Eurotec DOMINA 700 Series Installation, Use And Maintenance Instructions

Gas heated griddle plate
Table of Contents
  • Italiano

    • Table of Contents
    • Aavvertenze Generali
    • 1 Dati Tecnici

      • Fry-Top a Gas Serie DOMINA 700 CAT. II (Gas Metano E G
      • Caratteristiche Tecniche
    • 2 Istruzioni Per L'installazione

      • Informazioni Riguardanti I Fry-Top a Gas Serie DOMINA 700
      • Legge, Norme E Direttive Tecniche da Rispettare
      • Luogo D'installazione
      • Posizionamento
      • Montaggio Apparecchiature Top Su Base O Supporto a Sbalzo
      • Tabella II: Dati Tecnici Gas, Pressione, Ugelli Bruciatore, Pilota E Vite del Minimo
      • (Valido Per Tutti I Bruciatori Dei Fry-Top Serie DOMINA 700)
      • Collegamento All'impianto del Gas
      • Come Ottenere la Portata Termica Nominale
      • Controllo Della Pressione
      • Regolazione Della Portata Termica Minima
      • Controllo Per Il Funzionamento a Gas Liquido
      • Controllo del Funzionamento
      • Introduzione Dell'utente
    • 3 Trasformazione Per Funzionamento Ad Altro Tipo DI Gas

    • 4 Sostituzione Dei Componenti Piu' Importanti

    • 5 Istruzioni Per L'utente

      • Accensione Bruciatore Pilota
      • Accensione Bruciatore
      • Uso Della Piastra Cromata
    • 6 Manutenzione E Pulizia

  • Deutsch

    • Allgemeinehinweise
    • 1 Technische Daten

      • Gasbeheizte Brat- und Grillplatte "Fry-Top" Serie DOMINA 700 KAT. II (Methangas und Flüssiggas)
      • Technische Eigenschaften
    • 2 Installationsanleitungen

      • Informationen zu den Gasbeheizten Brat- und Grillplatten "Fry-Top
      • Einzuhaltende Gesetze, Normen und Technische Richtlinien
      • Installationsort
      • Aufstellung
      • Montage von Top-Geräten auf Untergestellen oder Kragstrukturen
      • Tabelle II: Technische Daten Über: Gas, Druck, Brennerdüsen, Leitflamme und Kleinststufen-Einstellschraube (Gelten für alle Brenner der Fry-Top-Serie Domina 700)
      • Anschluss an die Gasanlage
      • Erreichen der Nennwärmeleistung
      • Kontrolle des Druckes
      • Einstellung der Mindestwärmeleistung
      • Kontrolle für den Betrieb mit Flüssiggas
      • Betriebskontrolle
      • Vorbereitung des Verwenders
    • 3 Umrüstung für den Betrieb mit einer anderen Gasart

    • 4 Austauschen der Wichtigsten Bestandteile

    • 5 Anweisungen an den Verwender

      • Anzünden des Leitflammenbrenners
      • Anzünden des Brenners
      • Verwendung der Verchromten Platte
    • 6 Wartung und Reinigung

  • Español

    • Observaciones Generales
    • 1 Datos Técnicos

      • Fry-Top a Gas Serie DOMINA 700 CAT. II (Gas Metano y G.PL.)
      • Características Técnicas
    • 2 Instrucciones para la Instalación

      • Informaciones sobre el Fry-Top a Gas Serie DOMINA 700
      • Ley, Normas y Directivas Técnicas a Respetar
      • Lugar de Instalación
      • Ubicación
      • Montaje Aparatos Top sobre Bases O Soportes Voladizos
      • Tabla II: Datos Técnicos Gas, Presión, Inyectores Quemador, Piloto y Tornillo del Mínimo (Válido para todos Los Quemadores de Los Fry-Top Serie DOMINA 700)
      • Conexión de la Instalación del Gas
      • Cómo Obtener la Capacidad Térmica Nominal
      • Control de la Presión
      • Regulación de la Capacidad Térmica Mínima
      • Control para el Funcionamiento a Gas Líquido
      • Control del Funcionamiento
      • Introducción del Usuario
    • 3 Transformación para el Funcionamiento con Otro Tipo de Gas

