HAMPTON BAY 52119 Use And Care Manual
HAMPTON BAY 52119 Use And Care Manual

HAMPTON BAY 52119 Use And Care Manual

North grove 52-inch ceiling fan
Hide thumbs Also See for 52119:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Item #1005 806 125
Model #52119
UL Model #52-HASL
USE AND CARE GUIDE
NORTH GROVE 52-INCH CEILING FAN
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store,
call Hampton Bay Customer Service
8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday-Friday, 9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday
1-855-HD-HAMPTON
HAMPTONBAY.COM
To view an instructional video on how to install this product:
1. Go to www.homedepot.com and enter either the Item or Model number, found in the top
right corner of the cover of this instruction manual, in the search eld.
2. Click on your product from the list of search results and click on the video link in the
"Product Overview" section.
THANK YOU
We appreciate the trust and confidence you have placed in Hampton Bay through the purchase of this ceiling fan. We strive to continually create
quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs.
Thank you for choosing Hampton Bay!

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for HAMPTON BAY 52119

  • Page 1 THANK YOU We appreciate the trust and confidence you have placed in Hampton Bay through the purchase of this ceiling fan. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs.
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of Contents Table of Contents ..............2 Assembly ................7 Safety Information ............... 2 Operation ................14 Warranty ................3 Care and Cleaning ............. 15 Pre-Installation ..............3 Troubleshooting ..............15 Installation ................6 Safety Information WARNING: To reduce the risk of personal injury, READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.
  • Page 3: Warranty

    Warranty The supplier warrants the fan motor to be free from defects in workmanship and material present at time of shipment from the factory for a lifetime after the date of purchase by the original purchaser. The supplier warrants that the light kit, excluding any glass, to be free from defects in workmanship and material at the time of shipment from the factory for a period of three years after the date of purchase by the original purchaser.
  • Page 4 Pre-Installation (continued) HARDWARE INCLUDED NOTE: Hardware not shown to actual size. Part Description Quantity Wire connecting nut Hanger pin Locking pin Decorative cage screws Light kit fitter assembly screws Blade attachment screws...
  • Page 5 Pre-Installation (continued) PACKAGE CONTENTS Part Description Quantity Part Description Quantity Slide-on mounting bracket Light kit fitter assembly (inside canopy) Decorative cage Ball/downrod assembly Bulb Canopy Receiver Decorative motor collar cover Remote control Fan-motor assembly Extension lead wire Blade IMPORTANT: This product and/or components are governed by one or more of the following U.S.
  • Page 6: Installation

    Installation MOUNTING OPTIONS NOTE: You may need a longer downrod to maintain WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, proper blade clearance when installing on a steep, sloped or personal injury, mount the fan to an outlet box ceiling.
  • Page 7 Assembly - Standard Ceiling Mount Preparing for standard mounting Routing the wires □ □ Remove the magnetic canopy bottom cover (HH) from the Route the wires exiting the top of the fan motor assembly (E) canopy (C) by pulling it off. through the decorative motor collar cover (D) and then the □...
  • Page 8 Assembly - Hanging the Fan Attaching the fan to the electrical Hanging the fan □ Carefully lift the fan-motor assembly (E) up to the slide-on WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or other mounting bracket (A). personal injury, mount the fan to an outlet box or supporting □...
  • Page 9: Assembly

    Assembly - Hanging the Fan (continued) Setting the code on the remote control and receiver NOTE: The frequencies on your receiver and hand unit have been preset at the factory. Before installing the receiver, make sure the dip switches on the receiver and hand unit are set to the same frequency.
  • Page 10 Assembly - Hanging the Fan (continued) Wiring the receiver to the household Wiring the fan to the receiver wiring WARNING: To avoid possible electrical shock, turn the NOTE: The fan comes with 12 in. lead wires for use with the electricity off at the main fuse box before wiring.
  • Page 11 Assembly - Hanging the Fan (continued) Mounting the fan-motor assembly (standard mount) WARNING: When using the standard ball/downrod mounting, the tab in the ring at the bottom of the mounting bracket must rest in the groove of the hanger ball. Failure to properly seat the tab in the groove could cause damage to the wiring.
  • Page 12 Assembly - Attaching the Light Installing the decorative cage □ Push the decorative cage (H) up to the black bracket and align the three holes on the decorative cage (H) with the holes on the black bracket. □ Install the screws (DD) to secure the decorative cage (H) properly.
  • Page 13 Assembly - Attaching the Accessories Mounting the remote control holder NOTE: Screw wall anchors are included for extra support. The Screw cover plate included screws are designed to screw easily into the wall. If you would like a more permanent or secure hold, install the wall anchors prior to attaching the wall cradle to the wall.
  • Page 14 Operating Your Fan and Remote Control Remote control - Your fan is equipped with a remote control to operate the speed and lights of your new ceiling fan. The speed setting for warm or cool weather depends on factors such as the room size, ceiling height, number of fans and so on.
  • Page 15: Care And Cleaning

    Care and Cleaning WARNING: Make sure the power is off before cleaning your fan. □ Because of the fan’s natural movement, some connections may become loose. Check the support connections, brackets, and blade attachments twice a year. Make sure they are secure. It is not necessary to remove the fan from the ceiling. □...
  • Page 16 Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Hampton Bay Customer Service 8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday-Friday, 9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday 1-855-HD-HAMPTON HAMPTONBAY.COM Retain this manual for future use.
  • Page 17 GRACIAS Apreciamos la plena confianza que has depositado en Hampton Bay al comprar este ventilador de techo. Nos esforzamos en crear continuamente productos de calidad diseñados para mejorar tu hogar. Visítanos por Internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles a fin de satisfacer tus necesidades de mejoras del hogar.
  • Page 18 Tabla de contenido Tabla de contenido .............. 2 Ensamblaje ................7 Información de seguridad........... 2 Funcionamiento ..............14 Garantía ................3 Mantenimiento y limpieza ..........15 Preinstalación ..............3 Solución de problemas ............. 15 Instalación ................6 Información de seguridad ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones LEE Y GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES.
  • Page 19: Garantía

