СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ! Поздравляем Вас с приобретением изделия торговой марки TM KRAFT. Уверены, что наши изделия будут верными и надежными помощниками в Вашем домашнем хозяйстве. Не подвергайте устройство резким перепадам температур. Резкая смена температуры (например, внесение устройства с мороза в теплое...
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE 1. Меры безопасности и описание стиральной машины 1.1. Меры безопасности Пожалуйста, следуйте требованиям инструкции по безопасности. Для того, чтобы предотвратить повреждение техники, обеспечить безопасную эксплуатацию без причинения вреда и ущерба, необходимо соблюдать меры безопасности. Внимание! Во...
Page 4
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE ПОЖАРООПАСНОСТЬ • Не устанавливайте стиральную машину на ковер, место для установки должно быть ровным и с твердым покрытием. • Используйте стиральные средства с низким образованием пены, не содержащие фосфатов, это улучшает качество по- лоскания и способствует сохранению окружающей среды. •...
Page 5
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE • Не помещайте легковоспламеняющиеся, взрывоопас- ные и летучие вещества в стиральную машину. • Не смешивайте хлорный отбеливатель с аммиаком или кислотами (уксус, средства для удаления ржавчины), при этом могут образовываться ядовитые газы, пред- ставляющие угрозу жизни. •...
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE 1.2. Описание стиральной машины Верхняя крышка Клапан залива воды Панель управления Отсек для Шнур моющих средств электропитания Барабан Дверца Сливной шланг Фильтр слива воды Прибор, представленный на рисунке, носит ознакоми- Регулируемые тельный характер и может ножки...
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE 2. После каждого использования рекомендуется отключать автоматическую сти- ральную машину от электрической сети, во избежания случайного удара током или возгорания. УСТАНОВКА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ 2.1. Удаление транспортировочных болтов Перед использованием стиральной машины, тран- спортировочные болты долж- ны...
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE 2.3. Подключение шланга для залива воды 1. Подсоедините шланг к водопроводу и закрепите его, накрутив его на кран (вы- вод) холодного водоснабжения. 2. Подключите другой конец шланга подачи воды к впускному клапану на задней стороне...
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE 2.5. Подключение к сети энергоснабжения Максимальная сила тока при использовании стиральной машины составляет 10 А, убедитесь, что система электропитания (ток, напряжение и проводка) в Ва- шем доме может удовлетворить требованиям работающей стиральной машины. • Подключите питание к розетке, которая правильно установлена и правильно заземлена.
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE Очистка внешних панелей • Протрите влажной мягкой тряпкой. • Удалите оставшееся после стирки моющее средство. • Не распыляйте воду над машиной при чистке. Очистка барабана • Откройте дверцу стиральной машины, чтобы высушить барабан. • Ржавчина: удалите ее своевременно средством без содержания хлора. Очистка...
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE 4.3. Пуск стиральной машины Подсоедините Сливной шланг заливной шланг подсоедините Вставьте вилку и откройте кран к системе канализации в розетку Откройте дверцу, загрузите белье в барабан и закройте дверцу. Откройте отсек для моющих средств и поместите в него средство для...
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE 3) Кнопка «Режимы» — программатор — позволяет пользователям выбрать про- грамму стирки в зависимости от степени загрязнения, типа тканей и количества загруженных вещей, что обеспечивает высокое качество стирки и более эффек- тивную работу устройства. После включения параметры выбранной программы нельзя...
Page 14
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE • Хлопок ЭКО — в этом режиме время стирки увеличивается, но снижается энер- гопотребление. • Синтетика —для стирки изделий из синтетических тканей обычной загрязнен- ности. • Бережная стирка — бережный режим стирки для деликатных тканей. Рекомен- дуется...
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE 6. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ Функция памяти • При отключении электроэнергии стиральная машина запоминает, на каком этапе стирки произошло отключение, и при восстановлении электропитания продолжит стирку с момента остановки. Защита • Во время отжима одежда может распределиться в барабане нежелательным образом.
Page 16
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE Не открывается загрузочный Включена система блокировки замка люка. Отключите люк после окончания стирки стиральную машину от электропитания Убедитесь, что не выбран режим стирки в холодной воде Вода не нагревается Поврежден нагревательный элемент. Обратитесь в сер- висный...