    • 4 Sustitución de Los Componentes Más Importantes

    • 5 Intrucciones para el Usuario

      • Encendido del Quemador Piloto
      • Encendido del Quemador
      • Apagado
      • Uso de la Plancha Cromada
    • 6 Mantenimiento

      • Schemi DI Installazione
      • Installationspläne
      • Esquemas de Instalación

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE, L'USO E LA MANUTENZIONE
INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION, L'EMPLOI ET L'ENTRETIEN
INSTALLATIONS-, BETRIEBS-UND WARTUNGSANLEITUNGEN
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN, EL USO Y EL MANTENIMIENTO
SECONDO NORMA: EN 437 e EN 203 parte 1 e 2 Categoria II per Gas Metano e G.P.L.
GAS HEATED GRIDDLE PLATE DOMINA 700 SERIES
ACCORDING TO: EN 437 and EN 203 part 1 and 2 Cat. II for Natural gas and L.P.G.
CONFORME AUX NORMES: EN 437 et EN 203 1ère et 2ème partie pour Gaz Méthane et G.P.L.
GASBEHEIZTE BRAT-UND GRILLPLATTE SERIE DOMINA 700
NACH: EN 437 und EN 203 Teil 1 und 2 Kategorie II für Erdgas und Flüssiggas
SEGÚN: EN 437 y EN 203 parte 1 y 2. Categoría II: Metano y G.P.L.
GFT477...
GFTA477...
0 6 9 4
FRY-TOP A GAS SERIE DOMINA 700
FRY-TOP AU GAZ SERIE DOMINA 700
FRY-TOP A GAS SERIE DOMINA 700
GFT777...
GFTA777...
GFT1177...
GFTA1177...
I
GB
F
D
E

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DOMINA 700 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Eurotec DOMINA 700 Series

  • Page 1 SECONDO NORMA: EN 437 e EN 203 parte 1 e 2 Categoria II per Gas Metano e G.P.L. GAS HEATED GRIDDLE PLATE DOMINA 700 SERIES ACCORDING TO: EN 437 and EN 203 part 1 and 2 Cat. II for Natural gas and L.P.G.
  • Page 2: Table Of Contents

    ITALIANO ....................pagina 2 - 9 ENGLISH ....................page 10 - 17 FRANÇAIS ....................page 18 - 25 DEUTSCH ....................Seite 26 - 33 ESPAÑOL ....................página 34 - 41 INDICE CAPITOLO DESCRIZIONE PAGINA Aavvertenze generali ........................... Dati tecnici ............................Fry-top a gas serie DOMINA 700 CAT.
  • Page 3: Aavvertenze Generali

    AVVERTENZE GENERALI - Leggere attentamente le avvertenze contenute nel presente libretto in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione, d’uso e di manutenzione. - Conservare con cura questo libretto per ogni ulteriore consultazione dei vari operatori. - Dopo aver tolto l’imballaggio, assicurarsi dell’integrità dell’apparecchiatura e in caso di dubbio, non utilizzare l’apparecchiatura e rivolgersi a personale professionalmente qualificato.
  • Page 4: Dati Tecnici

    DATI TECNICI FRY-TOP A GAS SERIE DOMINA 700 CAT. II (GAS METANO E G.P.L.) GFT 477... GFT 777... GFT 1177... MODELLO GFTA 477... GFTA 777... GFTA 1177... TIPO SCARICO DIMENSIONI ESTERNO L x P x A* 400 x 700 x 330 700 x 700 x 330 1100 x 700 x 330 in mm.
  • Page 5: Informazioni Riguardanti I Fry-Top A Gas Serie Domina 700

