Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • Sicherheitshinweise
    • IV.funktionen und Betriebsarten
    • VI.besondere Anweisungen und Empfehlungen
    • VII.wartung und Reinigung
    • Methoden zur Überprüfung und Beseitigung
    • X.anweisungen für die Sichere Entsorgung
  • Русский

    • Безопасность
    • II.особенности Прибора
    • Меры Предосторожности При Использовании
    • Функции И Режимы Работы
    • Указания По Хранению Продуктов Питания
    • Особые Указания И Рекомендации
    • Техническое Обслуживание И Чистка
    • Простые Случаи Нарушения В Работе Прибора, Способы Проверки И Устранения
    • Техническая Информация
    • Указания По Безопасной Утилизации

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

BEDIENUNGSANLEITUNG
TECHNICAL PASSPORT
ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ
K Ü H L S C H R A N K
R E F R I G E R AT O R
ХОЛОДИЛЬНИК
NFML 177

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the NFML 177 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Kuppersberg NFML 177

  • Page 1 BEDIENUNGSANLEITUNG TECHNICAL PASSPORT ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ NFML 177 K Ü H L S C H R A N K R E F R I G E R AT O R ХОЛОДИЛЬНИК...
  • Page 2: Table Of Contents

    BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Kühlschrank INHALT I. SICHERHEITSHINWEISE 3 II.GERÄTEMERKMALE ..................... 5 III.VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR DIE ANWENDUNG ........ 6 IV.FUNKTIONEN UND BETRIEBSARTEN ............... 6 V.LEBENSMITTEL PLATZIEREN 8 VI.BESONDERE ANWEISUNGEN UND EMPFEHLUNGEN ......9 VII.WARTUNG UND REINIGUNG ................9 VIII.EINFACHE FÄLLE VON FEHLFUNKTIONEN DES GERÄTS, METHODEN ZUR ÜBERPRÜFUNG UND BESEITIGUNG ( JE NACH MODELL ) ..........................
  • Page 3: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG Kühlschrank I. SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG! Die Durchführung von Wartungs- oder Reparaturarbeiten, bei denen die Abdeckung von Personen entfernt wird, die keine Spezialisten eines of- fiziellen Service-Centers sind, kann zu gefährlichen Situationen führen. Um das Risiko eines Stromschlags zu vermeiden, sind Reparaturen zum Selbermachen nicht gestattet.
  • Page 4 BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Kühlschrank  Dieses Gerät kann von Kindern  Den Kühlkreislauf nicht beschä- ab 8 Jahren sowie von Personen mit digen. eingeschränkten körperlichen, sensori-  Verwenden Sie keine elektri- schen oder geistigen Fähigkeiten sowie schen Geräte in Aufbewahrungsfächern von Personen verwendet werden, die für Lebensmittel, außer den vom Kühl- nicht über ausreichende Erfahrung und schrankhersteller empfohlenen.
  • Page 5 DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG Kühlschrank  WARNUNG. Kühlgeräte, insbe- chen Temperaturanstieg in den Fächern sondere ein Kühlschrank mit einem des Geräts führen. Gefrierschrank vom Typ I, können bei  Reinigen Sie regelmäßig Ober- längerem Gebrauch bei Temperaturen flächen, die mit Lebensmitteln in Kon- unterhalb des Temperaturbereichs, für takt kommen können, sowie die äuße- den der Kühlschrank ausgelegt ist, in-...
  • Page 6 BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Kühlschrank nungsgemäß geerdet sein. Das Netzka- Leistung des Geräts beeinträchtigen. Die unsachgemäße Verwendung eines bel des Geräts ist mit einem dreipoligen geerdeten Steckers kann zu einem Stecker ausgestattet, der strukturell für Stromschlag führen. Im Falle einer Be- den Anschluss an eine dreipolige Stan- schädigung muss das Netzkabel sofort dardsteckdose geeignet ist, um die Be- von einem autorisierten Servicecenter...
  • Page 7 DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG Kühlschrank Schließen des Schlosses Wenn der Kühlschrank mit einem Schloss ausgestattet ist, sollte der Schlüssel außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden und nicht in der Nähe des Geräts aufbewahrt werden, um zu verhindern, dass Kinder darin einschließen. Wenn Sie den Kühlschrank Ende seiner Lebensdauer...
  • Page 8 BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Kühlschrank II. GERÄTEMERKMALE Â LECO Bei diesem Gerät handelt es sich um einen zweitürigen (side-by-side) Wech- Der Kühlschrank mit Gefrierfach ist selrichterkühlschrank mit Gefrierfach mit einem integrierten LECO-System und elektronischer Temperaturrege- ausgestattet, das den natürlichen Ge- lung. Der obere Teil ist ein Kühlschrank- schmack und die Frische bewahrt und fach, in dem frische Produkte wie Obst, gleichzeitig die langfristige Lagerung...
  • Page 9 DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG Kühlschrank Aussehen LED Lampe Flaschenregal Flaschenregal (Gefrierschrank) (Gefrierschrank) Eierablage Eisformen Regale (Gefrierschrank) Regale Absch (Kühlschrankfach) lusskappe Gefrierfach Schublade Schublade im Kühlschrankfach HINWEIS. Aufgrund der kontinuierlichen Verbesserung der Technologie entspricht die Beschreibung in diesem Handbuch möglicherweise nicht dem Modell des von Ihnen gekauften Kühlschranks.
  • Page 10 BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Kühlschrank III. VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR DIE VERWENDUNG DES GERÄTS Platz für die Installation schrank eingefüllten Kältemittels zum Gesamtvolumen des Raums, in dem er Belüftungsanforderungen installiert ist, sollte mindestens 8 g / m Der Kühlschrank sollte in einem gut belüfteten Raum installiert werden, in betragen.
  • Page 11 DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG Kühlschrank Vorsichtsmaßnahmen für die 3. Justierung Der Kühlschrank sollte auf einer fes- Verwendung des Geräts ten ebenen Fläche (Boden) aufgestellt werden, um eine stabile Position ohne 1. Normale Übergangszeit vor dem Vibrationen und Geräusche zu gewähr- Einschalten leisten. Wenn Sie den Kühlschrank auf Schalten Sie den Kühlschrank nach Bodenmaterialien wie Teppich, Stroh- ordnungsgemäßer...
  • Page 12 BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Kühlschrank die Temperatur hoch ist, dauert es mehr als 4 Stunden, um die Lebensmittel voll- ständig abzukühlen (versuchen Sie, die Kühlschranktür so wenig wie möglich zu öffnen, bis die Innentemperatur auf das erforderliche Niveau gesunken ist). Wenn der Kühlschrank in einem feuchten Raum installiert ist, stellen Sie sicher, dass der Schutzerdungslei- ter und der Fehlerstromschutzschalter...
  • Page 13: Iv.funktionen Und Betriebsarten

    DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG Kühlschrank IV. FUNKTIONEN UND BETRIEBSARTEN Das Erscheinungsbild des Bedienfelds mit dem Display an der Kühlschranktür ist in der folgenden Abbildung dargestellt. Bedienfeld mit Display an einer Metalltür Gefrierbereich Kühlfachgebiet Digitale Temperaturanzeige Smart Mode-Symbol Wechselrichtersymbol Quick Freeze-Symbol Temperatureinstellungstaste (Temp) Temp-Taste Zone Funktionsauswahltaste (Function) OK-Taste...
  • Page 14 BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Kühlschrank Betriebsarten einstellen einstellung im Kühlschrank wird zyk- lisch wie folgt geändert: (Funktionen) 5°C→6°C→7°C→8°C→OF Wenn Sie das Kühlsystem zum ers- →2°C→3°C→4°C→5°C; ten Mal an eine Stromquelle anschlie- Der Wert OFF zeigt an, dass der ßen, leuchten alle Symbole auf dem Kühlschrank ausgeschaltet ist.
  • Page 15 DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG Kühlschrank Im Schnellgefriermodus wird keine Im Smart-Modus bleibt die Tempera- Temperaturregelung im Kühlschrank tur im Frischwarenfach und im Gefrier- fach konstant. durchgeführt. Aktivierung der Smart-Funktion Aktivieren Sie die Schnellge- Wählen Sie durch Drücken der Funk- frierfunktion tionstaste Smart aus. Das entsprechen- Wählen Sie durch Drücken der Funk- de Symbol blinkt und drücken Sie zur tionstaste Fast Freeze.
  • Page 16 BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Kühlschrank Halten Sie die OK/Lock-Taste 3 Se- Wenn beim Einschalten des Kühlsys- tems die Temperatur im Gefrierfach laut kunden lang gedrückt, während die Sensor -10 ° C überschreitet, blinken die Kindersicherung aktiviert / deaktiviert Zahlen in der Zone, die sich auf das Ge- wird.
  • Page 17 DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG Kühlschrank V. ANWEISUNGEN ZUR L AGERUNG VON LEBENSMIT TELN Vorsichtsmaßnahmen für die Auswahl eines Ortes, an dem Verwendung des Geräts Lebensmittel aufbewahrt werden  Das Gerät kann bei längerem Ge- brauch bei Temperaturen unterhalb des  Aufgrund der Zirkulation kalter Temperaturbereichs, für den das Kühl- Luft in verschiedenen Bereichen des gerät ausgelegt ist, instabil arbeiten (es...
  • Page 18 BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Kühlschrank Vorsichtsmaßnahmen bei der es zuerst in der gewünschten Position und senken Sie es dann ab. Das Regal Lagerung von Lebensmitteln sollte so positioniert werden, dass sein  Bevor Sie Lebensmittel im Kühl- hinterer Flansch nach oben zeigt, damit schrank aufbewahren, sollten Sie sie die Produkte die Wand nicht berühren.
  • Page 19 DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG Kühlschrank Energiespartipps Schnelle Frostung Vor dem Einlegen in das Gefrierfach Siehe die Beschreibung der Quick Freeze-Funktion im Abschnitt Funktio- sollten heiße Speisen auf Raumtempe- nen und Modi. ratur abgekühlt werden. Im Vergleich zum herkömmli- Legen Sie zum Auftauen gefrorene chen Einfrieren ermöglicht das schnel- Lebensmittel in das Frischwarenfach, le Einfrieren, dass Produkte mit der...
  • Page 20 BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Kühlschrank gebrauchten Verpackungsbeutel trocken sein müssen, damit sie nicht ge- genseitig einfrieren. Die Produkte müs- sen verpackt oder mit geeigneten Ma- terialien bedeckt sein, die ausreichend fest sein müssen, den Geschmack nicht verändern, luft- und wasserundurchläs- sig, ungiftig und nicht umweltschädlich sind - dies vermeidet Kreuzkontamina- tionen und Geruchsübertragung.
  • Page 21: Vi.besondere Anweisungen Und Empfehlungen

    DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG Kühlschrank VI. BESONDERE ANWEISUNGEN UND EMPFEHLUNGEN Besondere Anweisungen und Wenn Sie vorhaben, das Haus für längere Zeit zu verlassen: Empfehlungen  Wenn das Gerät mehrere Monate  Platzierung lang nicht verwendet wird, schalten Stellen Sie den Kühl-/Gefrierschrank Sie es zuerst aus und ziehen Sie den nicht in der Nähe einer Wärmequelle wie Netzstecker.
  • Page 22: Vii.wartung Und Reinigung

    BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Kühlschrank VII. WARTUNG UND REINIGUNG bedingt mit sauberem Wasser ab und Ziehen Sie vor dem Reinigen unbe- wischen Sie sie anschließend trocken. dingt das Netzkabel ab. Berühren Sie Es ist verboten, eine Borstenbürste den Stecker (zum Anschließen oder oder einen Stahldraht, aggressive Rei- Trennen von der Steckdose) nicht mit nigungsmittel, pulverförmige und alka-...
  • Page 23 DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG Kühlschrank Lampenersatz gewährleistet sichere Bedingungen für die Lagerung von Lebensmitteln über Zur Beleuchtung des Innenraums mehrere Stunden, auch in heißen Som- des Kühlschranks wird eine LED- mern. Lampe verwendet, die sich durch einen • Wenn Sie im Voraus eine Stromaus- geringen Energieverbrauch und eine fallbenachrichtigung erhalten haben: lange Lebensdauer auszeichnet.
  • Page 24 BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Kühlschrank Verfahren zum Entfernen von Teilen Flaschenregal an der Kühlschranktür: Halten Sie das Flaschenregal mit beiden Händen fest und schieben Sie es nach oben. Regale im Kühlschrank Halten Sie das Regal an einem Ende fest, heben Sie es an und ziehen Sie es heraus.
  • Page 25: Methoden Zur Überprüfung Und Beseitigung

    DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG Kühlschrank VIII. EINFACHE FÄLLE VON FEHLFUNKTIONEN DES GERÄTS, METHODEN ZUR ÜBERPRÜFUNG UND BESEITIGUNG Die folgenden geringfügigen Funktionsstörungen des Geräts erfordern keine Kontaktaufnahme mit den technischen Spezialisten des Service-Centers. Sie können versuchen, das Problem selbst zu beheben. Fehlbetrieb Was zu überprüfen Lösungsvorschläge Das Gerät erzeugt •...
  • Page 26 BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Kühlschrank Das Bedienfeld • Überprüfen Sie, ob die Kindersi- • Halten Sie die OK / LOCK- reagiert nicht auf cherung aktiviert ist und das ent- Taste 3 Sekunden lang Tastendrücke sprechende Symbol auf dem Anzei- gedrückt, um die Taste zu gefeld angezeigt wird.
  • Page 27 DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG Kühlschrank IX. TECHNISCHE INFORMATION Elektrische Informationen  Das Gerät muss geerdet werden.  Dieses Gerät ist mit einem Stecker ausgestattet, für Standardsteckdosen geeignet ist, die den aktuellen technischen Standards entsprechen.  Wenn der installierte Stecker nicht für die Steckdose in Ihrem Haus geeignet ist, sollte dieser Stecker abgeschnitten ordnungsgemäß...
  • Page 28: X.anweisungen Für Die Sichere Entsorgung

    BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Kühlschrank X. ANWEISUNGEN FÜR DIE Sie die Umwelt und die Gesundheit Ih- rer Mitmenschen. Umwelt und Gesund- SICHERE ENTSORGUNG heit werden durch falsches Entsorgen Entsorgung gefährdet. Weitere Informationen über  Ältere Geräte haben noch einige das Recycling dieses Produkts erhalten Kosten.
  • Page 29 DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG Kühlschrank SERIENNUMMER: Monat XX XX XXXX Serialnummer Jahr Hersteller: Changhong Meiling Co., Ltd. Nr. 2163, Lianhua Straße, Entwicklungszone für Wirtschaftstechnologie, Stadt Hefei, Provinz Anhui, P. R. China Importeure: GmbH «MG Rusland», 141400 Khimki, .Butakovo, 4 Der Hersteller behält sich das Recht vor, Änderungen an Design, Ausstattung von Geräten vorzunehmen.
  • Page 30 BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Kühlschrank FÜR NOTIZEN...
  • Page 31 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Refrigerator СОNTENT I. SAFETY ..........................32 II. PRODUCT FEATURES....................36 III. PREPARATIONS FOR USE ..................38 IV. FUNCTIONS ........................40 V. INSTRUCTIONS FOR FOOD STORAGE .............. 43 VI. TIPS FOR SPECIAL NEEDS ..................45 VII. MAINTENANCE AND CLEANING ............... 46 VIII.
  • Page 32: Safety

    TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Kühlschrank Refrigerator I. SAFETY WARNING! It is hazardous for anyone other than authorized service personnel to carry out servicing or repairs which involves the removal of covers. To avoid the risk of an electric shock do not attempt to repair this appliance yourself.
  • Page 33 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Refrigerator • staff kitchen areas in shops, of- Â WARNING: Do not use mechani- fices and other working environments; cal devices or other means to accelerate • farm houses and by clients in the defrosting process, other than those hotels, motels and other residential recommended by the manufacturer.
  • Page 34 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Kühlschrank Refrigerator avoid contamination  Do not, under any circumstances, food, please respect the following cut or remove the third ground prong instructions: from the power cord supplied.  Opening the door for long peri-  This refrigerator appliance ods can cause a significant increase of...
  • Page 35 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Refrigerator causing no damage to the ozone layer Climate Permissible ambient and having a very small impact on the range temperature global warming. R600a is flammable, from +10°C to +32°C and sealed in a refrigeration system, without leakage during normal use. But, from +16°C to +32°C in case of refrigerant leakage due to the refrigerant circuit being damaged, be...
  • Page 36: Product Features

    TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Kühlschrank Refrigerator II. PRODUCT FEATURES This is a side-by-side inverter fridge- the fridge-freezer, causing no damage to freezer adopting the electronic control the ozone layer and having a very small mode. Its upper part is the fridge impact on the global warming, so it is compartment for fresh food storage, the environmentally friendly product.
  • Page 37 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Refrigerator Explosive views LED Light Bottle frame Bottle frame (Freezer) (Refrigerator) Egg rack Ice box Shelves (Freezer) Shelves Cover (Refrigerator) Freezer drawer Refrigerator drawer NOTE: Due to technological innovation, the product descriptions in this manual may not be completely consistent with your refrigerator. Details are in accordance with the real product.
  • Page 38: Preparations For Use

    TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Kühlschrank Refrigerator III. PREPARATIONS FOR USE Installationlocation Ventilation condition by the refrigerant charge amount of The position you select for the the refrigerator shall not be less than refrigerator installation should 8 g/ M well-ventilated and has less hot air. NOTE: The amount of refrigerant Do not locate the refrigerator near a charged for the refrigerator can be...
  • Page 39 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Refrigerator Level ground temperature of the refrigerator will be automatically controlled according to Place the refrigerator on the solid the user’s temperature setting. After and flat ground (floor) to keep it stable, or else, it will give rise to vibration the refrigerator is fully cooled, put in and noise.
  • Page 40: Functions

    TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Kühlschrank Refrigerator IV. FUNCTIONS The display panel is designed on the fridge door, illustrated as the right figure. Metal door display panel Freezer zone Fridge zone Digital temperature display «Smart» icon «Inverter» icon «Fast freeze» icon « Temp » button «Temp.Zone»...
  • Page 41 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Refrigerator 1.Functions of food nutrition against lost and the preservation of freshness. 1.1. Temp. setting Under the Fast-Freezing mode, the 1) Fridge temperature setting freezer temperature is subjected to no Press the Temp. Zone key to select adjustment.
  • Page 42 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Kühlschrank Refrigerator 2) Enabling the Smart function door keeps open. The alarms will not be Press the Function key to select lifted until the door is closed. Smart until the corresponding icon gets 1.6. Power cut memory flickering, and then press the OK key within 5s for confirmation.
  • Page 43: Instructions For Food Storage

    ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Refrigerator V. INSTRUCTIONS FOR FOOD STORAGE Precautions for use Food storage location  The appliance might not operate  Due to the cold air circulation consistently (there is possibility of in the refrigerator, the temperature of defrosting or temperature becoming too each area in the refrigerator is different, warm in the frozen food compartment) so different kinds of food should be...
  • Page 44 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Kühlschrank Refrigerator shelf, hold it firmly, and handle with Do not store excessive or overweight care to avoid damage. foods, to avoid the shelf from being crushed. When storing the foods, keep a  Crisper box: Pull out the crisper box for access to food.
  • Page 45: Tips For Special Needs

    ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Refrigerator the storage duration indicated on the  You’d better pack the food up food packaging should be adhered to. before freezing it, and the packing bag The freezer drawers are used to store used should be dry, in case the packing bags are frozen together.
  • Page 46: Maintenance And Cleaning

    TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Kühlschrank Refrigerator and then unplug the plug from the wall sponge dipped in warm water or neutral outlet. detergent. B Take out all foods. Â Clear off the dusts accumulated B Clean and dry the interior on the rear panel and side plates of the thoroughly.
  • Page 47 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Refrigerator the temperature mode to the original the power plug and get in contact with the vendor. setting when power supply becomes normal in a timely manner. How to disassemble the parts. 2) You can also make ice with a Fridge door bottle rack: watertight container, and put it in the Hold the bottle rack with both hands,...
  • Page 48: Simple Fault Analysis And Elimination

    TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Kühlschrank Refrigerator VIII. SIMPLE FAULT ANALYSIS AND ELIMINATION With regard to the following small faults, not every failure needs to be fixed by the technical service personnel; you can try to solve the problem. Case Inspection Solutions Completely non- •Is power plug off? •Re-plug...
  • Page 49 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Refrigerator Freezer • Is power cut before? •Press any key to lift temperature the alarm (refer to the displayed on the Overtemperature alarm panel, with the function), and then check temperature digits the foods inside the fridge flashing and freezer compartments get spoiled.
  • Page 50: Certifications

    TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Kühlschrank Refrigerator IX. CERTIFICATIONS  Up-to-date information on the options for disposing of old equipment Electrical information and packaging from old equipment can  This electrical appliance must be be obtained from the local municipal grounded office. Â...
  • Page 51 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Refrigerator SERIAL NUMBER: Month XX XX XXXX Serial number Year Manufacturers: Changhong Meiling Co.,Ltd. No.2163, Lianhua Road, Economy-technology Development Zone, Hefei City, Anhui Province, P.R.China Importers: LLC «MG Rusland», 141400 Moscow region, Khimki, Butakovo, 4 The manufacturer reserves the right to make any changes to design, outside appearance and scope of supply of appliance.
  • Page 52 ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Холодильник СОДЕРЖАНИЕ I. БЕЗОПАСНОСТЬ ......................53 II.ОСОБЕННОСТИ ПРИБОРА ..................58 III. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ....60 IV. ФУНКЦИИ И РЕЖИМЫ РАБОТЫ................ 63 V. УКАЗАНИЯ ПО ХРАНЕНИЮ ПРОДУКТОВ ПИТАНИЯ ......67 VI. ОСОБЫЕ УКАЗАНИЯ И РЕКОМЕНДАЦИИ........... 71 VII.
  • Page 53: Безопасность

    РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Холодильник I. БЕЗОПАСНОСТЬ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Выполнение любых операций по обслуживанию или ремонту, при которых снимается кожух, любыми лицами, не являющимися специ- алистами официального сервисного центра, может приводить к воз- никновению опасных ситуаций. Во избежание опасности поражения электрическим током самостоятельный ремонт прибора не допускает- ся.
  • Page 54 ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Холодильник Â Запрещается хранить внутри • на предприятиях, занимаю- морозильной камеры легковоспламе- щихся приготовлением и доставкой няющиеся газы или жидкости. пищи, а также предоставлением дру- Â В случае повреждения кабель гих аналогичных услуг. питания должен быть заменен специ- Â...
  • Page 55 РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Холодильник отверстий в корпусе прибора или ку- и изоляционные материалы требуют хонном модуле, в который он встраи- специальных процедур утилизации. вается. Â ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При пере- Â ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не ис- мещении прибора в место установки пользуйте с целью ускорения про- следите...
  • Page 56 ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Холодильник Â Отделения для замороженных ка 220–240 В перем. тока 50/60 Гц с заземлением. продуктов, отмеченные двумя звез- Â Данный холодильный прибор дочками (**), подходят для хранения не предназначен для использования с предварительно замороженных про- инвертером. дуктов, хранения...
  • Page 57 РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Холодильник среды (т.е. температуре в помещении, ющиеся в приборе замки или другие в котором эксплуатируется прибор) фиксирующие механизмы. работа прибора является оптималь- ной (надлежащей). Не содержит фреонов В холодильнике используется Климатиче- Допустимая температура не содержащий фреонов хладагент ский...
  • Page 58: Ii.особенности Прибора

    ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Холодильник II.ОСОБЕННОСТИ пературой окружающей среды и уста- ПРИБОРА новленной температурой, обеспечивая оптимальный режим работы холодиль- ника с морозильной камерой. Данный прибор представляет со- LECO бой многодверный инверторный хо- Холодильник с морозильной ка- лодильник с морозильной камерой. мерой...
  • Page 59 РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Холодильник Внешний вид и детали конструкции Светодиодная лампа Полка для бутылок Полка для бутылок (морозильная (холодильная камера) камера) Лоток для яиц Форма для льда Полки (морозильная камера) Полки Крышка (холодильная камера) Выдвижной ящик Выдвижной ящик морозильного отделения холодильного...
  • Page 60: Меры Предосторожности При Использовании

    ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Холодильник III. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ Место для установки тока. Соотношение количества заправ- Требования к вентиляции ленного в холодильник хладагента к Холодильник следует установить в общему объему помещения, в котором хорошо вентилируемом помещении, в он установлен, должно составлять не котором...
  • Page 61 РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Холодильник Меры предосторожности при Выравнивание Холодильник следует поместить на использовании твердую ровную поверхность (пол), ко- торая будет обеспечивать стабильное Время перехода в нормаль- его положение без каких-либо вибра- ное состояние перед включением ций и шума. При установке холодиль- После...
  • Page 62 ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Холодильник плое время года, когда стоит высокая температура, на полное охлаждение продуктов уходит более 4 часов (по- старайтесь как можно реже открывать дверь холодильника до тех пор, пока внутренняя температура не опустится до необходимого уровня). Если холодильник установлен во влажном...
  • Page 63: Функции И Режимы Работы

    РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Холодильник IV. ФУНКЦИИ И РЕЖИМЫ РАБОТЫ Внешний вид панели управления с дисплеем, расположенной на двери хо- лодильника Панель управления с дисплеем на металлической двери Зона морозильной камеры Зона холодильной камеры Цифровой индикатор температуры Пиктограмма режима Smart Пиктограмма...
  • Page 64 ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Холодильник Настройка режима работы Настройка температуры в холо- дильной камере циклически изменя- При первом подключении холо- ется указанным ниже образом: дильной системы к источнику питания 5°C→6°C→7°C→8°C→OF все пиктограммы на панели дисплея →2°C→3°C→4°C→5°C; подсвечиваются в течение 2 с, и по Значение...
  • Page 65 РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Холодильник ной камеры способствует предотвра- 4°C, а в морозильном отделении — на щению потери питательных веществ и уровне -18°C, что позволяет обеспе- чить наилучшие условия для хранения сохранению свежести продуктов. В режиме быстрого заморажива- продуктов, в то время как холодиль- ния...
  • Page 66 ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Холодильник функций полностью блокируется, что 1.7. Задержка включения позволяет предотвратить работу при- Чтобы защитить компрессор холо- дильника от выхода из строя в случае бора в неправильном режиме. кратковременного отключения элек- Если нажатие кнопок не про- тропитания (т.е. менее чем на 5 минут), изводится...
  • Page 67: Указания По Хранению Продуктов Питания

    РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Холодильник V. УКАЗАНИЯ ПО ХРАНЕНИЮ ПРОДУКТОВ ПИТАНИЯ Меры предосторожности при Выбор места для хранения использовании продуктов Â Прибор может работать неста- Â Благодаря циркуляции холод- бильно (возможно размораживание ного воздуха в различных зонах холо- или слишком высокая температура в дильника...
  • Page 68 ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Холодильник установке полки сначала поместите Â Если ручка регулятора влаж- ности перемещается влево, оставляя ее в нужное положение, а затем опу- открытыми меньшее количество от- стите (в случае двухсекционной полки верстий, то при этом поддерживает- сдвиньте первую секцию к заднему ся...
  • Page 69 РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Холодильник Использование отделения предотвратить их примерзание к вну- тренней стенке. для замороженных Хранение продуктов с учетом их продуктов категории: продукты питания долж- Â Температура в морозильном от- ны храниться с учетом категории, при делении поддерживается на уровне этом...
  • Page 70 ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Холодильник ная свежесть и питательные свойства продуктов. Функция быстрого заморажи- вания обеспечивает сохранение пита- тельных свойств замороженных про- дуктов, при этом продукты эффективно замораживаются в самые кратчайшие сроки. При быстром замораживании потребляется больше энергии, чем при обычном...
  • Page 71: Особые Указания И Рекомендации

    РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Холодильник VI. ОСОБЫЕ УКАЗАНИЯ И РЕКОМЕНДАЦИИ Перемещение холодильника Если вы планируете уехать из дома на длительное время: / морозильной камеры / Â Если прибор не будет использо- ваться в течение нескольких месяцев, сначала выключите его, а затем извле- Â...
  • Page 72: Техническое Обслуживание И Чистка

    ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Холодильник VII. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБС ЛУЖИВАНИЕ И ЧИСТКА Перед выполнением чистки обяза- Â После использования моющего тельно отсоединяйте кабель питания. средства обязательно промывайте по- Не дотрагивайтесь до вилки (чтобы верхности чистой водой, а затем про- тирайте их насухо. присоединить...
  • Page 73 РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Холодильник Размораживание принять меры по обеспечению со- хранности замороженных продуктов. Этот прибор оснащен функцией Â Постарайтесь как можно реже автоматического размораживания, по- открывать дверь холодильника, это по- этому размораживание его вручную не требуется. зволит обеспечить безопасные усло- вия...
  • Page 74 ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Холодильник те вилку питания от розетки и свяжи- тесь с продавцом. Порядок снятия частей Полка для бутылок на двери холо- дильника: Удерживая полку для бутылок обе- ими руками, сместите ее вверх. Полка холодильного отделения: Удерживая полку за один конец, приподнимите...
  • Page 75: Простые Случаи Нарушения В Работе Прибора, Способы Проверки И Устранения

    РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Холодильник VIII. ПРОСТЫЕ С ЛУ ЧАИ НАРУШЕНИЯ В РАБОТЕ ПРИБОРА, СПОСОБЫ ПРОВЕРКИ И УСТРАНЕНИЯ Указанные ниже незначительные нарушения в работе прибора не требуют обращения к техническим специалистам сервисного центра. Вы можете попро- бовать устранить возникшую проблему самостоятельно. Нарушение...
  • Page 76 ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Холодильник Неприятный • Возможно, испортилась еда. • Удалите из холодильни- запах в холодиль- • Возможно, необходимо выпол- ка испорченную еду. нике нить чистку холодильника? • Выполните чистку холо- • Возможно, вы недоста- дильника. точно плотно упаковали еду, име- •...
  • Page 77: Техническая Информация

    РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Холодильник IX. ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ Электротехническая информация Â Данный электрический прибор должен быть заземлен. Â Данное изделие оснащено вил- кой, которая подходит для стандарт- ных розеток, отвечающих текущим техническим стандартам. Â Если установленная вилка не подходит для имеющейся в вашем доме...
  • Page 78: Указания По Безопасной Утилизации

    ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Холодильник X. УКАЗАНИЯ ущерба окружающей среде или здо- ровью человека, связанное с некон- ПО БЕЗОПАСНОЙ тролируемым размещением отходов УТИЛИЗАЦИИ на свалках, необходимо обеспечить Утилизация надлежащую переработку с учетом Â Старые приборы все еще имеют типа отходов с применением мето- дов, обеспечивающих...
  • Page 79 РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Холодильник СЕРИЙНЫЙ НОМЕР: Месяц XX XX XXXX Серийный номер Год Производители: Чангхонг Мейлинг Ко.,Лтд. №.2163, Лианхуа Роад, Экономи-технолоджи Девелопмент Зоне, Хефей Сити, Анхуи Провинсе, Китай Импортер: ООО «Эм-Джи Русланд»,141400 г.Химки, ул.Бутаково, д.4 Фирма-производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, комплектацию...
  • Page 80 ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Холодильник ДЛЯ ЗАМЕТОК/ NOTES...
  • Page 81 РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Холодильник ДЛЯ ЗАМЕТОК/ NOTES...
  • Page 82 действующим законодательсвом: 1. Изготовитель устанавливает гарантийный срок 2 (два) года со дня передачи Потребителю на следую- щие виды техники: воздухоочистители, встраиваемую технику. Срок службы бытовой техники «Kuppersberg» при соблюдении правил эксплуатации и применения ее в бытовых целях составляет 10 (десять) лет.
  • Page 83 4. Внесение любых исправлений (изменений) в текст гарантийного документа. Установка и подключение крупной бытовой техники: 1. Производитель рекомендует Вам доверить установку и подключение изделия «Kuppersberg» специ- алистам сервисного центра. Вы можете также обращаться в любую другую организацию, имеющую серти- фикат на оказание подобных услуг.
  • Page 84 П РО С Ь Б А Н Е У Н И Ч ТОЖАТ Ь ДО КО Н Ц А Э КС П Л УАТА Ц И И Т Е Х Н И К И.  Kuppersberg  www.kuppersberg.ru  info@kuppersberg.ru...

Table of Contents