Sollten Sie das Produkt nicht mehr benötigen, kontaktie- Räder, Bremsen, Handgriffe und Armauflagen ren Sie bitte Ihren Fachhändler oder bringen Sie das Pro- dukt zu Ihrer lokalen Entsorgungsstelle. Drive Medical GmbH & Co. KG | Stand: 27.05.2020 | Irrtum und Änderungen vorbehalten Gebrauchsanweisung EXPEDITION PLUS...
ße berühren, danach senkt er/sie die Lenkräder allmäh- Gleichgewicht zu erhalten. Eine genaue Ausrichtung der lich auf den Boden. Räder ist wesentlich für Ihre Sicherheit. Drive Medical GmbH & Co. KG | Stand: 27.05.2020 | Irrtum und Änderungen vorbehalten Gebrauchsanweisung EXPEDITION PLUS...
Drücken Sie die Pins von beiden Seiten zum Verstellen bar einrasten, erst dann sind sie sicher verriegelt. der Fußstützen (Bild 5 - 6). 3. Hängen Sie die Fußstützen wie abgebildet ein (Bild 1 - 2). Drive Medical GmbH & Co. KG | Stand: 27.05.2020 | Irrtum und Änderungen vorbehalten Gebrauchsanweisung EXPEDITION PLUS...
„Pannensicher“, d.h. es muss kein Luftdruck geprüft oder Luft nachgefüllt werden. Überprüfen Sie aber immer die Reifen auf Risse oder sonstige Beschädi- gungen. Drive Medical GmbH & Co. KG | Stand: 27.05.2020 | Irrtum und Änderungen vorbehalten Gebrauchsanweisung EXPEDITION PLUS...
Page 8
Folding | Transport..............12 Adjusting the footrests ............12 Parking brake ................13 Cleaning | Maintenance ............13 Technical data ................13 Instructions for use EXPEDITION PLUS Drive Medical GmbH & Co. KG | As per: 27.05.2020 | Errors and alterations excepted...
EXCLUSION OF WARRANTY posal center. Parts subject to wear include (among others): wheels, brakes, handles and armrests Instructions for use EXPEDITION PLUS Drive Medical GmbH & Co. KG | As per: 27.05.2020 | Errors and alterations excepted...
Footrest adjustment Hand brake Front wheel with wheel fork 10. Safety belt Backrest release Footrests 11. Armrest Parking brake Tilt aid Instructions for use EXPEDITION PLUS Drive Medical GmbH & Co. KG | As per: 27.05.2020 | Errors and alterations excepted...
Press the pins from both sides to adjust the footrests (pic. 5 - 6). 3. Mount the footrests as illustrated (pic. 1 - 2). Instructions for use EXPEDITION PLUS Drive Medical GmbH & Co. KG | As per: 27.05.2020 | Errors and alterations excepted...
Always check the tires for tears or other damage, however. Instructions for use EXPEDITION PLUS Drive Medical GmbH & Co. KG | As per: 27.05.2020 | Errors and alterations excepted...
Page 14
Pliage I transport ............... 18 Réglage des repose-pieds ............. 18 Frein ....................19 Nettoyage I maintenance ............19 Caractéristiques techniques ..........19 Drive Medical GmbH & Co. KG | Dernière mise à jour: 27.05.2020 | Sous réserve d’erreurs et de modifications Mode d’emploi EXPEDITION PLUS...
Si vous n’avez plus besoin du produit, contactez s’il vous plaît votre distributeur ou apportez le produit à la déchet- terie près de chez vous. Drive Medical GmbH & Co. KG | Dernière mise à jour: 27.05.2020 | Sous réserve d’erreurs et de modifications Mode d’emploi EXPEDITION PLUS...
Roue avant avec fourche 10. Ceinture de sécurité Déverrouillage du dossier Repose-pied 11. Accoudoir Frein Dispositif de basculement Drive Medical GmbH & Co. KG | Dernière mise à jour: 27.05.2020 | Sous réserve d’erreurs et de modifications Mode d’emploi EXPEDITION PLUS...
équilibre. L‘orienta- tient dessus. tion précise des roues est capitale pour votre sécurité. Drive Medical GmbH & Co. KG | Dernière mise à jour: 27.05.2020 | Sous réserve d’erreurs et de modifications Mode d’emploi EXPEDITION PLUS...
(fig. 1 - 2). Appuyer sur les tiges des deux côtés pour régler les re- pose-pieds (fig. 5 - 6). Drive Medical GmbH & Co. KG | Dernière mise à jour: 27.05.2020 | Sous réserve d’erreurs et de modifications Mode d’emploi EXPEDITION PLUS...