    INFORMAZIONI RIGUARDANTI I FRY-TOP A GAS SERIE DOMINA 700 Questo libretto è valido per nostri Fry-Top serie DOMINA 700 del tipo A1 Categoria II (Gas naturale e Liquido G.P.L.). Vedere tabella 1.1 e 2.6. La targhetta secondo le norme EN437 e EN 203 parte 1 si trova all’interno dell’apparecchio e/o sul retro. Esempio targhetta Italia: Cat.
  • Page 6: Tabella Ii: Dati Tecnici Gas, Pressione, Ugelli Bruciatore, Pilota E Vite Del Minimo

    TABELLA II: DATI TECNICI GAS, PRESSIONE, UGELLI BRUCIATORE, PILOTA E VITE DEL MINIMO (VALIDO PER TUTTI I BRUCIATORI DEI FRY-TOP SERIE DOMINA 700) Nazione Cat. Tipo PRESSIONE GAS BRUCIATORE BY-PASS PILOTA Press. Gas Portata Consumo UGELLO A MONTE mbar (22 S) 1 VIA all’Ugello Termica...
  • Page 7: Controllo Della Pressione

    2.7.2 CONTROLLO DELLA PRESSIONE CONTROLLO DELLA PRESSIONE A MONTE (Pe) Fig. 1 La pressione viene misurata con un manometro 0 ÷ 80 mbar (Precisione almeno 0,1 mbar). La presa di pressione Fig. 1 si trova sulla rampa gas G 1/2" dietro il cruscotto; svitare la vite (A) della presa di pressione (B), attaccare la gomma al silicone nel manometro, accendere il bruciatore (Fig.
  • Page 8: Sostituzione Dei Componenti Piu' Importanti

    SOSTITUZIONE DEI COMPONENTI PIU’ IMPORTANTI Da eseguire solo da un’assistenza tecnica autorizzata! Per sostituire questi componenti si deve prima: - Chiudere il rubinetto gas a monte - Togliere la bacinella raccogli grassi (18 fig. 6) - Smontare il frontalino con la manopola del termostato (fig. 6 pos. 17 e 20) - Smontare la guida della bacinella.
  • Page 9: Uso Della Piastra Cromata

