FRIEDHELM LOH RITTAL HD 1302.600 Assembly And Operating Instructions Manual

Compact enclosure hd
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Rittal
Kompakt-
Schaltschrank HD
Compact
enclosure HD
Coffret électrique HD
Wandkasten
Hygienic Design
Kompaktapparatskåp
HD
Armario compacto HD
Armadietto
compatto HD
Kompakttavle HD
HD 1302.600
HD 1306.600
HD 1307.600
HD 1308.600
HD 1310.600
HD 1316.600
HD 1317.600
HD 1320.600
Montage- und Betriebsanleitung
Assembly and operating instructions
Notice de montage et mode d'emploi
Montage- en bedieningshandleiding
Montage- och bruksanvisning
Istruzioni di montaggio e uso
Instrucciones de montaje y empleo
Montage- og betjeningsvejleding
HD 1302.500
HD 1306.500
HD 1307.500
HD 1308.500
HD 1310.500
HD 1316.500
HD 1317.500
HD 1320.500
R

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RITTAL HD 1302.600 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for FRIEDHELM LOH RITTAL HD 1302.600

  • Page 1 Rittal Kompakt- Schaltschrank HD Compact enclosure HD Coffret électrique HD Wandkasten Hygienic Design Kompaktapparatskåp Armario compacto HD Armadietto compatto HD Kompakttavle HD HD 1302.600 HD 1302.500 HD 1306.600 HD 1306.500 HD 1307.600 HD 1307.500 HD 1308.600 HD 1308.500 HD 1310.600 HD 1310.500 HD 1316.600 HD 1316.500...
  • Page 2: Table Of Contents

    Inhalt Lieferumfang und Delivery scope and wichtige Kennwerte ... 3 important characteristics ..3 Table of Contents Hinweise zu diesem Notes for this document ..20 Dokument .
  • Page 3: Lieferumfang Und Wichtige Kennwerte

    Lieferumfang und wichtige Kennwerte Delivery scope and important characteristics B x H1/H2 x T W x H1/H2 x D IP 66 IP 66 IP 66 IK 08 IK 08 IK 08 1302.600/.500 220 x 350/437 x 155 800 N – 1306.600/.500 390 x 430/549 x 210 –...
  • Page 4: Hinweise Zu Diesem Dokument

    Hinweise zu diesem Dokument CE-Kennzeichnung Normative Hinweise ● DIN EN ISO 14159 – Sicherheit von Maschinen – Hygiene- Die Kompakt-Schaltschränke HD sind mit CE gekennzeichnet. Die entsprechenden Konformitätserklärungen erhalten Sie auf anforderungen an die Gestaltung von Maschinen ● DIN EN 1672-2 – Nahrungsmittelmaschinen – Allgemeine Anfrage von unseren Verkaufsmitarbeitern.
  • Page 5: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Allgemeine Sicherheitshinweise ● Beschädigen Sie nicht die Gehäuseoberflächen. Lebensmittelsicherheit ● Kontrollieren Sie den Kompakt-Schaltschrank HD in regelmäßigen Die Hauptverantwortung für die Lebensmittelsicherheit liegt nach Abständen auf Schäden, wie z. B. verkratzte Oberflächen und der Verordnung über Lebensmittelhygiene EG 852/2004 Artikel 1 beschädigte Dichtungen.
  • Page 6: Produktbeschreibung

    Hinweise zur Reinigung und Desinfektion HYGIENERISIKO! Nicht zur Reinigung verwendet werden dürfen ● scharfe, harte oder spitze Gegenstände, Bei einer nicht fachgerechten Reinigung besteht die ● abrasive Verfahren, welche die Oberflächenrauhigkeit des Möglichkeit, dass die Gehäuseoberflächen beschädigt werden und sich in der Folge günstigere Bedingungen für Material verschlechtern, ●...
  • Page 7: Vor Der Montage

    Vor der Montage Kontrolle auf Mängelfreiheit Prüfen Sie den Verpackungsinhalt sofort nach dem Auspacken auf Vollständigkeit und Freiheit von Mängeln. Gibt es wider Erwarten Grund zu Beanstandungen, wenden Sie sich bitte umgehend an Ihren zuständigen Verkaufs-Sachbearbeiter. Spätere Reklamationen können leider nicht anerkannt werden. Empfohlenes Zubehör für Hygienic Design Bezeichnung Best.-Nr.
  • Page 8: Montage

