Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

Tracer MusicTube TWS
PL
Instrukcja obsługi
Tracer MusicTube TWS
EN
Instructions for use
Tracer MusicTube TWS
CS
Návod k obsluze
Tracer MusicTube TWS
SK
Návod na obsluhu
Tracer MusicTube TWS
DE
Bedienungsanleitung
Tracer MusicTube TWS
RU
Руководство по эксплуатации
Tracer MusicTube TWS
BG
Инструкция за обслужване

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MusicTube TWS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Tracer MusicTube TWS

  • Page 1 Tracer MusicTube TWS Instrukcja obsługi Tracer MusicTube TWS Instructions for use Tracer MusicTube TWS Návod k obsluze Tracer MusicTube TWS Návod na obsluhu Tracer MusicTube TWS Bedienungsanleitung Tracer MusicTube TWS Руководство по эксплуатации Tracer MusicTube TWS Инструкция за обслужване...
  • Page 3 Tracer MusicTube TWS BT...
  • Page 4: Uwagi Dotyczące Bezpieczeństwa

    Tracer MusicTube Instrukcja obsługi TWS BT Uwagi dotyczące bezpieczeństwa • Nie należy uderzać ani miażdżyć urządze- nia. • Unikać kontaktu z benzenem, rozpusz- czalnikami i innymi chemikaliami. • Nie używać w pobliżu silnych pól elektro- magnetycznych lub elektrycznych. • Unikać bezpośredniego działania promieni słonecznych i urządzeń...
  • Page 5 Tracer MusicTube Instrukcja obsługi TWS BT • Podczas korzystania z urządzenia przy ni- skim napięciu mogą wystąpić zakłócenia. Należy ładować urządzenie na bieżąco. • Bluetooth jest kompatybilny z większością popularnych smartfonów i tabletów, jednak w zależności od urządzenia lub aplikacji może on nie obsługiwać...
  • Page 6 Tracer MusicTube Instrukcja obsługi TWS BT W trybie Bluetooth uruchom dwa głośniki wyposażone w BT; wciśnij i przytrzymaj przycisk w dowolnym urządzeniu; sygnał parowania potwierdzi uruchomienie funkcji TWS. Po kilku sekundach urządzenie poinformuje o udanym połączeniu głośników. Wyszukaj w telefonie „MusicTube”; od teraz moż- liwe będzie odtwarzanie dźwięku przez oba głośniki.
  • Page 7 Tracer MusicTube Instrukcja obsługi TWS BT Gniazdo Włączanie/wyłączanie/odtwarzanie/pauza Zwiększanie głośności/kolejny utwór Zmniejszanie głośności/poprzedni utwór Zmiana trybu/Wyszukiwanie FM/TWS Ładowanie USB Mikrofon Dioda LED Obsługiwane formaty: MP3, WAV Dioda LED Światło czerwone: ładowanie; gaśnie, gdy ładowanie się zakończy. Światło niebieskie: Świeci podczas pracy urządzenia.
  • Page 8 Tracer MusicTube Instructions for use TWS BT Cautions • Do not hit or crush it seriously. • Do not contact benzene, diluent and other chemicals. • Do not use near by strong magnetic field or electric field. • Avoid direct rays or heating appliances.
  • Page 9: Google Assistant

    Tracer MusicTube Instructions for use TWS BT • Bluetooth is compatible with common smart phones and tablets, but depending on the device or application you use, may not be able to support a particular feature. Bluetooth Bluetooth play: turn on the speaker,when you hear the blue- tooth mode reminding voice,turn on the bluetooth function on your mobile,searching pairing name “MusicTube”...
  • Page 10 Tracer MusicTube Instructions for use TWS BT TF/USB Turn on speaker, insert TF card or USB Driver, playback will start automatically. Short press play /pause, long press turn on /turn off. Short press volume increase, long press next song. Short press decrease volume, long press last song.
  • Page 11: Bezpečnostní Poznámky