    SERIGRAFIA MANOPOLA PIASTRA IN FERRO PIASTRA CROMATA 300°C 260°C 280°C 235°C 250°C 215°C 230°C 200°C 205°C 180°C 170°C 170°C 160°C 160°C 155°C 150°C Per spegnere il bruciatore, riportare la manopola in posizione ( ) per lo spegnimento totale, riportare la manopola in posizione ( USO DELLA PIASTRA CROMATA ACCENSIONE:...
  • Page 10 PAGE General remarks ........................... 11 Technical data ............................. 12 Gas heated griddle plate DOMINA 700 series, ctg. II (Natural Gas and L.P.G.) ......... 12 Technical characteristics ........................12 Installation instructions ........................12 Information about gas heated griddle plates ..................13 Laws, regulations and technical directives to be complied with ............
  • Page 11 GENERAL REMARKS - Carefully read the instructions contained in the present booklet as they supply important information relating to safe installation, use and maintenance. - Keep this booklet with care, for any further consultation by the various operators. - Having removed the packing, make sure the unit is in good order and in case of doubt, do not use the unit, but call on skilled personnel.
  • Page 12 TECHNICAL DATA GAS HEATED GRIDDLE PLATE DOMINA 700 SERIES, CTG. II (NATURAL GAS AND L.P.G.) GFT 477... GFT 777... GFT 1177... MODEL GFTA 477... GFTA 777... GFTA 1177... exhaust type SIZE external LxPxA* 400 x 700 x 330 700 x 700 x 330...
  • Page 13 INFORMATION ABOUT GAS HEATED GRIDDLE PLATES This manual applies to our Gas Heated Griddle Plates Type A1 Category II (Natural Gas and L.P.G.). See table 1.1 and 2.6 The label according to EN437 and EN203 regulations, Part 1, is located inside the unit and/or at back. Example for Italy label: Category II 2H3+ Pe = Incoming Pressure Mod.
  • Page 14 TABLE II: GAS TECHNICAL DATA, PRESSURE, BURNER NOZZLES, PILOT AND IDLE SCREW (VALID FOR ALL BURNERS OF THE GRIDDLE PLATES DOMINA 700 SERIES) Nation Cat. Type Gas pressure BURNER BY-PASS PILOT Nozzles Nominal (22 S) Nozzle upstream Thermal consumption category...
  • Page 15 Table II shows the types of gas and pressure for all burners and respective nozzles, the X mm distance for the adjustment of primary air (see Fig. 3), the idle screw (bypass), the pilot nozzle, the maximum and minimum pressure at nozzle, the maximum and minimum thermal capacity, and the gas consumption in l/hr (15°C) or in g/hr in the case of L.P.G.
  • Page 16 REPLACING THE BURNER NOZZLE Replace the burner nozzle (1 Fig. 3) with one corresponding to the gas type chosen and indicated on Table II. Ignite the pilot burner (5 Fig. 3) by turning the knob (Fig. 7) to position ( ), ignite the burner (4 Fig. 3) by turning the knob to position 8, loosen the screw (2 Fig.
  • Page 17 IGNITING THE BURNER FIG. 7 To ignite and adjust the burner, turn the knob to the desired position. IRON PLATE CHROME PLATE 300°C 260°C 265°C 235°C 220°C 210°C 195°C 185°C 170°C 165°C 170°C 165°C 170°C 165°C 170°C 165°C To switch off the burner, return the knob to position ( ); for total shutoff, return the knob to position ( USING THE CHROME PLATE IGNITION: When the plate is just warm, grease it slightly with vegetable oil, then wait for the plate to reach the temperature desired.
  • Page 18 INDEX CHAPITRE DESCRIPTION PAGE Instructions generales .......................... 19 Donnees techniques ..........................20 Fry-top au gaz série DOMINA 700 cat. Ii (gaz méthane et gpl) ............20 Caractéristiques techniques ........................ 20 Instructions pour l’installation ......................20 Plaquette d’identification du fry-top au gaz ..................21 Legislation a respecter ........................
  • Page 19 INSTRUCTIONS GENERALES - Lisez attentivement les instructions contenues dans cette notice car elles fournissent d’importantes indications concernant la sécurité d’installation, d’emploi et d’entretien. - Rangez soigneusement cette notice dans un endroit accessible et adapté à de futures consultations. - Après avoir déballé l’appareil, contrôlez-en l’intégrité. En cas de doute ne l’utilisez pas et adressez-vous à un personnel qualifié.
  • Page 20 DONNEES TECHNIQUES FRY-TOP AU GAZ SÉRIE DOMINA 700 CAT. II (GAZ MÉTHANE ET GPL) GFT 477... GFT 777... GFT 1177... MODELE GFTA 477... GFTA 777... GFTA 1177... ’ TYPE D EVACUATION DIMENSIONS en mm. LxPxA* 400 x 700 x 330 700 x 700 x 330 1100 x 700 x 330 EXTERNE...
  • Page 21 PLAQUETTE D’IDENTIFICATION DU FRY-TOP AU GAZ Cette notice concerne les Fry-Top de la du type A1 Catégorie II (Gaz naturel et Liquide G.P.L.). Reportez-vous aux tableaux des données techniques 1.1 et 2.4.0. Conformément aux normes EN437 et EN 203 1ère partie, la plaquette d’identification se trouve à l’intérieur et/ou à l’arrière de l’appareil.
  • Page 22 TABLEAU II: DONNEES TECHNIQUES GAZ, PRESSION, GICLEURS, BRULEURS, VEILLEUSE ET VIS DU MINIMUM (VALABLE POUR TOUS LES BRULEURS DES FRY-TOP SERIE DOMINA 700) PRESSION GAZ PAYS BY-PASS CATEGORIE TYPE DE PRESSION GAZ CONSOMMATION DEBIT THERMIQUE BRULEUR VEILLEUSE AU GIGLEUR AVEC EN AMONT mbar (22 S) GICLEUR...
  • Page 23 2.7.2 CONTROLE DE LA PRESSION CONTROLE DE LA PRESSION EN AMONT (Pe) Fig. 1 La pression est mesurée avec un manomètre de 0 à 80 mbar (précision 0,1 mbar au moins). Le raccord de pression Fig. 1 se trouve sur la rampe de gaz G1/2” derrière le tableau de commande. Dévissez la vis (A) de la prise de pression (B).
  • Page 24 CHANGEMENT DE LA VIS DE MINIMUM “BY-PASS” Remplacez la vis de minimum (poste 11 fig. 5) située sur le thermostat par celle correspondant au type de gaz choisi en vous conformant au tableau II. Vissez la vis à fond. Après avoir changé les buses, appliquez sur l’étiquette existante, celle fournie en dotation avec la machine et indiquant le nouveau type de gaz.
  • Page 25 PLAQUE EN FER PLAQUE CHROMEE 300 °C 260 °C 280 °C 235 °C 250 °C 215 °C 230 °C 200 °C 205 °C 180 °C 170 °C 170 °C 160 °C 160 °C 155 °C 150 °C - Pour éteindre le brûleur, ramenez le bouton sur le symbole ( ), pour l’extinction complète, ramenez le bouton sur le symbole ( UTILISATION DE LA PLAQUE CHROMEE...
  • Page 26 INHALTSVERZEICHNIS KAPITEL BESCHREIBUNG SEITE Allgemeine hinweise ........................... 27 Technische daten ..........................28 Gasbeheizte brat- und grillplatte “fry-top” serie DOMINA 700 KAT. II (Methangas und Flüssiggas) ..28 Technische eigenschaften ........................28 Installationsanleitungen ........................28 Informationen zu den gasbeheizten brat- und grillplatten “fry-top” ..........29 Einzuhaltende gesetze, normen und technische richtlinien ...............
  • Page 27: Allgemeinehinweise