UITSLUITING VAN GARANTIE Slijtageonderdelen zijn (onder andere): wielen, remmen, handgrepen en armsteunen Gebruiksaanwijzing EXPEDITION PLUS Drive Medical GmbH & Co. KG | Versie: 27.05.2020 | Drukfouten en wijzigingen voorbehouden...
Onderdelen van het product Expedition Plus Duwgreep Achterwiel Voetsteunverstelling Handrem Voorwiel met wielvork 10. Veiligheidsgordel Rugleuningontgrendeling Voetsteun 11. Armleuning Parkeerrem Kantelhulp Gebruiksaanwijzing EXPEDITION PLUS Drive Medical GmbH & Co. KG | Versie: 27.05.2020 | Drukfouten en wijzigingen voorbehouden...
Het zorgvuldig richten van de wielen is essenti- eel voor uw veiligheid. Gebruiksaanwijzing EXPEDITION PLUS Drive Medical GmbH & Co. KG | Versie: 27.05.2020 | Drukfouten en wijzigingen voorbehouden...
Druk de pinnen van beide kanten in om de voetsteunen 3. Breng de voetsteunen aan zoals afgebeeld (afb. 1 - 2). te verstellen (afb. 5 - 6). Gebruiksaanwijzing EXPEDITION PLUS Drive Medical GmbH & Co. KG | Versie: 27.05.2020 | Drukfouten en wijzigingen voorbehouden...
‘lekkagevrij’, met andere woorden, u hoeft geen bandenspanning te controleren of banden op te pom- pen. Controleer de banden wel altijd op scheurtjes of andere beschadigingen. Gebruiksaanwijzing EXPEDITION PLUS Drive Medical GmbH & Co. KG | Versie: 27.05.2020 | Drukfouten en wijzigingen voorbehouden...
Page 26
Ripiegamento | Trasporto ............. 30 Regolazione dei poggiapiedi..........30 Freno di stazionamento ............31 Pulizia | Manutenzione ............31 Dati tecnici ................. 31 Istruzioni per l’uso EXPEDITION PLUS Drive Medical GmbH & Co. KG | Versie: 27.05.2020 | Salvo errori e modifiche...
ESCLUSIONE DELLA GARANZIA smaltimento locale. Sono parti soggette a usura (fra le altre): ruote, freni, manopole e supporti per le braccia Istruzioni per l’uso EXPEDITION PLUS Drive Medical GmbH & Co. KG | Versie: 27.05.2020 | Salvo errori e modifiche...
Page 28
Freno a mano Ruota anteriore con forcella 10. Cintura di sicurezza Sblocco della spalliera Poggiapiedi 11. Bracciolo Freno di stazionamento Regolatore inclinazione Istruzioni per l’uso EXPEDITION PLUS Drive Medical GmbH & Co. KG | Versie: 27.05.2020 | Salvo errori e modifiche...
(orientandole in avanti) per mantenere la stabilità e l’equilibrio. L’esatto allineamento delle ruote è importante per la propria si- curezza. Istruzioni per l’uso EXPEDITION PLUS Drive Medical GmbH & Co. KG | Versie: 27.05.2020 | Salvo errori e modifiche...
Premere i perni sui due lati per regolare i poggiapiedi (fig. 5 - 6). 3. Agganciare i poggiapiedi come raffigurato (fig. 1 - 2). Istruzioni per l’uso EXPEDITION PLUS Drive Medical GmbH & Co. KG | Versie: 27.05.2020 | Salvo errori e modifiche...
Questi pneumatici sono del tipo “fail-safe”, ossia non occorre controllarne la pressione, né gonfiarli. Tuttavia controllare sempre che gli pneumatici non presentino screpolature o altri danni. Istruzioni per l’uso EXPEDITION PLUS Drive Medical GmbH & Co. KG | Versie: 27.05.2020 | Salvo errori e modifiche...
Page 32
Ihr Fachhändler: Irrtum und Änderungen vorbehalten Stand: 27.05.2020 Version: MDR-1.0 Drive Medical GmbH & Co. KG Leutkircher Straße 44 • 88316 Isny|Allgäu • Germany T +49 7562 9724 0 • F +49 7562 9724 25 www.drivemedical.de • info@drivemedical.de...
Need help?
Do you have a question about the EXPEDITION PLUS and is the answer not in the manual?
Questions and answers