weBoost Destination RV Installation Manual

weBoost Destination RV Installation Manual

Rv cellular signal booster with telescoping pole

Advertisement

Available languages

Available languages

ENGLISH
FRANÇAIS
Installation Guide
Home MultiRoom
Destination RV
RV Cellular Signal Booster
with Telescoping Pole

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for weBoost Destination RV

  • Page 1 ENGLISH FRANÇAIS Installation Guide Home MultiRoom Destination RV RV Cellular Signal Booster with Telescoping Pole...
  • Page 2: Table Of Contents

    Index Package Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 STEP 1 Mount Outside Antenna to Telescoping Pole .
  • Page 3: Package Contents

    Package Contents Booster & Inside Antenna Outside Antenna Power Supply, Mounting & Mounting & Mounting Hardwire Power Bracket Bracket Bracket Supply & In-line Fuse Holder 2 Qty . 15 ft . (4 .5 m), Telescoping Pole, Wall 1 Qty . 30 ft . (9 m), Mount Brackets &...
  • Page 4: Step 1 Mount Outside Antenna To Telescoping Pole

    STEP 1 Mount Outside Antenna to Telescoping Pole Outside Antenna Mounting Bracket Mount outside antenna to telescoping pole with mounting bracket . Connect the 30 foot (9 meters) coax cable to outside antenna . Telescoping Pole coax cable connect STEP 2 Mount Telescoping recommended Pole to Side of RV placement...
  • Page 5 (STEP 2 cont .) upper Pole Foot Twist each Attach both wall mounts to the pole upper section feet located on the pole and fully counter-clockwise, extend, and then extend the pole . turn clockwise to lock into place. Insert the attached pin into the hole on Pole Foot Wall Mount the lower bracket to secure wall mount .
  • Page 6 RV wall mounts . NOTE: The wall mounts must be attached for the first-time setup of the Destination RV . Slide ground mount on bottom of pole attach to side and firmly attach the upper wall mount of RV to the RV, then attach the lower wall mount.
  • Page 7: Step 3 Mount Booster And Route Cable

    STEP 3 Mount Booster and cabinet Route Cable Booster Find a location to place the booster inside the RV. A cabinet near a power source would be best . Be sure it’s in a location that the 9 meter outside Bracket antenna coax cable can reach .
  • Page 8: Step 4 Mount Inside Antenna

    STEP 4 Mount Inside Antenna Mount inside antenna using the 3M Inside Antenna Command™ Strips and connect coax cable. Be sure to have at least 20 feet (6 meters) vertical distance between the antennas . Then, check that the antennas point away from each other .
  • Page 9: Step 5 Connect Coax Cables To Booster

    STEP 5 Connect Coax Cables cable from Inside Antenna cable from to Booster Outside Antenna Connect the cable from the outside antenna to the port labeled “Outside Antenna” on the booster and connect the cable from the inside antenna to the port labeled “Inside Antenna”...
  • Page 10: Booster Light Patterns

    Booster Light Patterns SOLID GREEN This indicates that the booster is functioning properly, and there are no issues with installation . SOLID RED Band has shutoff . This is due to a feedback loop condition called oscillation . This is a built-in safety feature that causes a band to shut off to prevent harmful interference with a nearby cell tower .
  • Page 11 (Booster Light Patterns cont .) no further adjustments are necessary . If you are not experiencing the desired boost in coverage, then refer to Troubleshooting . SOLID YELLOW Band has shutoff due to overload from nearby cell tower . Outside antenna must be adjusted .
  • Page 12: Troubleshooting

    Troubleshooting FIXING ANY RED LIGHT ISSUES This involves Solid Red & Blinking Green/Red lights. ■ Verify outside and inside antenna face away from each other . Unplug and replug in power supply . ■ Verify the inside antenna is at least 18 inches (45 centimeters) from the booster and pointed away from the booster .
  • Page 13 . The best way to keep these spheres of signal from overlapping is to maximize separation distance between the inside and outside antennas . 1 .866 .294 . 1 660 www .weboost .com or www .weboost .ca support@weboost .com ENGLISH...
  • Page 14: Safety Guidelines