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE 7.2. Самодиагностика Стиральная машина имеет систему внутренней диагностики, которая в случае возникновения мелких неисправностей, связанных с неправильной эксплуатацией, помогает определить их причины. Таблица неисправностей по статусу индикаторов программных режимов Код Причина Решение ошибки Проверьте наличие посторонних предметов меж- Дверца...
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE 9. Технические характеристики и комплектация Модель KF-LX7101BW KF-LX85401BW Цвет Белый Белый Напряжение питания/частота тока, В/Гц 220-240/50 220-240/50 Максимальная загрузка сухого белья, кг Номинальная потребляемая мощность, Вт 2000 2000 Максимальное число оборотов при отжиме, об/мин...
Page 19
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE ТАЛОН №1 на гарантийный ремонт автоматической стиральной машины KrAFT модель ________________серийный №____________ Продана ________________________________________ (наименование и адрес торгового предприятия) _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ __________________________тел: ___________________ Дата продажи «____» ____________________ _______г. Штамп магазина __________________________________ (личная подпись продавца) Наименование...
Page 20
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE Автоматическая стиральная машина KrAFT ____________________ модель серийный №_____________ Владелец, его адрес ________________________________ _______________________________________________________ _______________________________________________________ подпись Телефон владельца ______________________________ Причина отказа (неисправность) __________________ Владелец: ___________________________________________ _______________________________________________________ _______________________________________________________ подпись Механик: _________________________________________ Ф.И.О. Выполнены работы: ________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ Дата...
Page 21
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE ТАЛОН №3 на гарантийный ремонт автоматической стиральной машины KrAFT модель ________________серийный №____________ Продана ________________________________________ (наименование и адрес торгового предприятия) _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ __________________________тел: ___________________ Дата продажи «____» ____________________ _______г. Штамп магазина __________________________________ (личная подпись продавца) Наименование...
Page 22
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE Автоматическая стиральная машина KrAFT ____________________ модель серийный №_____________ Владелец, его адрес ________________________________ _______________________________________________________ _______________________________________________________ подпись Телефон владельца ______________________________ Причина отказа (неисправность) __________________ Владелец: ___________________________________________ _______________________________________________________ _______________________________________________________ подпись Механик: _________________________________________ Ф.И.О. Выполнены работы: ________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ Дата...
доступна на сайте http://kraftltd.com или по бесплатному телефону службы поддержки 8 (800) 200-79-97. В случае возникновения вопросов или проблем, связанных с продук- цией KRAFT, просим Вас обращаться в письменном виде по адресу: ООО «САРМАТ», ул. Днепропетровская, 50 В, офис 2, г. Ростов-на-Дону, 344093, Россия.
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE 11. СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРИЕМКЕ И ПРОДАЖЕ _______________________ Стиральная машина автомат KRAFT модель Серийный № ________________________________________________________ Дата производства «______» ______________________ _____________г. Штамп ОТК Продана ____________________________________________________________ наименование и номер магазина ____________________________________________________________________ Дата продажи «______» ______________________ _____________г.
Page 25
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE Dear Buyer! We congratulate you on having bought the device under trade name KRAFT. ТМ We are sure that our devices will become faithful and reliable assistance in your housekeeping. Avoid extreme temperature changes. Rapid temperature change (e.g.
Page 26
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE Contents Safety Precautions (please be sure to follow) ............27 Component Name and Accessories of Washing Machine ........31 Install Washing Machine ................... 32 Precautions for use ....................34 Cleaning and Maintenance ..................35 Routine Maintenance ....................
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE Safety Precautions (please be sure to follow) • The machine has excellent quality and performance, and is your good household helper! Every washing machine is, before leaving the factory, carefully and thoroughly detected to ensure their functions are complete and they are in the best operational state;...
Page 28
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE ELECTRIC SHOCK HAZARD • Don’ t insert/pull out power plug with wet hands; • Keep power plug clean, and don’ t remove dust with wet cloth; • Don’ t use the equipment when it is damaged and when its components are scattered or lost;...
Page 29
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE Safety Precautions & Description of Washing Machines Safety Precautions (please be sure to follow) Fire Danger Explosion Danger Don' t let washing machines contact Don' t wash or dehydrate the clothes with or approach heat source and stained with flammable diluent, benzene, open fire (such as mosquito-repellent gasoline, dry cleaning detergent solution,...