    Garantía El proveedor garantiza de por vida, a partir de la fecha de adquisición por el comprador original, que el motor del ventilador no presenta defectos de fabricación ni de materiales al momento del envío desde la fábrica. El proveedor garantiza que el kit de luces, excluyendo cualquier vidrio, no tendrá defectos de fabricación ni de material en el momento del envío desde la fábrica por un período de tres años después de la fecha de compra por parte del comprador original.
  • Page 20 Preinstalación (continuación) HERRAJES INCLUIDOS NOTA: Los herrajes no se muestran en su tamaño real. Pieza Descripción Cantidad Tuerca para conectar cables Pasador de soporte Pasador de cierre Tornillos de la carcasa decorativa Tornillos del conjunto del soporte del kit de luces Tornillos para fijar las aspas...
  • Page 21 Preinstalación (continuación) CONTENIDO DEL PAQUETE Pieza Descripción Cantidad Pieza Descripción Cantidad Soporte de montaje deslizante Conjunto del soporte del kit de luces (dentro de la cubierta) Carcasa decorativa Conjunto de tubo bajante/esfera Bombilla Cubierta Receptor Cubierta decorativa del collarín del Control remoto motor Extensión de cable terminal...
  • Page 22: Instalación

    Instalación OPCIONES DE MONTAJE NOTA: Tal vez necesites un tubo bajante más largo, para ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, mantener la altura mínima adecuada de las aspas, al descarga eléctrica o lesiones personales, instala en instalar el ventilador en un techo inclinado. El ángulo una caja eléctrica clasificada como “Apropiada para máximo permitido es 20º...
  • Page 23 Ensamblaje - Montaje estándar en techo Preparación para el montaje Cómo tender los cables estándar □ □ Retira la tapa inferior magnética (HH) de la cubierta (C), tirando de Pasa los cables que salen por la parte superior del conjunto del ella hasta soltarla.
  • Page 24 Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador Cómo fijar el ventilador a la caja Cómo colgar el ventilador eléctrica □ Hay que levantar con cuidado el conjunto motor-ventilador (E) ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga hasta el soporte de montaje deslizante (A). eléctrica o lesiones personales, instala sólo en una caja eléctrica o sistema de soporte marcado como “Apropiado para sostener □...
  • Page 25: Ensamblaje

    Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador (continuación) Cómo configurar el código del control remoto y el receptor NOTA: Las frecuencias del receptor y de la unidad de mano han sido preconfiguradas en la fábrica. Antes de instalar el receptor, asegúrate de que los interruptores en línea del receptor y de la unidad de mano estén configurados en la misma frecuencia.
  • Page 26 Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador (continuación) Cómo cablear el receptor al Cómo cablear el ventilador al cableado del hogar receptor ADVERTENCIA: Para evitar posible descarga eléctrica, NOTA: El ventilador viene con cables terminales de 12 plg (30.5 desconecta la electricidad en la caja principal de cm) para usar con el conjunto de tubo bajante/esfera (B) de 6 fusibles antes de cablear.
  • Page 27 Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador (continuación) Cómo montar el conjunto motor- ventilador (montaje estándar) ADVERTENCIA: Cuando uses el conjunto del tubo bajante/ esfera estándar, la pestaña en el aro en la parte inferior del soporte de montaje debe encajar en la ranura de la bola de soporte.
  • Page 28 Ensamblaje - Cómo montar la luz Cómo instalar la carcasa decorativa □ Empuja la carcasa decorativa (H) hasta el soporte negro y alinea los tres orificios en la carcasa decorativa (H) con los orificios en el soporte negro. □ Instala los tornillos (DD) para asegurar la carcasa decorativa (H) correctamente.
  • Page 29 Ensamblaje — Cómo montar los accesorios Montaje del soporte del control remoto NOTA: Se incluyen anclajes de pared con tornillos para Placa de cubierta de los tornillos soporte adicional. Los tornillos incluidos están diseñados para atornillarse fácilmente en la pared. Si deseas una sujeción más permanente o segura, instala los anclajes de pared antes de fijar el soporte de pared a la pared.
  • Page 30 Cómo usar tu ventilador y control remoto Control remoto - Tu ventilador está equipado con un control remoto que controla la velocidad y las luces. Las configuraciones de velocidad para clima cálido o frío dependen de factores como el tamaño de la habitación, la altura del techo, la cantidad de ventiladores y demás.
  • Page 31: Solución De Problemas

    Cuidado y limpieza ADVERTENCIA: Asegúrate de que la corriente esté cortada antes de limpiar el ventilador. □ Debido al movimiento natural del ventilador, algunas conexiones pueden aflojarse. Revisa dos veces al año las conexiones de soporte, los soportes y los accesorios de las aspas. Comprueba que estén seguros. No es necesario desmontar el ventilador del techo. □...
  • Page 32 ¿Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de devolverlo a la tienda, llama al Servicio al Cliente de Hampton Bay de lunes a viernes, entre 8:00 a.m. a 7:00 p.m. (hora del Este), y los sábados de 9:00 a.m. a 6:00 p.m. (hora del Este) 1-855-HD-HAMPTON HAMPTONBAY.COM...

This manual is also suitable for:

1005 806 125

Table of Contents