Scarlett Top Style SC-HS60T50 Instruction Manual

Scarlett Top Style SC-HS60T50 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for Top Style SC-HS60T50:

Advertisement

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Top Style SC-HS60T50 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Scarlett Top Style SC-HS60T50

  • Page 2 4. Akasztó 5. Mygtukas “tiesinimas” (straight) 5. “Kiegyenesítés” gomb (straight) 6. Mygtukas “garbanojimas” (curl) 6. „Göndörítés” gomb (curl) 7. Gnybtas 7. Csiptető 8. Gnybto svirtis 8. Csiptetőkar 9. Temperatūros indikatorius 9. Hőmérséklet-égő 10. Temperatūros perjungimo mygtukai 10. Hőmérsékletváltó gombok www.scarlett.ru SC-HS60T50...
  • Page 3 6. Przycisk "trwała" (curl) 7. Fixator 7. Zacisk 8. Levierul fixatorului 8. Dźwignia zacisku 9. Indicator temperatură 9. Wskaźnik temperatury 10. Butoane de modificare a temperaturii 10. Przyciski przełączania temperatury 220-240V ~ 50Hz 0.35 / 0.565 kg Класс защиты II www.scarlett.ru SC-HS60T50...
  • Page 4: Operation

     completely. temperatures below 0ºC for some time it Do not use abrasive cleaners. should be kept at room temperature for at  least 2 hours before turning it on. www.scarlett.ru SC-HS60T50...
  • Page 5 повреждении шнура питания его  Для выпрямления передвиньте кнопку  замену, во избежание опасности, должны слева «выпрямление» (straight), зажмите производить изготовитель, сервисная волосы между пластинами и протяните от служба или подобный квалифицированный корней до кончиков 2-4 раза. персонал. www.scarlett.ru SC-HS60T50...
  • Page 6 Для завивки передвиньте кнопку справа  Шановний покупець! Ми вдячні Вам за  “завивка” (curl). придбання продукції торговельної марки Распределите волосы на небольшие пряди SCARLETT та довіру до нашої компанії.  и накрутите их на щипцы, используя зажим. SCARLETT гарантує високу...
  • Page 7 температури  висвічуватиметься обраний показник. ВИРІВНЮВАННЯ Для вирівнювання посуньте кнопку, що  зліва: «вирівнювання» (straight), затисніть волосся між пластинами та протягніть прилад від коренів до кінчиків 2-4 рази. ЗАВИВКА Для завивки посуньте кнопку, що справа:  “завивка” (curl). www.scarlett.ru SC-HS60T50...
  • Page 8: Қауіпсіздік Шаралары

    IM019 ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ ажырату қажет, себебі судың жақын болуы, тіпті аспап ажыратулы тұрған кезде де қауіп  Құрметті сатып алушы! SCARLETT сауда тудырады. таңбасының өнімін сатып алғаныңыз үшін Қосымша қорғаныш үшін ванна бөлмесінің және біздің компанияға сенім артқаныңыз ...
  • Page 9: Тазалау Және Күтім

    õhutemperatuuril alla 0 ºC, tuleb hoida seda келетін теріс алдын алуға әсерлердің enne sisselülitamist vähemalt tundi көмектеседі. toatemperatuuril. Tootja jätab endale õiguse teha ilma täiendava  teatamiseta toote konstruktsiooni ebaolulisi muudatusi, mis ei mõjuta selle ohutust, töövõimet ega funktsioneerimist. www.scarlett.ru SC-HS60T50...
  • Page 10 įmontuoti į vonios kambario elektros Laske seadmel täielikult maha jahtuda ja  grandinę apsauginio išjungimo įrenginį (AIĮ), veenduge, et korpus ei ole märg. turintį nominalią suveikimo elektros srovę, Juhtme vigastamise vältimiseks ärge kerige  seda korpuse ümber. www.scarlett.ru SC-HS60T50...
  • Page 11 Įvykus tokiai izvēlēts cirtas ieveidošanas virziens. situacijai, NELIESDAMI prietaiso, nedelsdami Uztiniet matus līdz tai vietai, no kuras, pēc  išjunkite jį iš elektros tinklo ir kreipkitės į jūsu domām, ir jāsākas cirtām. Serviso centrą. www.scarlett.ru SC-HS60T50...
  • Page 12 és őrizze meg azt, mint tájékoztató о 120 iki 200 С ), naudokite temperatūros anyagot. perjungimo mygtukus A készülék első használata előtt, ellenőrizze  Temperatūros perjungimo metu temperatūros  egyeznek-e a címkén megjelölt műszaki indikatoriuje įsižiebs pasirinkta reikšmė. adatok az elektromos hálózat adataival. www.scarlett.ru SC-HS60T50...
  • Page 13: Tisztítás És Karbantartás

    Száraz, hűvös helyen tárolja a készüléket.  FIGYELEM! Ne használja a készüléket  Ez a jel a terméken, csomagoláson fürdőszoba, uszoda, és egyéb víztárolók és/vagy kísérő dokumentumokon azt jelenti, közelében. hogy ezeket használt villamos és www.scarlett.ru SC-HS60T50...
  • Page 14  Nu lăsaţi aparatul conectat fără supraveghere. ciufuliţi-le cu degetele după ce se vor răci.  Nu folosiţi accesorii, care nu fac parte din setul După crearea buclelor, deconectaţi aparatul   acestui aparat. de la reţeaua electrică. www.scarlett.ru SC-HS60T50...
  • Page 15: Curăţarea Şi Îngrijirea

    ° C). na temat korzystania z urządzenia przez Przy tym na wskaźniku temperatury zostanie  osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. wyświetlona wybrana wartość. Dzieci powinny być nadzorowane,  zapobiec grze z urządzeniem. www.scarlett.ru SC-HS60T50...
  • Page 16: Czyszczenie I Konserwacja

    Aby uzyskać więcej informacji na temat istniejących systemów zbierania odpadów, należy skontaktować się z władzami lokalnymi. Prawidłowa utylizacja pomaga oszczędzać cenne zasoby zapobiec ewentualnym negatywnym wpływom na zdrowie ludzi i stan środowiska naturalnego, które mogą powstać w wyniku niewłaściwego postępowania z odpadami. www.scarlett.ru SC-HS60T50...

This manual is also suitable for:

Sc-hs60t50

Table of Contents