    SW10 Montage – Tür entfernen/Türanschlag wechseln HYGIENERISIKO! Die Gehäuseoberflächen haben Rautiefen < 0,8 μm. Ein Beschädigen der Oberflächen begünstigt später im Betrieb eine Ablagerung von Mikroorganismen. Schützen Sie daher während der Montage die Gehäuseoberflächen durch geeignete Maßnahmen vor Beschädigungen. 45° - 60° = 5 Nm 45°...
  • Page 9: Schließrichtung Ändern

    SW27 TX30 Montage – Schließrichtung ändern Best.-Nr. HD 1302.600/.500 SW27 180° 90° TX30 180° Best.-Nr. HD 1306.600/.500 1320.600/.500 1308.600/.500 1307.600/.500 1310.600/.500 SW27 TX30 SW27: M = 10 Nm TX30: M = 2 Nm Best.-Nr. HD 1316.600/.500 1317.600/.500 SW27 90° TX30 SW27 SW27 TX30...
  • Page 10: Montageplatte Ein- Und Ausbauen

    SW13 Montage – Montageplatte ein-/ausbauen Best.-Nr. HD 1302.600/.500 außer HD 1317.600/.500 nur HD 1317.600/.500 Best.-Nr. HD 1306.600/.500 1320.600/.500 1308.600/.500 1307.600/.500 1310.600/.500 = 10 Nm Best.-Nr. HD 1316.600/.500 1317.600/.500 Rittal Hygienic Design Montageanleitung...
  • Page 11: Erdung Und Potenzialausgleich

    SW10 SW13 Montage – Erdung und Potenzialausgleich M8 x 30 (M6 x 25) M8 (M6) M8 (M6) M6x16 = 6 Nm M8 x 30 – – – M6 x 25 Ø 8,2 – – – Ø 6,1 M6x16 – – –...
  • Page 12: Kabel Einführen/Abfangen

    Montage – Kabel einführen HYGIENERISIKO! Der Einsatz von Standard-Kabelverschraubungen erhöht das Hygienerisiko durch außen liegende Gewinde, Toträu- me und Spalte. Setzen Sie daher am Kompakt-Schalt- schrank HD grundsätzlich hygienegerecht gestaltete Kabelverschrau- bungen ein. Das Einführen von Kabeln seitlich und oben begünstigt das Ablagern von Schmutz und somit von hygienekritischen Mikro- organismen.
  • Page 13: Innenausbau, Tür

    SW10 TX25 Montage – Innenausbau, Tür Best.-Nr. CM 5001.052 CM 5001.050 CM 5001.050 1316.600/.500 (910 mm) (510 mm) (510 mm) CM 5001.051 CM 5001.051 CM 5001.053 (710 mm) (710 mm) 1317.600/.500 (1110 mm) CM 5001.050 CM 5001.050 (510 mm) (510 mm) = 6 Nm Best.-Nr.
  • Page 14: Innenausbau, Schrank

    SW10 TX25 Montage – Innenausbau, Schrank = 6 Nm = 6 Nm Verschluss-Seite Scharnier-Seite = 5 Nm 1308.600/.500 1316.600/.500 1317.600/.500 1310.600/.500 CM 5001.050 CM 5001.052 CM 5001.053 1316.600/.500 1317.600/.500 TS 8612.130 (nur auf Verschluss-Seite) TS 8612.400 TS 8612.410 Rittal Hygienic Design Montageanleitung...
  • Page 15: Kondensat Vermeiden

    SW17/18 Ø12,5 Montage – Kondensat vermeiden HINWEIS! Bei wechselnden Klimabedingungen, z. B. bei starken Temperaturschwankungen, besteht die Gefahr von Kondensatbildung im Gehäuse und somit verbunden die Gefahr von Beschädigung bis hin zum Ausfall integrierter Komponenten. Diese Kondensatbildung ist durch geeignete Maßnahmen, z.
  • Page 16: Aufstellung

