U-Line FENDALL 2000 Manual

U-Line FENDALL 2000 Manual

Eyewash station 7 gallon capacity
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

H-3838
FENDALL 2000™
EYEWASH STATION
7 Gallon Capacity
TOOLS NEEDED
Safety Glasses
Tape Measure
Mounting
Bracket
Wall Panel
Inspection
Window
Blue
Maintenance
Button
Side Panel (Left)
Basin
Waste Reser-
voir
WARNING! The Fendall 2000™ Eyewash Station
is not for outside use. Do not install in an
outside location. Installation in an outside
location may prevent the unit from functioning
properly in an emergency situation.
PAGE 1 OF 27
1-800-295-5510
uline.com
Drill
Note: Mounting hardware is required to secure bracket to wall (not included).
Front Panel
Inspection
Window
Nozzle Compartment
Headrest
Straps
Hooks
Bottom Plate
Drain Spout
Phillips Screwdriver Bit
PARTS
Emergency
Eyewash
Sign
Side Panel (Right)
(9V industrial battery included)
Nozzle
Front
Door
SAFETY
• The unit must be level for proper operation.
CAUTION! Failure to properly mount the unit
may cause the unit to function improperly in
an emergency.
Para Español, vea páginas 10-18.
Pour le français, consulter les pages 19-27.
Level
Alarm and Switch
Control Box Assembly
Cartridge Containing
Sterile Saline Solution
(sold separately; product S-19328)
Tube with
Attached Nozzle
0621 IH-3838

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for U-Line FENDALL 2000

  • Page 1 Bottom Plate Attached Nozzle Drain Spout SAFETY WARNING! The Fendall 2000™ Eyewash Station • The unit must be level for proper operation. is not for outside use. Do not install in an CAUTION! Failure to properly mount the unit outside location. Installation in an outside...
  • Page 2: Unit Installation

    SAFETY CONTINUED • The unit weighs approximately 100 lbs. when CAUTION! Failure to follow and comply with all installed with the cartridge. Assistance may be cautions and safety instructions may result in required when installing the eyewash station and/or serious personal injury, blindness or death. the replacement cartridge.
  • Page 3 INSTALLATION CONTINUED UNIT INSTALLATION CONTINUED NOTE: Label contains product information and identifying lot number. 4. Keep unit Figure 4 2. Hold cartridge assembled and Figure 8 by side handles, hang it on the making sure mounted wall the nozzle and bracket.
  • Page 4 INSTALLATION CONTINUED CARTRIDGE INSTALLATION CONTINUED ARMING UNIT 5. Remove the ties Push the blue holding the four button and hold straps and let for 3 seconds Blue them hang on until a beep is Button each side of the heard to disarm waste reservoir.
  • Page 5: Operation

    INSTALLATION CONTINUED ARMING UNIT CONTINUED CAUTION! The Figure 22 station is now 5. Slide nozzle onto armed and will Figure 19 nozzle compartment, activate if door making sure the tube is opened. is not twisted. 8. Place tamper-evident (See Figure 19) seal over the door Tamper- and front face of the...
  • Page 6: Maintenance

    MAINTENANCE NOTE: It is important to inspect the unit on 4. While button is Figure 30 a routine basis to ensure that the system is pressed in, gently properly set up for use and that the eyewash pull door open solution has not expired.
  • Page 7 MAINTENANCE CONTINUED ALARM MAINTENANCE: 3. To change battery, remove the front CHANGING THE BATTERY panel and lay it on a flat Push the blue surface, with the Figure 34 button and hold inside face up. for 3 seconds (See Figure 36) until a beep is heard to disarm the alarm.
  • Page 8 EMPTYING WASTE RESERVOIR AND REMOVING CARTRIDGE CONTINUED 1. Once reservoir 5. Remove nozzle Figure 44 Figure 40 is empty, close cover from nozzle drain spout by compartment. turning to the left. (See Figure 44) (See Figure 40) Open Closed 6. Flip headrest Figure 45 2.
  • Page 9: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING OPERATING ISSUE RECOMMENDATIONS Alarm Sounding. Make sure door is fully closed. (Audible click will be heard). Replace battery every two years. 1-800-295-5510 PAGE 9 OF 27 0621 IH-3838 uline.com...
  • Page 10: Herramientas Necesarias

    H-3838 800-295-5510 uline.mx FENDALL 2000™ ESTACIÓN LAVAOJOS Capacidad de 7 Galones HERRAMIENTAS NECESARIAS Lentes de Cinta de Medir Broca para Nivel Taladro Seguridad Desarmador Phillips PARTES Nota: la tornillería en necesaria para asegurar el Soporte de Montaje a la pared (no incluida).
  • Page 11: Instalación De La Unidad

