 925 23 38 12 08210, Barberá del Vallés Rua das Castanheiras, Nº...
  • Page 16: Manutenção Do Produto

    SCREENLIGHT 1200 SCREENLIGHT 1200 FLASHING AVISO MANUTENÇÃO DO PRODUTO TODOS OS MOTIVOS LUMINOSOS DO PRILUX, NE- ANTES DE INSTALAR ESTE PRODUTO, LEIA ATENTA- CESSITAM DE UMA MANUTENÇÃO ANTES DE SER MENTE ESTAS INSTRUÇÕES E GUARDE-AS EM LOCAL USADOS, VERIFIQUE QUE TODAS AS CONEXÕES SEGURO.
  • Page 17: Advertências E Precauções

    • Proteja todos os cabos contra possíveis danos. • As lâmpadas não são intercambiáveis. • Não conecte este produto para outro, a menos que ele tenha sido feito por Prilux. • Se o produto estiver com defeito, devem ser eliminado. • Livre-se adequadamente do qualquer produto defeituoso.
  • Page 18 MONTAGEM / REPARAÇÃO DO FORNECEDOR DE ENERGIA: Colocar o cabo de alimentação (230V) ao SCREENLIGHT, já inserido no tubo de contração térmica (in- cluído) em um dos dois itens. tubo de contração térmica Conecte o plugue do cabo de ali- mentação e o SCREENLIGHT, para- fusos da tampa posterior.
  • Page 19 CONEXÃO DO SCREENLIGHT AO SCREENLIGHT: Ligue o SCREENLIGHT, inserindo previamente o tubo de contração térmica (incluído) em um dos dois elementos. tubo de contração térmica Conecte-se os pinos do SCREEN- LIGHT, enroscando a tampa pos- terior. tubo de contração térmica Coloque o tubo de contração tér- mica sobre a junção dos dois itens.
  • Page 20 GRUPO PRILUX ILUMINACIÓN S.L.U. SEDE CENTRAL DELEGACIÓN NORESTE DELEGACIÓN BRASIL C/ Río Jarama nº 149 C/ Bellvei 11-17 Prilux do Brasil Comércio de Iluminação LTDA 45007, Toledo (España) Polígono Can Salvatella. CNPJ: 16.863.522/0001-57 Tel.: 925 23 38 12 08210, Barberá del Vallés Rua das Castanheiras, Nº...

Table of Contents