    Aufstellung HYGIENERISIKO! Die Gehäuseoberflächen haben Rautiefen < 0,8 μm. Ein Beschädigen der Oberflächen begünstigt später im Betrieb eine Ablage- rung von Mikroorganismen. Schützen Sie daher während der Aufstellung die Gehäuseoberflächen durch geeignete Maßnahmen vor Beschädigungen. Installieren Sie den Kompakt-Schaltschrank HD nur aufrecht (schräges Dach nach oben) – nur so ist ein hygienegerechter Betrieb möglich.
  • Page 17: Anschweißen

    Wandbefestigung mit Abstand (Fortsetzung) HYGIENERISIKO! Ein zu geringer Wandabstand verhindert eine effektive Rei- nigung und begünstigt somit ein Ansiedeln schädlicher Mikroorganismen. Wählen Sie den Wandabstand so groß, dass Sie die rückseitige Gehäusefläche vollständig einsehen und mit den bei Ihnen eingesetzten Reinigungsgeräten sicher erreichen kön- nen.
  • Page 18: Wandbefestigung Ohne Abstand

    Wandbefestigung ohne Befestigen an eigenen Abstand Konstruktionen Vermeiden Sie eine direkte Wandbefestigung des Kompakt-Schalt- HYGIENERISIKO! schrankes HD aus folgenden Gründen: Um das Ablagern schädlicher Mikroorganismen zu vermeiden, sind bei Befestigung des Kompakt-Schalt- ● Bei der direkten Wandbefestigung entsteht zwischen Gehäuse- schrankes HD folgende Punkte zu beachten: rückwand und der Montagefläche ein kleiner Spalt, der nicht gereinigt werden kann und somit ein Hygienerisiko darstellt.
  • Page 19: Wartung, Ersatzteile

    Wartung, Ersatzteile Regelmäßige Kontrollen Um einen hygienegerechten Betrieb des Kompakt-Schaltschrankes HD über den gesamten Einsatzzeitraum zu gewährleisten, sind – abhängig vom Grad der Beanspruchung – regelmäßige Kontrollen not- wendig. Diese sind in den Wartungsplänen zu berücksichtigen. Überprüfen Sie hierbei folgende Funktionen: Schließmechanismus ●...
  • Page 20: Notes For This Document

    Notes for this document CE labelling Information concerning the associated standards ● DIN EN ISO 14159 – Machine safety – Hygiene requirements The HD compact enclosures have CE labelling. On request, you can obtain the appropriate declarations of conform- pertaining to the design of machinery ●...
  • Page 21: General Safety Notes

    General safety notes Food safety Operating and maintenance ● The interior area of the HD compact enclosure is not considered In accordance with the regulation for food hygiene, EU 852/2004 to be a hygiene area. Article 1 Paragraph 1, the primary responsibility for food safety lies ●...
  • Page 22: Product Description

    Notes for cleaning and disinfection HYGIENE RISK! The following items must not be used for cleaning ● Sharp, hard or pointed objects Improper cleaning can cause damage to the housing ● Abrasive procedures that change the surface roughness surfaces and so produce favourable conditions for the depositing and propagation of dangerous micro-organ- of the material ●...
  • Page 23: Prior To Installation

    Prior to installation Checking for absence of faults After unpacking, check the package content for completeness and the absence of faults. If, although not to be expected, there are rea- sons for complaint, please contact the appropriate sales person without delay. Later complaints, unfortunately, cannot be accepted. Recommended accessories for Hygienic Design Description Packs of...
  • Page 24: Installation

    SW10 Installation – Removing the door/changing the door hinge HYGIENE RISK! The housing surfaces have peak-to-valley height < 0.8 μm. Damage to the surfaces favour the later formation of micro- organism deposits during operation. Consequently, adopt appropriate measures to protect the housing surfaces from damage during installation.
  • Page 25: Changing The Closing Direction

    SW27 TX30 Installation – Changing the closing direction Model No. HD 1302.600/.500 SW27 180° 90° TX30 180° Model No. HD 1306.600/.500 1320.600/.500 1308.600/.500 1307.600/.500 1310.600/.500 SW27 TX30 SW27: M = 10 Nm TX30: M = 2 Nm Model No. HD 1316.600/.500 1317.600/.500 SW27...
  • Page 26: Removing The Mounting Plate