Page 30
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE Safety Precautions & Description of Washing Machines Safety Precautions (please be sure to follow) High Temperature Danger Caution The glass door will be very hot when Don't let children contact or approach washing at a high temperature, so washing machines;...
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE Component Name and Accessories of Washing Machine Component Detergent Drawer Control Panel Power Plug Door Outlet Hose ervice Panel Adjustable Feet Detergent Box Access ories Transport nlet pipe Instruction hole plug UNPACKING THE WASHING MACHINE •...
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE Install Washing Machine Remove transit bolts Before using this washing machine, transit bolts must be removed from the backside of this machine. Please take the following steps to remove the bolts: 1. Loosen all bolts with spanner and then remove them. 2.
Page 33
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ Install Washing Machine AUTOMATIC WASHING MACHINE Install Washing Machine Connect the inlet hose Connect the inlet hose 1.Connect the inlet hose to tap and fasten it anticlockwise. 1.Connect the inlet hose to tap and fasten it anticlockwise. 2.Connect the other end of the inlet hose to the inlet valve at the backside of the washing machine and fasten the hose tightly clockwise.
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE Install Washing machine Connect the power As the maximum current through the unit is 10A when · you are using its heating function, please make sure the power supply system (current, power voltage and wire) at your home can meet the normal loading requirements of the electrical appliances.
tendering agent only suitable for machine wash; The operating environment conditions of the washing machines are as follows: For the clothes with steel wire, the wire will pop up during washing. To protect your washing machine and clothes, please don' t wash that kind of clothes in the СТИРАЛЬНАЯ...
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE Routine Maintenance CLEANING THE DRAIN PUMP FILTER NOTE! Be careful of the hot water! • Allow detergent solution to cool down. • Unplug the machine to avoid electrical shock before washing. • Drain pump filter can filter the yarns and small foreign matters from the washing. •...
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE Before Each Washing • The working condition of the washer should be(0-40)°C.If used under 0°C, the inlet valve and draining system may be damaged. If the machine is placed under condition of 0°C or less, then it should be transferred to normal ambient temperature to ensure the water supply hose and drain hose are not frozen before use.
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE Operate Washing Machine Operate Washing Machine Washing Clothes at first time Before washing clothes at first time, the washing machine shall be operated in one round of the whole procedures without clothes in as follows: 1.Connect power source and water.
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ Operate Washing Machine AUTOMATIC WASHING MACHINE View of Control Panel View of Control Panel ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • USEr GUIdE P.16...
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE Programmes Programmes are available according to the laundry type. • Cotton — You can select this procedure to wash the daily washable clothes. The washing period is quite long with quite strong washing intension. It is recommended to wash the daily cotton articles, for example: bed sheets, quilt covers, pillowcases, gowns, underwear etc.
Page 41
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE NOTES If there is any break in the power supply while the machine is operating, a special memory stores the selected programme and when the power is restarted, press the Start/ Pause button the left time is continues. •...
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE Troubleshooting Common Fault Analysis and Solutions Reason Solution Troubles Check if the door is closed tightly. Check if power plug is inserted well. Washing machine Check if water supply tap is opened. cannot start up Check if button “Start/Pause”...
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE Troubleshooting guide Display Description Reason Solution Door lock Door is not closed Restart after the door is problem properly. closed. Tap is not opened Open the tap or wait till or water flows too the water supply becomes Water injecting slowly.
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE Notes on disposal This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.To return your used device,please use the collection systems or contact the retailer where the product was purchased.
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE List of Specification Parameters Model KF-LX7101BW KF-LX85401BW Color White White Power Supply, V/Hz 220-240/50 220-240/50 Washing Capacity, kg Rated Power, W 2000 2000 Max. Spin Speed, rpm 1000 1400 Indication Indication Color White White...
Page 47
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE *Изготовитель оставляет за собой право вносить изменения конструкций, технических характеристик, внешнего вида, комплектации товара, не ухудшающие его потребительских качеств, без предварительного уведомления потребителя. *The manufacturer reserves the right to change designs, specifications, appearance, configuration of the product without impairing its consumer qualities, without prior notice to the customer.
Page 48
Надежно! Выгодно! Доступно! Safe! Reliable! Affordable! WWW.KRAFTLTD.COM Телефон службы поддержки клиентов 8-800-200-79-97 Phone customer service +7 800 200 79 97...
Need help?
Do you have a question about the KF-LX7101BW and is the answer not in the manual?
Questions and answers