Page 3
RAC 181-A NOTE GENERALI E CAMPO DI APPLICAZIONE ..5 GENERAL NOTES AND USE ........5 ISTRUZIONI D’USO..........8 INSTRUCTIONS FOR USE ........16 PARTI DI RICAMBIO ..........24 SPARE PARTS ............25 ACCESSORI ............28 ACCESSORIES ............28...
Page 4
17.2010 di recepimento della Direttiva Macchine 2006/42/CE e successive modificazioni ed integrazioni. La persona autorizzata a costituire il fascicolo tecnico risponde al nome di Giacomo Generali, presso la Far S.r.l., con sede in Quarto Inferiore (BO) alla via Giovanni XXIII n° 2.
Diam 1/4" only in aluminium. The RAC 181-A oil pneumatic system assures more power than the pneumatic system used for other models. That means a reduction in the problems due to the wear and tear of the components, therefore, there will be an increase in reliability. The technical solutions adopted reduce the dimensions and the weight of the tool which, for these reasons, make it very handy.
Page 6
Ø C = 1,43 717006 B = 13 Ø A = 8,3 71345507 710859 Ø C = 1,7 ÷ 2,1 717001 B = 13 Ø A = 8,3 71345507 710859 Ø C = 2,15 ÷ 2,4 717002 B = 13 Ø...
Page 7
RAC 181 A TAMP Acc. Ø 4,8 717004 B = 13 Ø A = 8,3 12,5 Ø C = 2,9 71345507 710859 MULTIFAR Inox. Ø 3,2 717002 B = 13 Ø A = 8,3 Ø C = 2,15 71345507 710859 MULTIFAR Inox.
• Per le operazioni di manutenzione e/o riparazione affidarsi IDENTIFICAZIONE DELLA RIVETTATRICE a centri di assistenza autorizzati dalla FAR s.r.l. e fare uso La rivettatrice RAC 181-A è identificata da una marcatura esclusivo di pezzi di ricambio originali. La FAR s.r.l.
RAC 181-A DATI TECNICI PARTI PRINCIPALI • Pressione di esercizio ..........6,5 BAR A) ............Tappo serbatoio olio • Diametro interno minimo tubo alimentazione B) .............Attacco bilanciatore aria compressa ..........ø min. = 8 mm C) ...............Contenitore chiodi • Consumo aria per ciclo ..........5,1 Nl D) ........
RAC 181-A USO DELLA RIVETTATRICE ruotare il pomello (D) in senso antiorario (fig. f1) per aprire, e ATTENZIONE! regolare l'aspirazione nel flusso d'aria necessaria ad aspirare Prima di utilizzare l’utensile è assolutamente il chiodo tranciato. necessario montare il contenitore chiodi (C) o Aspirazione chiusa (fig.
Page 11
RAC 181-A Aspirazione sempre attiva (fig. f6-f7-f8-f9-f10-f11-f12-f13) Con l'aspirazione comandata aperta (fig. f1), tenere premuta la leva (G) (fig. f6), e contemporaneamente con l'ausilio della spina in dotazione (N), spingere verso l'interno della rivettatrice il dispositivo di bloccaggio (M) (fig. f7). Per ritornare all'aspirazione comandatala spingere il dispositivo di bloccaggio (M) dalla parte opposta (fig.
Page 12
RAC 181-A Per l'assemblaggio del deflettore (T) procedere come segue: rimosso il contenitore chiodi (C) (fig. f9), rimuovere il coperchio (R) (fig. f10), montare la riduzione (S) sul raccordo e con una leggera pressione inserire il deflettore (T) (fig. f11).
Page 13
RAC 181-A Nel caso si desideri convogliare gli spezzoni dei chiodi tranciati all’interno di un contenitore, estrarre dalla rivettatrice il deviatore chiodo (T) e la relativa riduzione (S) (fig. f12). Connettere la rivettatrice con un tubo ø 10 x 8 inserendolo sul raccordo (fig. f13).
Page 14
RAC 181-A MANUTENZIONE E CAMBIO DI FORMATO (fig. f15-f16-f17-f18) L’utilizzo prolungato della rivettatrice può dar luogo allo slittamento dei morsettl sul chiodo a causa del deposito di impurità. Si dovrà quindi procedere alla pulizia dei suddetti morsetti ed alla successiva lubrificazione oppure, in caso di usura che ne comprometta il corretto funzionamento, alla loro sostituzione.