    SW13 Installation – Installing/removing the mounting plate Model No. HD 1302.600/.500 Other than HD 1317.600/.500 Only HD 1317.600/.500 Model No. HD 1306.600/.500 1320.600/.500 1308.600/.500 1307.600/.500 1310.600/.500 = 10 Nm Model No. HD 1316.600/.500 1317.600/.500 ma_hgd002_gb.fm - von 35 Rittal Hygienic Design assembly instructions...
  • Page 27: Earthing And Potential Equalisation

    SW10 SW13 Installation – Earthing and potential equalisation M8 x 30 (M6 x 25) M8 (M6) M8 (M6) M6 x 16 = 6 Nm M8 x 30 – – – M6 x 25 Ø 8.2 – – – Ø 6.1 M 6x 16 –...
  • Page 28: Introducing/ Supporting Cables

    Installation – Introducing cables HYGIENE RISK! The use of standard cable glands increase the hygiene risk by the presence of external threads, dead spaces and gaps. Consequently, always use hygiene-conform cable glands on the HD compact enclosure. The in-troducing of cables from the side and from above favour the accumulation of dirt and so the propagation of hygiene-critical micro-organisms.
  • Page 29: Interior Installation, Door

    SW10 TX25 Installation – Interior installation, door B = Width Model No. CM 5001.052 CM 5001.050 CM 5001.050 1316.600/.500 (910 mm) (510 mm) (510 mm) CM 5001.051 CM 5001.051 CM 5001.053 (710 mm) (710 mm) 1317.600/.500 (1110 mm) CM 5001.050 CM 5001.050 (510 mm) (510 mm)
  • Page 30: Interior Installation, Enclosure

    SW10 TX25 Installation – Interior installation, enclosure = 6 Nm = 6 Nm Lock side Hinge side = 5 Nm 1308.600/.500 1316.600/.500 1317.600/.500 1310.600/.500 CM 5001.050 CM 5001.052 CM 5001.053 1316.600/.500 1317.600/.500 TS 8612.130 (only on the lock side) TS 8612.400 TS 8612.410 ma_hgd002_gb.fm - von 35...
  • Page 31: Prevention Of Condensation

    SW17/18 Ø 12.5 Installation – Prevention of condensation NOTE! When changing climatic conditions occur, e.g. for large temperature fluctuations, there is the danger of condensation formation in the housing with the con- sequent danger of damage through to the failure of integrated components.
  • Page 32: Mounting

    Mounting HYGIENE RISK! The housing surfaces have peak-to-valley height < 0.8 μm. Damage to the surfaces favour the later formation of micro-organism deposits during operation. Consequently, adopt appropriate measures to protect the housing surfaces from damage during mounting. Install the HD compact enclosure only standing (inclined roof at the top) – this is required to ensure a hygiene-conform operation.
  • Page 33: Welding

    Wall mounting with spacer brackets (continued) HYGIENE RISK! If the distance from the wall is too small, this prevents effec- tive cleaning and so favours the accumulation of dangerous micro-organisms. Choose the distance from wall sufficiently large so that you can fully see the rear housing surface and reliably reach it with the cleaning utensils.
  • Page 34: Wall Mounting Without Spacer Brackets

    Wall mounting without Mounting on own spacer brackets constructions Avoid direct wall mounting of the HD compact enclosure for the fol- HYGIENE RISK! lowing reasons: To prevent the accumulation of dangerous micro- organisms, the following items must be considered ● For direct wall mounting, the small gap that occurs between the for the mounting of the HD compact enclosure: housing rear wall and the installation surface cannot be cleaned and so constitutes a hygiene risk.
  • Page 35: Maintenance, Spare Parts

    Maintenance, spare parts Routine inspections To ensure a hygiene-conform operation of the HD compact enclosure over the complete operational lifetime, regular inspections in intervals depending on the degree of loading must be made. These inspec- tions must be included in the maintenance schedule. Such inspec- tions must check the following functions: Locking mechanism ●...
  • Page 36 Schaltschrank-Systeme Industrial enclosures Coffrets et armoires électriques Kastsystemen Apparatskåpssystem Armadi per quadri di comando Sistemas de armarios Indkapsling Stromverteilung Power distribution Distribution de courant Stroomverdelingscomponenten Strömfördelning Distribuzione di corrente Distribución de corriente Strømfordeling Elektronik-Aufbau-Systeme Electronic packaging Electronique Electronic Packaging Systems Electronic Packaging Contenitori per elettronica Sistemas de montaje para la elettronica...

Table of Contents