oventrop 1152661 Manual

oventrop 1152661 Manual

Digital room thermostat with fan drive
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

D
Vor dem Einbau des Raumthermostaten die
Einbau- und Betriebsanleitung vollständig lesen!
Die Einbau- und Betriebsanleitung sowie alle
mitgeltenden Unterlagen an den Anlagenbetreiber
weitergeben!
Inhalt
1 Allgemeines.......................................................... 1
2 Sicherheitshinweise.............................................. 1
3 Transport, Lagerung, Verpackung ........................ 1
4 Technische Daten ................................................ 2
5 Aufbau und Funktion ............................................ 2
6 Einbau und Montage ............................................ 2
7 Betrieb und Bedienung ......................................... 3
8 Wartung und Pflege.............................................. 4
9 Gewährleistung ................................................... 4
Abb. 1.1 Digitaler Raumthermostat mit Touchscreen
1

Allgemeines

1.1
Informationen zur Betriebsanleitung
Diese Einbau- und Betriebsanleitung dient dem
Fachhandwerker
dazu,
fachgerecht zu installieren und in Betrieb zu nehmen.
Mitgeltende Unterlagen:
Anleitungen
aller
Anlagenkomponenten,
Vorschriften sowie Regeln der Technik.
1.2
Aufbewahrung der Unterlagen
Diese Betriebsanleitung sollte zum späteren Gebrauch
vom Anlagenbetreiber aufbewahrt werden.
OVENTROP GmbH & Co. KG
Paul-Oventrop-Straße 1
D-59939 Olsberg
Telefon
+49 (0) 2962 82-0
Telefax
+49 (0) 2962 82-400
E-Mail
mail@oventrop.de
Internet www.oventrop.com
Eine Übersicht der weltweiten Ansprechpartner finden
Sie unter www.oventrop.de.
Technische Änderungen vorbehalten.
den
Raumthermostat
UV-
Premium Armaturen + Systeme
Digitaler Raumthermostat mit Ventilatoransteuerung
1.3
Symbolerklärung
Hinweise zur Sicherheit sind durch Symbole gekennzeichnet. Diese
Hinweise sind zu befolgen, um Unfälle, Sachschäden und Störungen
zu vermeiden.
GEFAHR!
Unmittelbare Gefahr für Leib und Leben!
Achtung!
Mögliche gefährliche Situation für Produkt, Anlage oder Umwelt!
Hinweis!
Nützliche Informationen und Hinweise!
1.4
Urheberschutz
Die Einbau- und Betriebsanleitung ist urheberrechtlich geschützt.
2

Sicherheitshinweise

2.1
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Betriebssicherheit ist nur bei bestimmungsgemäßer Verwendung
des Raumthermostaten gewährleistet.
Der digitale Raumthermostat dient nach Einbau in eine Fan-Coil-
Anlage der Regelung der Raumtemperatur.
Jede darüber hinausgehende und/oder andersartige Verwendung des
Raumthermostaten ist untersagt und gilt als nicht bestimmungsgemäß.
Ansprüche jeglicher Art gegen den Hersteller und/oder seine
Bevollmächtigten wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer
Verwendung können nicht anerkannt werden.
Zur bestimmungsgemäßen Verwendung zählt auch die korrekte
Einhaltung der Einbau- und Betriebsanleitung.
2.2
Gefahren, die vom Einsatzort ausgehen können
WARNUNG! Elektrischer Strom
Montagearbeiten nur bei abgeschaltetem Stromkreis durchführen!
Der Raumthermostat darf ausschließlich in trockenen und
geschlossenen Räumen eingebaut werden!
Der Raumthermostat muss von einem Fachmann installiert
werden!
3
Transport, Verpackung und Lagerung
3.1
Transportinspektion
Lieferung unmittelbar nach Erhalt auf mögliche Transportschäden
untersuchen.
Falls derartige oder andere Mängel feststellbar sind, Warensendung
nur
unter
Vorbehalt
annehmen.
Reklamationsfristen beachten.
3.2
Lagerung
Den Thermostaten nur unter folgenden Bedingungen lagern:
• Nicht im Freien. Trocken und staubfrei aufbewahren.
• Keinen aggressiven Medien oder Hitzequellen aussetzen.
• Vor Sonneneinstrahlung und übermäßiger mechanischer
Erschütterung schützen.
• Lagertemperatur: 0 bis 40°C,
relative Luftfeuchtigkeit: max. 95 %
Achtung!
Gegen äußere Gewalt (wie Schlag, Stoß, Vibration usw.) schützen.
Touchscreen
Reklamation
einleiten.
Dabei
115 26 61 80 12/2012

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for oventrop 1152661

  • Page 1: Table Of Contents

    Den Thermostaten nur unter folgenden Bedingungen lagern: • Nicht im Freien. Trocken und staubfrei aufbewahren. • Keinen aggressiven Medien oder Hitzequellen aussetzen. • Vor Sonneneinstrahlung und übermäßiger mechanischer OVENTROP GmbH & Co. KG Erschütterung schützen. Paul-Oventrop-Straße 1 • Lagertemperatur: 0 bis 40°C, D-59939 Olsberg relative Luftfeuchtigkeit: max.
  • Page 2: Technische Daten