RAC 181-A RABBOCCO OLIO CIRCUITO OLEODINAMICO (fig. f19) Il rabbocco dell’olio del circuito oleodinamico si rende necessario dopo un lungo periodo di lavoro, quando si avverte un calo min. 5 Nm di corsa della rivettatrice. Procedere quindi come segue: con...
CAUTION!!! TOOL IDENTIFICATION All the operations must be done in conformity The riveting tool RAC 181-A is identified from a marking that with the safety requirements, in order to avoid shows company name and address of manufacturer, designation any consequence for your and other people’s of the tool, CE.
RAC 181-A TECHNICAL DATA MAIN COMPONENTS • Working pressure ............94 psi A) ................Oil tank plug • Min. int. Dia. of the compressed B) ............Balancer connection air feeding hose ............0.315 " C) ..............Nails container • Air consumption per cycle ........3.1 in³...
RAC 181-A HOW TO USE YOUR RIVETING TOOL the knob (D) anticlockwise (pic. f1) to open and adjust the air WARNING! flow necessary to suck the spent mandrel. Before using the tool it is absolutely necessary to fit the nails container (C), or the nails baffle (T).
Page 19
RAC 181-A Suction always ON (pic. f6-f7-f8-f9-f10-f11-f12-f13) With controlled suction on (pic. f1), keep the lever (G) (pic. f6) pressed and, at the same time, by means of the pin provided with (N), push the locking device (M) (pic. f7) towards the inside of the riveting tool. To still have a controlled suction, push the locking device (M) on the opposite side (pic.f8).
Page 20
RAC 181-A To assemble the baffle (T) proceed as follows: remove the nails tank (C) (pic. F10) as well as the cover (R), assemble the reduction (S) on the connector and insert the baffle (T) with a slight pressure. Date 03-2018...
Page 21
RAC 181-A In case you want to convey the pieces of sheared nails inside a container, pull out the baffle (T) and the relative reduction (S) from the tool. Connect the riveter with a pipe ø 10 x 8 (C) by inserting it on the fitting.
Page 22
RAC 181-A MAINTENANCE AND CHANGE OF SIZE (pic. f15-f16-f17-f18)) The prolonged use of the riveting tool can cause the slipping of the clamps on the nail because of the impurities. For this reason, it is necessary to lubricate the clamps after cleaning. However, if clamps are worn out and their proper functioning compromised, they must be replaced.
RAC 181-A TOPPING UP OIL IN THE HYDRAULIC CIRCUIT (pic. f19) Topping up the oil in the hydraulic circuit is necessary after a long period of work, when there is a reduction of the riveter stroke. min. 3.69 ftlb Then proceed as follows: riveting tool on standby but fed and in MAX.
Page 24
RAC 181-A N° COD. DESCRIZIONE 72000146 1 Impugnatura N° COD. DESCRIZIONE 71346099 1 Spoletta KIT A 740821 Kit Anello anti estrusione 71346285 1 Tappo Valvola 710376 2 Guarnizione OR 2-009 KIT B 74000030 Kit Pistone pneumatico 72000144 2 Gruppo pulsante...
RAC 181-A PARTI DI RICAMBIO • SPARE PARTS KIT A 28 27 21 KIT A KIT D KIT M KIT M 30 M 24 47 KIT H KIT P KIT P KIT H KIT G KIT I KIT C KIT F...
Page 27
RAC 181-A PARTI DI RICAMBIO • SPARE PARTS KIT A KIT B KIT C KIT D KIT F KIT G KIT H KIT P KIT I KIT M Revisione - 01 Date 03-2018...
Page 28
RAC 181-A ACCESSORI - ACCESSORIES TESTA ANGOLARE - ANGLE HEAD PER L'UTILIZZO DI RIVETTI S-TRIFAR / X TRIFAR - TO USE S-TRIFAR / X TRIFAR RIVETS S-TRIFAR / X-TRIFAR Ø 5,2 71345652 B = 13 Ø A = 8,3 12,5 Ø...
Page 29
RAC 181-A ACCESSORI - ACCESSORIES TESTE PROLUNGATE - EXTENDED HEADS 130 mm 210 mm TESTE PROLUNGATE A SEZIONE RIDOTTA - EXTENDED HEADS WITH REDUCED SECTION 35 mm 60 mm UGELLI PROLUNGATI - EXTENDED NOZZLES 12 mm 18 mm Revisione - 01...