    ALLGEMEINEHINWEISE - Dieses Handbuch enthält wichtige Anleitungen für eine sichere Installation, Verwendung und Wartung und muß daher aufmerksam durchgelesen werden. - Dieses Handbuch muß für ein späteres Nachschlagen der verschiedenen Bediener sorgfältig aufbewahrt werden. - Nach dem Entfernen der Verpackung muß das Gerät nach seinem einwandfreien Zustand überprüft werden; verwenden Sie im Zweifelsfall das Gerät nicht, sondern wenden Sie sich an eine qualifizierte Fachkraft.
  • Page 28: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN GASBEHEIZTE BRAT- UND GRILLPLATTE “FRY-TOP” SERIE DOMINA 700 KAT. II (METHANGAS UND FLÜSSIGGAS) GFT 477... GFT 777... GFT 1177... MODELL GFTA 477... GFTA 777... GFTA 1177... ABGASUNGSART ABMESSUNGEN AUSSEN B x T x H* 400 x 700 x 330 700 x 700 x 330 1100 x 700 x 330 in mm.
  • Page 29: Informationen Zu Den Gasbeheizten Brat- Und Grillplatten "Fry-Top

    INFORMATIONEN ZU DEN GASBEHEIZTEN BRAT- UND GRILLPLATTEN “FRY-TOP” Diese Anleitung gilt für unsere Brat- und Grillplatten “Fry-Top” der Typ A1 Kategorie II (Erdgas und Flüssiggas). Siehe Tabelle 1.1 und 2.6. Das Schild nach EN-Normen 437 und 203 Teil 1 befindet sich im Innern des Gerätes und/oder auf der Rückseite. Beispiel Italien-Schild: Kat.
  • Page 30: Tabelle Ii: Technische Daten Über: Gas, Druck, Brennerdüsen, Leitflamme Und Kleinststufen-Einstellschraube (Gelten Für Alle Brenner Der Fry-Top-Serie Domina 700)