    Kühlen, Belüftung. Ventilatorgeschwindigkeiten: langsam, mittel, schnell oder Automatik. Einstellungen speicherbar. Ventil und Fan-Coil relaisgesteuert. Anwendungsbereich Der Digitale Raumthermostat eignet sich für den Betrieb mit 3-stufigen Ventilatoren in Verbindung mit Oventrop 2-Punkt Stellantrieben (M30x1,5) zur Raumtemperaturregelung. Abb. 6.2 Einbau des Thermostaten...
  • Page 3: Betrieb Und Bedienung

    Der Standort des Raumthermostaten ist so zu wählen, Drücken Sie nun wieder auf die Uhrzeitanzeige. Im Display blinken dass folgende Bedingungen gegeben sind: und die Stundenanzeige. Mit den Tasten kann die • Der Raumthermostat darf keiner direkten Stunden-Einstellung vorgenommen werden. Wird wieder auf die Wärmequelle (wie z.
  • Page 4: Wartung Und Pflege

    Reinigungsmittel dürfen nicht in das Innere des Parametern wechseln, um diese mit den Tasten Thermostaten gelangen und sind daher nicht direkt auf den einzustellen. Thermostaten sondern auf ein Reinigungstuch zu sprühen. Gewährleistung gelten Zeitpunkt Lieferung gültigen Gewährleistungsbedingungen von Oventrop.
  • Page 5: General Information

    • Storage temperature: 0 up to 40°C, max. relative humidity of air: 95 % Attention! Please protect room thermostat against external forces (e.g. impacts, vibrations etc.). For an overview of our global presence visit www.oventrop.com. Subject to technical modifications.
  • Page 6: Technical Data

    The valve and fan coil are relay- controlled. Application range The digital room thermostat can be used with 3-stage fans in combination with Oventrop two point actuators (M30x1,5) for room temperature control. Illustr. 6.2 Installation of the thermostat...
  • Page 7: Operation

    The installation location of the room thermostat must - Chose the mode “Constant operation” or “Programming” comply with the following conditions: - Set to “--:--“ in the switching mode • The room thermostat must not be exposed to a direct heat source (e.g. sunlight) or cold source. Setting of the weekly programme •...
  • Page 8: Maintenance

    Maintenance Parameter Setting Basic setting 00: Fan switches off The room thermostat must only be cleaned with mild 1) Activity of the fan after 01: Fan keeps detergent. Detergents must not penetrate the room having reached the running – speed: thermostat, they must not be sprayed onto the thermostat nominal temperature slow...
  • Page 9 • Température de stockage: 0 à 40°C, humidité relative d’air: 95 % max. Attention: Protéger le thermostat des influences extérieures (chocs, secousses, Vous trouverez une vue d’ensemble des interlocuteurs vibrations etc.). dans le monde entier sur www.oventrop.com. Sous réserve de modifications techniques.
  • Page 10 Domaine d’application Le thermostat d’ambiance digital convient à l’opération avec des ventilateurs à trois vitesses et sert à la régulation de la température ambiante en combinaison Fig. 6.2 Montage du thermostat avec des moteurs tout ou rien Oventrop (M30x1,5).
  • Page 11 Le lieu d’installation du thermostat d’ambiance doit dans l’affichage digital. L’heure peut maintenant être réglée à l’aide des être choisi de manière à ce que les conditions touches . En pressant à nouveau sur l’affichage de l’heure, les suivantes soient remplies: minutes peuvent être réglées à...
  • Page 12 Si la température ambiante tombe en dessous de 5°C avec Paramètre Réglage Réglage de base le mode hors gel activé et le thermostat d’ambiance désactivé, 00: Ventilateur est 1) Activation du ventilateur le thermostat est activé automatiquement (vitesse du désactivé ventilateur: rapide) et «...
  • Page 13 • Защищать от солнечного света и механических воздействий. • Температура хранения: 0 - 40°C, относительная влажность: макс. 95 % Внимание! Термостат должен быть защищен от воздействия внешних сил Адреса представительств в разных странах мира (ударов, вибраций и т.д.) размещены на сайте www.oventrop.com. Технические изменения оговариваются.
  • Page 14 помещения с 3-ступенчатыми вентиляторами в комбинации с двухпозиционными приводами Место установки термостатов выбирают так, чтобы соблюдались Oventrop (M30x1,5). следующие условия: • На термостат не должны воздействовать прямые источники тепла (солнечное излучение) или холода. • Обеспечена хорошая циркуляция воздуха. • Легкая доступность.
  • Page 15 Эксплуатация и настройка Установка недельной программы Если выбран режим и на дисплее На дисплее отображается текущая температура в „программирование“ помещении, текущее время, день недели, а также отображаются символ и иконка , можно установить выбранный режим работы. температурную программу. Температура для будних дней (Пн-Пт) и...
  • Page 16 поверхности термостата. значения температуры медленную скорость и продолжает работать 03: 2-трубная система Гарантия 2) 2/4-трубные системы 04: 4-трубная система Гарантийные обязательства фирмы Oventrop, 3) Калибровка действующие на дату поставки. реальное значение ± 5 °C температуры Проводить только при некорректном отображении температуры!

Table of Contents