Download Print this page
Champion CHSV310 User Manual
Hide thumbs Also See for CHSV310:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

CHSV310
USER MANUAL
EN - English
SE - Svenska
DK - Danske
NO - Norsk
FI - Suomi
Read this Manual carefully before use

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CHSV310 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Champion CHSV310

  • Page 1 CHSV310 USER MANUAL EN - English SE - Svenska DK - Danske NO - Norsk FI - Suomi Read this Manual carefully before use...
  • Page 2: Operation Warning

    OPERATION WARNING OPERATION WARNING This section explains the potential dangers that may arise when operating the sous vide circulator and notes many important safety precautions. • Counter tops such as marble and corian cannot withstand the heat generated by the circulator.
  • Page 3 Parts Parts Scroll wheel Control interface Working illuminator Clamp Max and Min water level Stainless steel skirt Water pump cap Setup Setup Clamp & pot • Sous Vide circulator requires a 6-15L container or pot. • Firmly lock the product by clamping it on the side of your container Temp./timer Plug it into the outlet.
  • Page 4: Maintenance

    Maintenance • Always turn off and unplug the unit before cleaning. • Internal service work must be performed by certifi ed personnel only. • Check for signs of damage including pulled cord or physical damage to system or heaters. If any signs of physical damage are found, please contact seller for replacement parts. Install the skirt Hold the unit and align the unlocking symbol and the arrow, rotate the skirt in clockwise direction until you can see the arrow and locking...
  • Page 5 System will not turn on: Check power plug and breakers. Low water level alarm: Add more water. The water level can be dropped during operation by the pump due to water turbulence. Low water level alarm turns on after a few seconds of operation: Add more water - the pump generates “waves”...
  • Page 6 EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Champion ® Makadamgatan 14 I 254 64 Helsingborg I Sweden info@championnordic.se...
  • Page 7 VARNING VARNING Denna sektion av användarmanualen beskriver potentiella faror som kan uppstå vid användning, samt förklarar åtgärder som bör vidtas för att undvika dessa. • Vissa bänkskivor och andra underlag är inte gjorda för att tåla den värme som genereras av Sous Vide cirkulatorn.
  • Page 8 Delar Delar Skroll-hjul Display Blå LED-belysning Klämma Max och min vattennivå Hölje i rostfritt stål Lock till vattenpump Setup Setup Klämma & kärl • Sous Vide cirkulatorn kräver ett tillagningskärl på 6-15 liter. • Kläm fast apparaten på sidan av kärlet och säke- ställ att den sitter fast korrekt.
  • Page 9 Underhåll • Stäng alltid av och koppla ut apparaten innan rengöring. • Internt servicearbete får endast utföras av auktoriserad personal. • Kontrollera produkten och dess kabel efter tecken på skador. Om tecken på skador fi nns, kontakta säljaren för reparation/reservdelar. Installera det rostfria metallhöljet Håll apparaten och rikta symbolen för “lås upp”...
  • Page 10 Alarm för låg vattennivå: Häll på mer vatten. Vattennivån kan sjunka under användning pga. vattenturbulens. Alarm för låg vattennivå startar efter ett par sekunders användning: Häll på mer vatten. Pumpen genererar en sorts vågor, ibland orsakar dessa vågor att vattennivån rör sig runt sensorerna.
  • Page 11 Inom EU fi nns separata återvinningssystem för avfall. Kontakta lokala myndigheter eller din återförsäljare för mer information. Champion ® Makadamgatan 14 I 254 64 Helsingborg I Sweden info@championnordic.se Designed in Sweden I Assembled in China...
  • Page 12 ADVARSEL ADVARSEL Dette afsnit af brugervejledningen beskriver de potentielle farer, der kan opstå under brug, og afsnittet forklarer endvidere de foranstaltninger, man bør tage, så man undgår disse farlige situationer. • Visse bordplader og andre overfl ader er ikke designet til at modstå varmen, der genereres af dette produkt, Sous Vide Precision Circulator.
  • Page 13 Dele Dele Drejehjul Display Blå LED-belysning Klemme Maksimalt og minimalt vandniveau Dæksel i rustfrit stål Låg til vandpumpe Setup Setup Klemme & kar • Sous Vide Precision Circulator kræver et kogekar på 6-15 liter. • Klem enheden fast på siden af karret og sikr, at det sidder korrekt.