    Safety Guidelines Use only the power supply provided in this package . Use of a non-weBoost product may damage your equipment . Connecting this signal booster directly to the cell phone with use of an adapter will damage the cell phone .
  • Page 15 (Safety Guidelines cont .) FOR MORE INFORMATION ON REQUIREMENTS SET OUT IN ISED CPC-2-1-05, SEE BELOW: http://www .ic .gc .ca/eic/site/smt-gst .nsf/eng/sf08942 .html FOR MORE INFORMATION ON REGISTERING YOUR SIGNAL BOOSTER WITH YOUR WIRELESS PROVIDER, PLEASE SEE BELOW: T-Mobile/Sprint/MetroPCS: https://www . t -mobile .com/support/coverage/register-a-signal-booster Verizon Wireless: https://www .
  • Page 16: Antenna Info

    Antenna Info The following accessories are certified by the FCC to be used with the Destination RV . This radio transmitter 4726A-460059 has been approved by Innovation, Science and Economic Development Canada to operate with the antenna types listed below, with the maximum permissible gain indicated . Antenna types not included in this list that have a gain greater than the maximum gain indicated for any type listed are strictly prohibited for use with this device .
  • Page 17 (Antenna Info cont .) FIXED OUTSIDE ANTENNA KIT OPTIONS Kit # Coax Type Antenna Type Ω Ln(ft) / Ln(m) 314445 RG-6 30 / 9 Directional 314475 RG-6 Directional 30 / 9 304423 RG-6 30 / 9 Omni 304421 RG-6 30 / 9 Omni ENGLISH...
  • Page 18: Specifications

    Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications not expressly approved by weBoost could void the authority to operate this equipment. ENGLISH...
  • Page 19: Warranty