    CONTINUACIÓN DE SEGURIDAD • La unidad pesa aproximadamente 45 kg (100 lbs.) ¡PRECAUCIÓN! No seguir y cumplir todas las cuando se instala con el cartucho. Es posible que advertencias e instrucciones de seguridad necesite ayuda al instalar la estación lavaojos y/o puede ocasionar lesiones personales graves, para reemplazar el cartucho.
  • Page 12 CONTINUACIÓN DE INSTALACIÓN CONTINUACIÓN DE INSTALACIÓN NOTA: La etiqueta contiene información del producto y el número de identificación del lote. DE LA UNIDAD 2. Sostenga el 4. Mantenga Diagrama 4 Diagrama 8 la unidad cartucho por las ensamblada y asas laterales, asegurándose de cuélguela en el soporte fijado a...
  • Page 13 CONTINUACIÓN DE INSTALACIÓN CONTINUACIÓN DE INSTALACIÓN DEL ARMANDO LA UNIDAD CARTUCHO Presione el botón azul y manténgalo 5. Quite los cinchos presionado que sostienen las Botón durante 3 cuatro tiras y deje Azul segundos hasta que cuelguen Ubicación del escuchar el pitido en ambos lados Cincho de de desactivación...
  • Page 14 CONTINUACIÓN DE INSTALACIÓN CONTINUACIÓN ARMANDO LA UNIDAD ¡PRECAUCIÓN! La estación está ahora armada y se activará si se abre la puerta. 5. Introduzca la boquilla Diagrama 19 en el compartimento 8. Coloque un sello Diagrama 22 con evidencia de de la boquilla, alteraciones sobre asegurándose que el la puerta y la cara...
  • Page 15: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO NOTA: Es importante revisar la unidad de forma 4. Mientras que Diagrama 30 rutinaria para asegurarse que el sistema esté el botón está bien configurado para su uso y que la solución presionado, estire lavaojos no está vencida. El líquido se puede de la puerta usar hasta la fecha marcada en el lateral con cuidado...
  • Page 16 CONTINUACIÓN DE MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO DE LA ALARMA: 3. Para cambiar la batería, quite el CAMBIANDO LA BATERÍA: panel delantero y colóquelo sobre Presione el Diagrama 34 una superficie botón azul y plana, con el manténgalo interior mirando presionado hacia arriba. durante 3 (Vea Diagrama 36) segundos...
  • Page 17 CONTINUACIÓN DE VACÍAR EL DEPÓSITO DE DESECHOS Y QUITAR EL CARTUCHO Una vez que el 5. Retire la cubierta Diagrama 44 Diagrama 40 depósito esté del compartimento vacío, cierre el de la boquilla. caño de desagüe (Vea Diagrama 44) girándolo hacia la izquierda.
  • Page 18: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA DE FUNCIONAMIENTO RECOMENDACIONES La Alarma está Sonando. Asegúrese que la puerta esté bien cerrada. (El clic debe ser escuchado). Reemplace la batería cada dos años. 800-295-5510 PAGE 18 OF 27 0621 IH-3838 uline.mx...
  • Page 19: Outils Requis

    Bec d'écoulement SÉCURITÉ AVERTISSEMENT! La station de lavage des • L'unité doit être de niveau pour fonctionner ARRÊT yeux Fendall 2000 n'est pas destinée à adéquatement. être utilisée à l'extérieur. N'installez pas l'unité MISE EN GARDE! L'unité pourrait ne pas dans un emplacement extérieur.
  • Page 20: Installation De L'unité

    SÉCURITÉ SUITE • L'unité pèse environ 45,4 kg (100 lb) lorsqu'elle est MISE EN GARDE! Le défaut de suivre et de respecter toutes les mises en garde et les installée avec la cartouche. De l’aide pourrait consignes de sécurité peut entraîner des être nécessaire pour l'installation de la station de blessures corporelles graves, la cécité...
  • Page 21 INSTALLATION SUITE INSTALLATION DE L'UNITÉ SUITE REMARQUE : L'étiquette contient des renseignements sur le produit et le numéro 4. En gardant d'identification de lot. Figure 4 l'unité assemblée, 2. Tenez la cartouche accrochez-la au Figure 8 par les poignées support mural. latérales, en vous (Voir Figure 4) assurant que la buse et le tube...
  • Page 22 INSTALLATION SUITE INSTALLATION DE LA CARTOUCHE SUITE ARMEMENT DE L'UNITÉ 5. Retirez les attaches Maintenez le retenant les bouton bleu quatre courroies et enfoncé pendant laissez-les pendre 3 secondes jusqu'à de chaque côté ce qu'un signal du réservoir d'eau sonore est émis résiduaire.
  • Page 23 INSTALLATION SUITE ARMEMENT DE L'UNITÉ SUITE 8. Placez le scellé Figure 22 d'inviolabilité 5. Insérez la buse dans au-dessus de la porte Figure 19 le compartiment à l'avant de l'unité. de la buse, en vous (Voir Figure 22) assurant que le tube MISE EN GARDE! n’est pas entortillé.
  • Page 24: Entretien

    ENTRETIEN REMARQUE : Il est important d'inspecter l'unité 4. Pendant que Figure 30 régulièrement afin de s’assurer que le système le bouton est est correctement configuré pour l'utilisation et enfoncé, ouvrez que la solution de lavage oculaire n'est pas délicatement la porte (il ne devrait périmée.
  • Page 25 ENTRETIEN SUITE ENTRETIEN DE L'ALARME : 3. Pour changer la pile, retirez le CHANGEMENT DE LA PILE panneau avant et déposez-le sur Maintenez le une surface plane, Figure 34 bouton bleu la face interne enfoncé pendant orientée vers 3 secondes jusqu'à le haut. ce qu'un signal (Voir Figure 36) sonore est émis...
  • Page 26 VIDER LE RÉSERVOIR D'EAU RÉSIDUAIRE ET RETIRER LA CARTOUCHE SUITE Lorsque le 5. Retirez le Figure 44 Figure 40 réservoir couvercle de est vide, la buse du fermez le bec compartiment d'écoulement de la buse. en tournant vers (Voir Figure 44) Ouvert la gauche. (Voir Figure 40) Fermé...
  • Page 27: Dépannage

    DÉPANNAGE PROBLÈME RECOMMANDATIONS L'alarme sonne. Assurez-vous que la porte est complètement fermée. (Vous entendrez un clic) Remplacez la batterie tous les deux ans. 1-800-295-5510 PAGE 27 OF 27 0621 IH-3838 uline.ca...

This manual is also suitable for:

H-3838

Table of Contents