    Tracer MusicTube Návod k obsluze TWS BT Bezpečnostní poznámky • Netlučte a nedrťte zařízení. • Vyvarujte se kontaktu s benzenem, rozpo- uštědly a jinými chemikáliemi. • Nepoužívejte v blízkosti silných elektroma- gnetických nebo elektrických polí. • Chraňte před přímým slunečním zářením a topnými zařízeními.
  • Page 12 Tracer MusicTube Návod k obsluze TWS BT • Bluetooth je kompatibilní s většinou popu- lárních smartphonů a tabletů, avšak v závi- slosti na zařízení nebo aplikaci nemusí být některé funkce podporovány. Bluetooth Přehrávání prostřednictvím Bluetooth: zapněte reproduk- tor. Jakmile uslyšíte signál připomínající o spuštění režimu Bluetooth, aktivujte Bluetooth v telefonu a vyhledejte zařízení...
  • Page 13 Tracer MusicTube Návod k obsluze TWS BT sicTube“, nyní můžete zvuk přehrávat přes oba reproduktory. Stisknutím a podržením opustíte režim TWS. TF/USB Zapněte reproduktor a vložte kartu TF nebo USB paměť; přehrávání se spustí automaticky zapněte nebo vypněte zařízení. Krátkým stisknutím spustíte nebo pozastavíte přehrávání;...
  • Page 14 Tracer MusicTube Návod k obsluze TWS BT Otvor Zapnutí/vypnutí/přehrávání/pozastavení Zvýšení hlasitosti/další skladba Snížení hlasitosti/předchozí skladba USB Nabíječka Mikrofon LED Dioda Dioda LED LED dioda Červené světlo: nabíjení; zhasne, jakmile je nabíjení uko- nčeno. Modré světlo: Svítí, když je zařízení v provozu.
  • Page 15 Tracer MusicTube Návod na obsluhu TWS BT Bezpečnostné poznámky • Nebúchajte a nedrvte zariadenie. • Vyvarujte sa kontaktu s benzénom, roz- púšťadlami a inými chemikáliami. • Nepoužívajte v blízkosti silných elektroma- gnetických alebo elektrických polí. • Chráňte pred priamym slnečným žiarením a vykurovacími zariadeniami.
  • Page 16 Tracer MusicTube Návod na obsluhu TWS BT • V prípade používania zariadení pri nízkom napätí môže dôjsť k rušeniu. Zariadenie by ste mali pravidelne nabíjať. • Bluetooth je kompatibilný s väčšinou popu- lárnych smartfónov a tabletov, ale v závi- slosti od zariadenia alebo aplikácie nemu- sia byť...
  • Page 17 Tracer MusicTube Návod na obsluhu TWS BT zariadení; párovací signál potvrdí, že bola spustená funkcia TWS. Po niekoľkých sekundách vás zariadenie informuje, že boli reproduktory úspešne pripojené. Vyhľadajte na telefóne „MusicTube”, teraz môžete zvuk prehrávať cez oba reproduk- tory. Stlačením a podržaním opustíte režim TWS.
  • Page 18 Tracer MusicTube Návod na obsluhu TWS BT Otvor Zapnutie/vypnutie/prehrávanie/ pozastavenie Zvýšenie hlasitosti/ďalšia skladba Zníženie hlasitosti/predchádzajúca skladba USB Nabíjačka Mikrofón LED dióda Dioda LED LED dióda Červené svetlo: nabíjanie; zhasne, akonáhle je nabíjanie ukončené. Modré svetlo: Svieti, keď je zariadenie v prevádzke.
  • Page 19 Tracer MusicTube Bedienungsanleitung TWS BT Sicherheitshinweise • Schlagen oder quetschen Sie das Gerät nicht. • Kontakt mit Benzol, Lösungsmitteln und anderen Chemikalien vermeiden. • Verwenden Sie keine starken elektroma- gnetischen oder elektrischen Felder in der Nähe. • Vermeiden Sie direktes Sonnenlicht und Heizgeräte.
  • Page 20 Tracer MusicTube Bedienungsanleitung TWS BT • Bei Verwendung des Geräts bei niedriger Spannung können Störungen auftreten. Sie sollten das Gerät regelmäßig aufladen. • Bluetooth ist mit den meisten gängigen Smartphones und Tablets kompatibel, je nach Gerät oder Anwendung werden je- doch möglicherweise bestimmte Funktio-...
  • Page 21 Tracer MusicTube Bedienungsanleitung TWS BT Freisprechmodus Drücken Sie kurz , um den Anruf anzunehmen; drücken Sie während des Gesprächs , um aufzulegen; halten Sie gedrückt, um den Anruf abzulehnen. Starten Sie im Bluetooth-Modus zwei mit BT ausgestattete Lautsprecher; halten Sie die -Taste an einem beliebigen Gerät gedrückt;...
  • Page 22 Tracer MusicTube Bedienungsanleitung TWS BT Buchse Ein-/Ausschalten/Abspielen/Pause Lautstärke erhöhen/nächster Titel Lautstärke verringern/vorheriger Titel Moduswechsel/FM-Suche/TWS USB-Ladevorgang Mikrofon LED-Diode LED-Diode Rotes Licht: Ladevorgang; geht aus, wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist. Blaues Licht: Leuchtet, wenn das Gerät in Betrieb ist.
  • Page 23: Меры Безопасности

