Power Fist 8003252 Owner's Manual

Power Fist 8003252 Owner's Manual

2-1/2 ton aluminum race jack
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

8003252
2-1/2 Ton
Aluminum Race Jack
Owner's Manual

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Power Fist 8003252

  • Page 1 8003252 2-1/2 Ton Aluminum Race Jack Owner’s Manual...
  • Page 2: Specifications

    Specifications: Rated capacity (safe working load): 2-1/2 ton max. Lowered height: 4" Maximum height: 18-1/8" Operation The owner and/or operator is responsible for providing maintenance, maintaining all decals or warning labels and while in use, maintaining the unit in good working order. If the owner and/or operator is not fluent in English or French, the product warnings and instructions shall be read and discussed with the operator in the operator’s native language by the purchaser/owner or his designee.
  • Page 3 Lowering vehicle 1. Turn the release valve clockwise to the closed position. 2. Pump the handle to lift vehicle off of jack stands. 3. Remove the jack stands. Do not get under or let anyone else under the vehicle while lowering. 4.
  • Page 4: Maintenance

    Maintenance Monthly maintenance is recommended. Lubrication is important to jacks as they support heavy loads. Any restriction due to dirt, rust, etc, can cause either slow movement or extremely rapid jerks, damaging the internal components. The following steps are designed to keep the jack well lubricated.
  • Page 5: Troubleshooting

    Troubleshooting System air purge 1. Turn release valve counterclockwise one full turn to open. 2. Pump handle eight full strokes. 3. Turn release valve clockwise to close valve. Problem Possible cause Solution Jack will not lift to full Low oil level Check oil level height Jack will not hold load...
  • Page 6 Warning • Read, study and understand all warnings and operating instructions prior to use • Do not overload this jack beyond the rated capacity • This jack is designed for use only on hard level surfaces capable of sustaining the load. Use on other than hard level surfaces can result in jack instability and possible loss of load.
  • Page 8 Description Description O-Ring 20 O-Ring Bowl Washer 21 Pump Body Piston Loop 22 Copper Washer Steel Ring 30 23 Steel Ball 5 Piston Rod 24 Steel Ball 6 O-Ring 25 O-Ring Top Cup 26 Gimbal Seal 27 Retaining Ring Reservoir 28 Plunger 10 Rectangular Seal 29 Spring Base...
  • Page 9 8003252 Cric roulant en aluminium de 2-1/2 tonnes Manuel d’utilisation...
  • Page 10: Caractéristiques

    Caractéristiques Capacité de charge nominale : 2-1/2 tonnes max. Hauteur minimale : 4 po Hauteur maximale : 18-1/8 po Utilisation Il incombe au propriétaire et / ou à l’utilisateur d’assurer l’entretien de l’appareil, de le garder en bon état et de maintenir ses autocollants et étiquettes d’avertissement.
  • Page 11 2. Pour descendre la charge Assurez-vous que la soupape de purge est encore hermétiquement fermée. Ensuite, actionnez le manche du cric pour être me mesure de retirer les béquilles de soutien. Vous ne devez JAMAIS ramper sous le véhicule pendant que vous le soulevez, ni pour placer ou enlever des béquilles de cric ! Une fois les béquilles enlevées, ouvrez très lentement la soupape de purge pour descendre le véhicule.
  • Page 12 Entretien Un entretien mensuel est recommandé. Puisque les crics servent à supporter des charges pesantes, la lubrification est d’une importance capitale. Toute entrave mécanique due à la saleté, à la rouille, etc., peut ralentir le mouvement du cric voire en causer des saccades subites, endommageant ainsi les pièces intérieures.
  • Page 13: Dépannage

    4. Remettez le bouchon de remplissage et la plaque-couvercle en place. 5. Assurez-vous du bon fonctionnement du cric. 6. Après une addition de liquide, une purge pourrait être nécessaire pour que le cric fonctionne correctement. (Voyez la section intitulée “Purge d’air du système”...
  • Page 14 Réparation Tout cric hydraulique endommagé de quelque façon que ce soit, usé, qui ne fonctionne pas comme il faut ou qui a été soumis à une charge démesurée doit être réparé immédiatement. Le propriétaire / l’utilisateur devrait prendre note que la réparation de l’équipement nécessite des connaissances et des installations spécialisées.
  • Page 15 Description Qté Description Qté Description Qté 18 Anneau élastique 10 28 Articulation 38 Anneau de retenue 19 Rondelle 10 29 Goupille 4 x 40 39 Coussinet de protection 20 Grande rondelle 10 30 Arbre de roue en caoutchouc 21 Fourche pour roulettes 2 intermédiaire 40 Vis M8x25 22 Ensemble de roulettes...
  • Page 16 Description Qté Description Qté Joint torique Rondelle en cuivre Rondelle Boule d’acier 5 Segment de piston Boule d’acier 6 Anneau d’acier Joint torique Tige de piston Cardan Joint torique Anneau de retenue Capuchon Piston plongeur Joint d’étanchéité Embase du ressort Réservoir Rondelle d’acier 16 Joint d’étanchéité...

Table of Contents