    TABELLE II: TECHNISCHE DATEN ÜBER: GAS, DRUCK, BRENNERDÜSEN, LEITFLAMME UND KLEINSTSTUFEN-EINSTELLSCHRAUBE (GELTEN FÜR ALLE BRENNER DER FRY-TOP-SERIE DOMINA 700) GASDRUCK AN LAND DÜSEN- GASART GAS-VORDRUCK LEIT- NENNWÄRME- BY-PASS GASVERBRAUCH BRENNER DER DÜSE MIT mbar KATEGORIE FLAMME LEISTUNG kW (1) (15°C) (22 S) 25 ST Mind.
  • Page 31: Kontrolle Des Druckes

    2.7.2 KONTROLLE DES DRUCKES KONTROLLE DES VORDRUCKES (Pe) Abb. 1 Der Druck wird mit einem Manometer 0÷80 mb (Genauigkeit mindestens 0,1 mb) gemessen. Die Druckentnahmestelle Abb. 1 befindet sich auf der Gasrampe G 1/2" hinter dem Schaltbrett; die Schraube (A) der Druckentnahmestelle (B) losschrauben, den Silikongummischlauch im Manometer anschließen, den Brenner anzünden (Abb.
  • Page 32: Austauschen Der Wichtigsten Bestandteile

    AUSTAUSCHEN DER BRENNERDÜSE Die Brennerdüse (1 Abb. 3) mit der laut Tabelle II für die gewählte Gasart entsprechenden Düse ersetzen. Den Leitflammenbrenner (5 Abb. 3) durch das Drehen des Drehknopfes (Abb. 7) auf die Stufe ( ) anzünden, den Brenner (4 Abb.
  • Page 33: Anzünden Des Brenners

    ANZÜNDEN DES BRENNERS ABB. 7 - Zum Anzünden und Einstellen des Brenners den Drehknopf auf die gewünschte Stufe drehen. EISENPLATTE VERCHROMTE PLATTE 300 °C 260 °C 280 °C 235 °C 250 °C 215 °C 230 °C 200 °C 205 °C 180 °C 170 °C 170 °C...
  • Page 34 ÍNDICE CAPÍTULO DESCRIPCIÓN PÁGINA Observaciones generales ........................35 Datos técnicos ............................ 36 Fry-top a gas serie DOMINA 700 CAT. II (Gas metanO y G.PL.) ............36 Características técnicas ........................36 Instrucciones para la instalación ......................36 Informaciones sobre el fry-top a gas serie DOMINA 700..............37 Ley, normas y directivas técnicas a respetar ..................
  • Page 35: Observaciones Generales

    OBSERVACIONES GENERALES - Leer atentamente las observaciones contenidas en el presente manual ya que suministran importantes indicaciones respecto a la seguridad de instalación, de uso y de mantenimiento. - Conservar con cuidado el presente manual para cualquier consulta posterior de los distintos operadores - Después de haber quitado el embalaje, asegurarse que el aparato esté...
  • Page 36: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS FRY-TOP A GAS SERIE DOMINA 700 CAT. II (GAS METANO Y G.PL.) GFT 477... GFT 777... GFT 1177... MODELO GFTA 477... GFTA 777... GFTA 1177... TIPO DE DESCARGA DIMENSIONES EXTERIOR L x P x A* 400 x 700 x 330 700 x 700 x 300 1100 x 700 x 330 en mm.
  • Page 37: Informaciones Sobre El Fry-Top A Gas Serie Domina 700

    INFORMACIONES SOBRE EL FRY-TOP A GAS SERIE DOMINA 700. El presente manual es válido para nuestros Fry-Top de la Serie DOMINA 700 tipo A1 Categoría II (Gas natural y líquido G.P.L.). Véase la tabla 1.1 y 2.6. La placa según las normas EN 437y EN 203 parte 1 se encuentra dentro del aparato y/o Mod.
  • Page 38: Tabla Ii: Datos Técnicos Gas, Presión, Inyectores Quemador, Piloto Y Tornillo Del Mínimo (Válido Para Todos Los Quemadores De Los Fry-Top Serie Domina 700)