    Руководство Tracer MusicTube по эксплуатации TWS BT Меры безопасности • Не ударяйте и не раздавливайте устрой- ство. • Не подвергайте воздействию бензола, растворителей и других химических ве- ществ. • Не используйте колонку вблизи силь- ных электромагнитных или электриче- ских полей.
  • Page 24 Руководство Tracer MusicTube по эксплуатации TWS BT • Если Вы пользуетесь устройством во время езды на велосипеде, машине, или мотоцикле не стойте под дождем на протяжении длительного времени. • Во время использования устройства при низком напряжении могут возникать помехи. Заряжайте устройство регуляр- но.
  • Page 25 Руководство Tracer MusicTube по эксплуатации TWS BT Нажмите, чтобы сменить режим, нажмите и удерживай- те чтобы запустить функцию TWS; нажмите дважды, чтобы включить функцию голосового помощника. Google Ассистент Нажмите дважды и установите подключение через Bluetooth. Вы можете пользоваться поддержкой помощ- ника...
  • Page 26 Руководство Tracer MusicTube по эксплуатации TWS BT нажмите и удерживайте, чтобы запустить сканирование и автоматическое сохранение радиостанций. Нажмите , чтобы перейти к следующей станции, нажмите и удерживайте, чтобы увеличить громкость. Нажмите, чтобы перейти к предыдущей станции, нажмите и удерживайте, чтобы уменьшить громкость. Нажмите...
  • Page 27 Инструкция Tracer MusicTube за обслужване TWS BT Указания за безопасност • Не удряйте и не смачквайте устройство- то. • Избягвайте контакт с бензен, разтвори- тели и други химикали. • Не използвайте в близост до силни електромагнитни или електрически по- лета.
  • Page 28 Инструкция Tracer MusicTube за обслужване TWS BT • Не оставайте по-дълго време на дъжд, когато използвате устройството, докато карате велосипед, шофирате кола или мотоциклет. • По време на използване на устройство- то при ниско напрежение е възможно да възникнат смущения. Зареждайте...
  • Page 29 Инструкция Tracer MusicTube за обслужване TWS BT Натиснете за кратко, за да смените режима, продъл- жително - за да включите функция TWS; натиснете два пъти, за да активирате функция гласов асистент. Asystent Google натиснете два пъти след като предварително сте се...
  • Page 30 Инструкция Tracer MusicTube за обслужване TWS BT Натиснете за кратко, за да смените режима. Натиснете и задръжте, за да започнете сканиране и автоматично записване на радиостанциите. Натиснете за кратко , за да преминете към следващия канал; на- тиснете продължително, за да увеличите силата на звука.
  • Page 32 Symbol odpadów pochodzących ze sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE – ang. Waste Electrical and Electronic Equipment). Użycie symbolu WEEE oznacza, że niniejszy produkt nie może być traktowany jako odpad domowy. Zapewniając prawidłową utylizację pomagasz chronić środowisko naturalne. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji dotyczących recyklingu niniejszego produktu należy skontaktować...