  • Page 14 Vedligeholdelse • Sluk altid apparatet og frakobl det dernæst fra strømkilden før rengøring. • Internt servicearbejde må kun udføres af et autoriseret fagpersonale. • Kontrollér produktet og ledningen for tegn på skader. Hvis der er tegn på skader, kontaktes sælgeren med henblik på reparation/udskiftning af dele. Installér det rustfrie metaldæksel Hold på...
  • Page 15 Alarm for lav vandstand: Ihæld mere vand. Vandstanden kan falde under brug grundet vandturbulens. Alarm for lav vandstand starter efter et par sekunders brug: Ihæld mere vand. Pumpen genererer en slags bølger, undertiden forårsager disse bølger, at vandet bevæger sig omkring sensorerne.
  • Page 16 I EU fi ndes separate genbrugssystemer for affald. Kontakt de lokale myndigheder eller din sælger for mere information. Champion ® Makadamgatan 14 I 254 64 Helsingborg I Sweden info@championnordic.se Designed in Sweden I Assembled in China...
  • Page 17 ADVARSEL ADVARSEL Denne seksjonen av brukermanualen beskriver potensielle farer som kan oppstå ved bruk og hvilke tiltak som bør settes inn for å unngå disse. • Visse benkeplater og andre underlag er ikke laget for å tåle den varmen som genereres av Sous Vide-sirkulatoren.
  • Page 18 Deler Deler Scrollehjul Display Blå LED-belysning Klemme Maks. og min. vannivå Deksel i rustfritt stål Lokk til vannpumpe Setup Setup Klemme & kokekar • Sous Vide-sirkulatoren trenger et kokekar på 6–15 liter. • Klem fast apparatet på siden av karet og sjekk att det sitter fast korrekt.
  • Page 19 Vedlikehold • Slå alltid av og koble ut apparatet før rengjøring. • Indre servicearbeid skal kun utføres av autoriserte reparatører. • Kontroller produktet og medfølgende kabel for tegn på skader. Dersom du fi nner tegn på skader, kontakt selger for reparasjon/reservedeler. Installer det rustfrie metalldekslet Hold apparatet og still symbolet for ”lås opp”...
  • Page 20 Alarm for lav vannstand: Hell på mer vann. Vannivået kan synke under bruk pga. vannturbulens. Alarm for lav vannstand starter etter bare et par sekunder: Hell på mer vann. Pumpen genererer bølger som i blant forårsaker at vannivået beveger seg rundt sensorene. Vist temperatur samsvarer ikke med termometeret: Sous Vide Circulator er kalibrert etter en vitenskapelig overlegen metode som gjør den mye mer nøyaktig enn et vanlig termometer.
  • Page 21 Det fi nnes leveringspunkter og gjenbruksstasjoner som skal håndtere denne typen avfall. Kontakt lokale myndigheter eller forhandler for mer informasjon. Champion ® Makadamgatan 14 I 254 64 Helsingborg I Sweden info@championnordic.se...
  • Page 22 VAROITUS VAROITUS Käyttöohjeen tässä osiossa kuvataan mahdollisia vaaratilanteita, joita laitteen käytön yhteydessä voi ilmetä sekä varotoimenpiteitä näiden välttämiseksi. • Joitain pöytälevyjä ja tasoja ei ole suunniteltu kestämään Sous Vide Circulatorin tuottamaa lämpöä. Aseta valmistusastia toiselle alustalle vaurioiden välttämiseksi. • Älä käytä jatkojohtoja. Älä käytä laitetta, jos pistotulppa tai johto on vaurioitunut. •...
  • Page 23 Käyttöohje Käyttöohje Vierityspyörä Näyttö Sininen LED-valo Liitin Veden tason minimi ja maksimi Suojus ruostumatonta terästä Vesipumpun kansi Setup Setup Liitin & astia • Sous Vide Circulator vaatii 6-15 litran valmistusastian. • Ota kiinni laitteesta astian sivusta ja varmista, että astia on kunnolla paikoillaan. Lämpötila/ajastin Laita johto seinään.
  • Page 24 Huolto • Sulje laite ja irrota johto seinästä aina ennen puhdistamista. • Sisäiset huoltotyöt saa suorittaa vain valtuutettu ammatti-ihminen. • Tarkista onko tuotteessa ja johdossa merkkejä vaurioista. Jos tuotteessa ilmenee merkkejä vaurioista, ota yhteyttä myyjään huoltoa/varaosia varten. Ruostumattoman metallisuojuksen asennus Pidä...
  • Page 25 Hälytys alhaisesta vedentasosta: Kaada lisää vettä. Veden taso voi laskea käytön aikana vesiturbulenssin takia. Hälytys alhaisesta vedentasosta alkaa parin sekunnin käytön jälkeen: Kaada lisää vettä. Pumppu saa aikaan tietynlaisia aaltoja, joiden johdosta veden taso käy joskus antureiden ympärillä. Lämpötila ei vastaa lämpömittarin osoittamaa astelukemaa: Sous Vide Circulator on kalibroitu tieteellisen lähtömetodin mukaan, jonka johdosta Sous Vide Circulator on huomattavasti tarkempi kuin tavallinen lämpömittari.
  • Page 26 EU:n sisällä on jätteille erillisiä kierrätysjärjestelmiä. Lisätietojen saamiseksi ota yhteyttä paikallisiin viranomaisiin tai jälleenmyyjääsi. Champion ® Makadamgatan 14 I 254 64 Helsingborg I Sweden info@championnordic.se Designed in Sweden I Assembled in China...