    TABLA II: DATOS TÉCNICOS GAS, PRESIÓN, INYECTORES QUEMADOR, PILOTO Y TORNILLO DEL MÍNIMO (VÁLIDO PARA TODOS LOS QUEMADORES DE LOS FRY-TOP SERIE DOMINA 700) PRESÍON GAS AL CAPACIDAD CONSUMO GAS PAÍSY CATEGORÍA TIPO DE PRESÍON GAS ANTERIOR BY-PASS QUEMADOR PILOTO INYECTOR CON TÉRMICA NOM.
  • Page 39: Control De La Presión

    2.7.2 CONTROL DE LA PRESIÓN CONTROL DE LA PRESIÓN ANTERIOR AL APARATO (Pe) Fig. 1 La presión se mide con un manómetro 0 ÷ 80 mbar (Presión de por lo menos 0,1 mbar). La toma de presión Fig. 1 se encuentra en la conexión del gas G 1/2” detrás del tablero: desatornillar el tornillo (A) de la toma de presión (B), conectar la manguera de siliconas en el manómetro, encender el quemador y medir la presión “dinámica”...
  • Page 40: Sustitución De Los Componentes Más Importantes

    SUSTITUCIÓN DEL TORNILLO DEL MÍNIMO; BY PASS Sustituir el tornillo del mínimo (Fig. 5 pos. 11) situado en el termostato con otro adecuado para el tipo de gas escogido, ateniéndose a la Tabla II Inyectores. Girar hasta el final el tornillo de mínimo o by-pass. Una vez completada la sustitución de las boquillas, aplíquese sobre la etiqueta existente la que acompaña a la máquina, en la que se indica el nuevo tipo de gas.
  • Page 41: Encendido Del Quemador

    ENCENDIDO DEL QUEMADOR FIG. 7 - Para encender y regular el quemador, girar el mando hasta la posición deseada. PLANCHA DE HIERRO PLANCHA CROMADA 300°C 260°C 280°C 235°C 250°C 215°C 230°C 200°C 205°C 180°C 170°C 170°C 160°C 160°C 155°C 150°C APAGADO - Para apagar el quemador hay que colocar el mando en la posición ( ), para el apagado total hay que colocar el mando en...
  • Page 42: Schemi Di Installazione

    SCHEMI DI INSTALLAZIONE INSTALLATION DIAGRAMS SCHEMAS D’INSTALLATION INSTALLATIONSPLÄNE ESQUEMAS DE INSTALACIÓN GFT477L GFT1177L GFT477LC GFT1177LC GFT477R GFT1177LR GFT477RC GFT1177LRC GFT777L GFT777RC GFT777LC GFT777LR GFT777R GFT777LRC a) attacco gas G3/4” gas connection G3/4” raccord gaz G3/4" gasanschluß G3/4" toma de gas G3/4" - 42 -...
  • Page 43 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 6 Fig. 3 Fig. 4 - 43 -...
  • Page 44 PIASTRA IN FERRO IRON PLATE PLAQUE EN FER EISENPLATTE PLANCHA DE HIERRO Fig. 5 PIASTRA CROMATA CHROME PLATE PLAQUE CHROMEE VERCHROMTE PLATTE PLANCHA CROMADA Fig. 7 Fig. 9 - 44 -...
  • Page 45 POSIZIONE DEL BULBO TERMOSTATO PER PIASTRE IN FERRO E CROMATE POSITIONING OF THE BULB THERMOSTAT FOR IRON AND CHROMIUM-PLATED PLATES POSITIONNEMENT DU BULBE DU THERMOSTAT POUR PLAQUES EN FER ET CHROMÉES POSITION DES THERMOSTATKOLBENS FÜR PLATTEN AUS EISEN UND VERCHROMTE PLATTEN POSICIÓN DEL BULBO DEL TERMOSTATO PARA PLACAS DE HIERRO Y CROMADAS Piastra 1/2 modulo - ½...
  • Page 47 INFORMAZIONE AGLI UTENTI AI SENSI delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti. Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla confezione, indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.

Table of Contents