FRIEDHELM LOH Rittal 8618.600 Assembly And Operating Instructions Manual

Earthquake kit

Advertisement

Quick Links

Montage- und Bedienungsanleitung
Assembly and operating instructions
Notice de montage et d'emploi
Erdbeben-Kit
Earthquake kit
Kit antisismique
8618.600

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Rittal 8618.600 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for FRIEDHELM LOH Rittal 8618.600

  • Page 1 Erdbeben-Kit Earthquake kit Kit antisismique 8618.600 Montage- und Bedienungsanleitung Assembly and operating instructions Notice de montage et d’emploi...
  • Page 2: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Contents Sommaire Seite Page Page Sicherheitshinweise 3 – 6 Safety instructions 3 – 6 Consignes de sécurité 3 – 6 Gerätebeschreibung Device description Description de l’armoire Lieferumfang Scope of delivery Composition de la livraison Montage 8 – 11 Assembly 8 –...
  • Page 3: Safety Instructions

    1. Sicherheitshinweise 1. Veiligheidsvoorschriften 1. Instrucciones de seguridad 1. Safety instructions 1. Säkerhetsinstruktioner 1. Consignes de sécurité 1. Istruzioni di sicurezza Waarschu- Warnung vor der Danger dû à Prestare attenzi- Atención, movi- Warning against wing voor de Schließbewegung la fermeture Varning för stäng- one alla chiusura miento de cierre...
  • Page 4 1. Turvallisuusohjeet 1. Wskazówki dotyczące 1. Инструкции за безопасност bezpieczeństwa 1. Sikkerhedsanvisninger 1. Меры безопасности 1. Bezpečnostní pokyny Предупреждение Предупреждение Advarsel mod Uwaga na за движение от об опасности Varoitus koneen/ lukkebevægelse zamykające się Výstraha před затварящи се при закрывании laitteen mekaanisten af mekaniske części mechani-...
  • Page 5 1. Υποδείξεις ασφαλείας 1. Biztonsági utasitasok 1. Drošības norādījumi 1. Instrucțiuni de siguranță 1. Saugos nurodymai 1. Sigurnosne upute 1. Ohutusjuhised Προειδοποίηση Avertizare cu Upozorenje Gép/berende- Įspėjimas dėl Hoiatus masina/ πριν από την κίνηση privire la mișcarea opasnost od zés mechani- mašinos / Uzmanieties seadme meh-...
  • Page 6 1. Varnostni napotki 1. Bezpečnostné pokyny 1. Instruções de segurança Dávajte pozor na Cuidado quando Opozorilo pred zatvárací pohyb as partes mecâ- zapiranjem mechanických nicas de uma mehanskih delov častí stroja/zari- máquina/insta- stroja/naprave adenia lação se fecham Opozorilo pred Dávajte pozor na Cuidado com as premikajočimi se pohyblivé...
  • Page 7: Device Description

    2. Gerätebeschreibung 2. Device description 2. Description de l'accessoire 2.1 Lieferumfang 2.1 Scope of delivery 2.1 Composition de la livraison Best.-Nr. Model No. 8618.600 Référence M5 x 12 150 x M10 x 20 16 x M8 x 20 (klebend/adhesive/adhésive) M8 x 20 14 x M8 x 8 16 x...
  • Page 8: Montage

    TX25/30 3. Montage 3. Assembly 3. Montage 3.1 Demontage 3.1 Disassembly 3.1 Démontage Erdbeben-Kit/Earthquake kit/Kit antisismique...
  • Page 9: Montage Du Kit Antisismique

    TX25/30 3. Montage 3. Assembly 3. Montage 3.2 Montage Erdbeben-Kit 3.2 Assembly of earthquake kit 3.2 Montage du kit antisismique 3x (M5 x 12) = 6,5 Nm 4x (M5 x 12) 3x (M5 x 12) = 6,5 Nm = 6,5 Nm 2x (M5 x 12) 2x (M5 x 12) = 6,5 Nm...
  • Page 10: Montage Du Kit Antisismique - Entretoises

    TX25/30 SW6/8 SW17 3. Montage 3. Assembly 3. Montage 3.3 Montage Erdbeben-Kit – Verstrebungen 8x (M5 x 12) 3.3 Assembly of earthquake kit – bracing struts 3.3 Montage du kit antisismique – entretoises 8x (M5 x 12) = 6,5 Nm = 6,5 Nm 8x (M5 x 12) = 6,5 Nm...
  • Page 11: Montage De La Plaque De Montage

    TX25/30 3. Montage 3. Assembly 3. Montage 3.4 Einbau Montageplatte 3.4 Installation of mounting plate 3.4 Montage de la plaque de montage 3x (M5 x 12) 4x (M5 x 12) = 6,5 Nm = 6,5 Nm 2x (M8 x 20) 5.5 x 13 2x (M8) = 5 Nm...
  • Page 12 ◾ Enclosures ◾ Power Distribution ◾ Climate Control ◾ IT Infrastructure ◾ Software & Services You can find the contact details of all Rittal companies throughout the world here. www.rittal.com/contact RITTAL GmbH & Co. KG Postfach 1662 · D-35726 Herborn Phone +49(0)2772 505-0 ·...

Table of Contents