Nice Era Star P Series Instructions And Warnings For Installation And Use page 17

Tubular motor
Hide thumbs Also See for Era Star P Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
B - Cancelación con pulsadores de pared interbloqueados:
01. Presione 7 veces el pulsador de Subida: cada presión debe durar menos de 1 segundo. Nota – La persiana se mueve cada vez que se acciona un mando, salvo
que esté bloqueada por un obstáculo.
02. Presione 5 veces el pulsador de Bajada: cada presión debe durar menos de 1 segundo. Nota – La persiana se mueve cada vez que se acciona un mando, salvo
que esté bloqueada por un obstáculo.
03. Mantenga presionado el pulsador de Subida y espere a que el motor realice un breve movimiento (cancelación concluida). Por último, suelte el pulsador.
01
ADVERTENCIAS PARA EL USO DIARIO DEL
7
AUTOMATISMO
7.1 - Función "Detección de obstáculo"
Era Star P monta un sistema de seguridad denominado "Detección de obstáculo"
que garantiza la integridad de la persiana en los siguientes casos: el sistema se acti-
va cuando el movimiento de Subida o de Bajada de la persiana se frena de improvi-
so a causa de un obstáculo (objeto, persona, etc.) o por una fricción fuerte (forma-
ción de hielo, dilatación de los materiales, etc.). En dichos casos, la central bloquea
de inmediato el movimiento.
7.2 - Ciclo máximo de trabajo continuo
Por lo general, los motores de la línea "Era" se diseñan para un uso residencial y, por
lo tanto, para un uso discontinuo. Garantizan un tiempo de uso continuo de 4 minu-
tos como máximo y, en el caso de sobrecalentamiento (por ejemplo por un acciona-
miento continuo y prolongado) se desconecta automáticamente el "protector térmi-
co" de seguridad que corta la alimentación eléctrica y la restablece ni bien la tempe-
ratura se encuentre dentro de los valores normales.
7.3 - Función de "Actualización automática de
los finales de carrera"
¡Atención! – Durante el uso diario del automatismo, el impacto de la persiana contra
el final de carrera al final del movimiento se debe a la función de "Actualización auto-
mática de los finales de carrera" que mide nuevamente los parámetros de las dos
posiciones de final de carrera y actualiza los valores memorizados anteriormente. La
finalidad de esta función es la de compensar las dilataciones o compresiones de la
estructura debidas al desgaste y a los saltos de temperatura, permitiendo que los
movimientos de Subida y Bajada terminen su carrera de manera precisa en los fina-
les de carrera respectivos. La función siempre está activa.
Qué hacer si ...
(guía para solucionar los problemas)
q Alimentando una fase eléctrica, el motor no se mueve:
Excluyendo la posibilidad que se haya activado la protección térmica, para lo
cual basta con esperar a que el motor se enfríe, compruebe que la tensión de red
corresponda a los datos indicados en las características técnicas de esta
manual, midiendo la energía entre el conductor "común" y aquel de la fase eléc-
trica alimentada. Por último, pruebe a alimentar la fase eléctrica opuesta.
q Enviando un mando de subida, el motor no arranca:
Si la persiana ya está cerrada o casi cerrada, el motor no realiza el movimiento de
subida. En este caso, primero hay que bajar la persiana por un breve trecho y
después hay que activar de nuevo el mando de subida.
02
x 7
x 5
03
1
5
sec.
Al igual que para las operaciones de instalación, también al final de la vida útil de
este producto las operaciones de desguace deberán ser llevadas a cabo por perso-
nal experto.
Este producto está formado de varios tipos de materiales: algunos pueden reciclar-
se, otros deben ser eliminados. Infórmese sobre los sistemas de reciclaje o de elimi-
nación previstos por las normativas vigentes locales para esta categoría de produc-
to.
¡Atención! – algunas piezas del producto pueden contener sustancias contaminan-
tes o peligrosas que, si se las abandonara en el medio ambiente, podrían provocar
daños al mismo medio ambiente y a la salud humana.
Tal como indicado por el símbolo de aquí al lado, está prohibido arrojar
este producto en los residuos urbanos. Realice la "recogida selectiva"
para la eliminación, según los métodos previstos por las normativas
vigentes locales, o bien entregue los productos al vendedor cuando
compre un nuevo producto equivalente.
¡Atención! – las normas locales vigentes pueden prever sanciones importantes en el
caso de eliminación abusiva de este producto.
Tensión de alimentación: 230 Vca - 50 Hz
Potencia absorbida en stand-by: 0,5 W
Resolución del encoder: 2,7°
Tiempo de funcionamiento continuo: 4 minutos
Longitud del cable de conexión: 2,5 m
Temperatura de funcionamiento: -20°C
Grado de protección: IP 44
Notas:
- Todas las características técnicas indicadas se refieren a una temperatura ambiente
de 20°C (± 5°C).
- Nice S.p.a. se reserva el derecho de modificar el producto en cualquier momento
que lo considere necesario, manteniendo las mismas funcionalidades y el mismo
uso previsto.
Declaración de conformidad CE
Con la presente, Nice S.p.A. declara que los productos: E Star MP 517, E Star
MP 817, E Star MP 1517, E Star MP 3017 responden a los requisitos esencia-
les y a las disposiciones pertinentes, establecidas por las directivas 2006/95/CE,
2004/108/CE. La declaración de conformidad CE puede consultarse e impri-
mirse en el sitio www.nice-ser vice.it o puede solicitarse a Nice S.p.A.
THE
END
Eliminación del producto
Características técnicas
(Administrador Delegado)
Ing. Luigi Paro
Español – 4

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

E star spE star mp

Table of Contents