    Returned Material Authorization (RMA) number supplied by weBoost . weBoost shall, at its option, either repair or replace the product . This warranty does not apply to any Signal Boosters determined by weBoost to have been subjected to misuse, abuse, neglect, or mishandling that alters or damages physical or electronic properties .
  • Page 20 .weboost .com or www .weboost .ca support@weboost .com Copyright © 2021 weBoost . All rights reserved . Wilson Electronics products covered by U .S . patent(s) and pending application(s) For patents go to: weboost .com/us/patents NOT AFFILIATED WITH WILSON ANTENNA...
  • Page 21 FRANÇAIS Guide d’installation Marque de Wilson Electronics Home MultiRoom Destination VR Amplificateur de signal cellulaire pour VR avec poteau télescopique...
  • Page 22 Index Contenu de la boîte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ÉTAPE 1 Montage de l’antenne extérieure sur le poteau télescopique .
  • Page 23 Contenu de la boîte Amplificateur Antenne intérieure Antenne extérieure Bloc d’alimentation, et support de et support de et support de bloc d’alimentation fixation fixation fixation câblé et porte- fusible en ligne (2) câbles coaxiaux Poteau télescopique, supports de 4 .5 m et (1) câble de fixation murale et support de d’entrée plat de 9 m mise à...
  • Page 24 ÉTAPE 1 Montage de l’antenne Support de fixation pour antenne extérieure sur le poteau extérieure télescopique Montez l’antenne extérieure sur le poteau télescopique avec le support de fixation . Raccordez le câble coaxial de 9 m à l’antenne extérieure . Poteau télescopique Câble coaxial Connexion...
  • Page 25 (ÉTAPE 2, suite) Pied supérieur de poteau Tourner chaque section Fixez les deux supports muraux aux supérieure dans le sens inverse des aiguilles d’une pieds du poteau situés sur celui-ci et montre, l’étendre, puis la tourner dans le sens des étendez-le complètement . aiguilles d’une montre pour la verrouiller en place.
  • Page 26 (ÉTAPE 2, suite) Retirer l’envers adhésif Nettoyez la surface du VR à l’endroit où les supports muraux seront fixés et retirez Fixer sur le l’envers adhésif des supports supérieur côté du VR et inférieur . NOTE : Les supports muraux doivent être fixés pour la première installation du Destination VR .
  • Page 27 ÉTAPE 3 Montage de l’amplificateur Armoire et acheminement du câble Trouvez un endroit où placer Amplificateur l’amplificateur à l’intérieur du VR. Une armoire près d’une source d’alimentation est l’idéal . Assurez-vous qu’il se trouve Support à un endroit où le câble coaxial de 9 m de l’antenne extérieure peut l’atteindre .
  • Page 28 ÉTAPE 4 Montage de l’antenne intérieure Montez l’antenne intérieure à l’aide des bandes Antenne intérieure adhésives 3M Command et branchez le câble coaxial. Assurez-vous d’avoir une distance verticale d’au moins 6 m entre les antennes . Vérifiez ensuite que les antennes pointent dans des directions opposées .
  • Page 29 ÉTAPE 5 Branchement des Câble à partir de l’antenne intérieure Câble à partir de câbles coaxiaux à l’amplificateur l’antenne extérieure Branchez le câble de l’antenne extérieure sur le port nommé « Outside Antenna » (antenne extérieure) de l’amplificateur et le câble de l’antenne intérieure sur le port nommé...
  • Page 30 Modes d’allumage des voyants de l’amplificateur VERT CONTINU Cela indique que l’amplificateur fonctionne convenablement et que votre installation ne présente aucun problème . ROUGE CONTINU La bande s’est fait désactiver . Cette situation est attribuable à une condition de boucle de rétroaction appelée oscillation .
  • Page 31 (Modes d’allumage des voyants de l’amplificateur, suite) VERT ET JAUNE CLIGNOTANTS Le gain de la bande est réduit . Il s’agit d’une fonction de sécurité intégrée destinée à éviter les interférences nuisibles avec une tour de téléphonie cellulaire située à proximité...
  • Page 32 Dépannage RÉGLER LES PROBLÈMES LIÉS AUX VOYANTS ROUGES Ceci concerne les voyants suivants : rouge et vert/rouge clignotants. ■ Vérifiez que les antennes extérieure et intérieure ne pointent pas l’une vers l’autre . Débranchez et rebranchez le bloc d’alimentation . ■ Vérifiez que l’antenne intérieure est à au moins 45 centimètres de l’amplificateur et ne pointe pas vers celui-ci .
  • Page 33 à se mettre à l’arrêt afin de prévenir tout dommage . Le meilleur moyen de prévenir le chevauchement de ces sphères de signaux consiste à maximiser la distance qui sépare les antennes intérieure et extérieure . 1-866-294-1660 www .weboost .ca support@weboost .com FRANÇAIS 11 11...
  • Page 34 Conseils de sécurité Utilisez seulement le bloc d’alimentation fourni dans la présente trousse . L’utilisation d’un produit autre que weBoost peut endommager votre équipement . Le raccordement direct de l’amplificateur de signal à un téléphone cellulaire au moyen d’un adaptateur endommagera le téléphone .
  • Page 35 (Conseils de sécurité, suite) POUR DE PLUS AMPLES RENSEIGNEMENTS SUR LES EXIGENCES ÉNONCÉES DANS LE CPC-2-1-05 D’ISDE, VOIR CI-DESSOUS : http://www .ic .gc .ca/eic/site/smt-gst .nsf/fra/sf08942 .html FRANÇAIS 13 13...
  • Page 36 Renseignements sur l’antenne La FCC a certifié les accessoires suivants en vue d’utilisation avec le Destination VR . L’émetteur radio 4726A-460059 a été approuvé par Innovation, Sciences et Développement économique Canada et peut être utilisé avec les types d’antennes énumérés ci-dessous, le gain maximal admissible étant indiqué...
  • Page 37 (Renseignements sur l’antenne, suite) OPTIONS DE LA TROUSSE D’INSTALLATION D’UNE ANTENNE EXTÉRIEURE FIXE de trousse Type coaxial Longueur (m) Type d’antenne Ω 314445 RG-6 Directionnelle 314475 RG-6 Directionnelle 304423 RG-6 Omni 304421 RG-6 Omni FRANÇAIS 15 15...
  • Page 38 Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’utilisation se soumet à deux conditions : 1) ce dispositif ne doit pas causer de perturbations nuisibles; 2) ce dispositif doit absolument accepter toutes les perturbations reçues, y compris celles qui peuvent entraîner un fonctionnement indésirable. Les changements ou modifications non expressément approuvés par weBoost pourraient annuler l’autorisation d’utiliser cet équipement. 16 16...
  • Page 39 à sa discrétion, réparer ou remplacer le produit . Cette garantie ne s’applique pas aux amplificateurs de signal que weBoost détermine qu’on a soumis à une utilisation abusive, à un abus, à de la négligence ou à une mauvaise manipulation ayant altéré ou endommagé des propriétés physiques ou électroniques .
  • Page 40 .com Droits d’auteur © 2021 weBoost . Tous droits réservés . Les produits Wilson Electronics sont protégés par des brevets américains (États-Unis) et des demandes de brevet en instance . Pour consulter les brevets, rendez-vous à l’adresse weboost .com/us/patents GDE000354_Rev01_02 .01 .21...

This manual is also suitable for:

460059

Table of Contents