Briggs & Stratton 090000 Operator's Manual page 120

Hide thumbs Also See for 090000:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
5.
Posuňte páku ovládania plynu (B, obrázok 11), ak je vo výbave, do polohy
VYSOKÉ OTÁČKY. Motor prevádzkujte v polohe VYSOKÉ OTÁČKY.
6.
Modely so spínačom elektrického štartovania: Podržte páčku zastavenia
motora (C, obrázok 12) pri rukoväti. Otočte spínač elektrického štartovania
do polohy ŠTART. Pozri prevádzkovú príručku zariadenia, časť venovaná
umiestneniu a funkcii elektrického spínača štartu.
7.
Modely bez spínača elektrického štartovania: Podržte páčku zastavenia
motora (C, obrázok 12) pri rukoväti. Motor sa automaticky naštartuje. Pozri
prevádzkovú príručku zariadenia , časť venovanú páčke zastavenia motora.
UPOZORNENIE
Používajte krátke štartovacie cykly (maximálne päť sekúnd), aby
ste dosiahli dlhšiu životnosť štartéra. Medzi jednotlivými štartovacími cyklami počkajte
jednu minútu. 
Modely s prenosnou batériou: Ak sa motor nezačne pretáčať a kontrolky na batérii
blikajú, potom je teplota batérie príliš vysoká alebo je z batérie odoberaný príliš vysoký
prúd. Všetky štyri kontrolky batérie (H, obrázok 13) budú varovne blikať po dobu 10
sekúnd. Batéria nemá poistku, ale po 10 sekundách sa automaticky resetuje. Ak je
teplota batérie príliš vysoká (nad 140 °F/60 °C), vyberte ju a nechajte vychladnúť. Aby
kosačky neodoberali príliš vysoký elektrický prúd, pravidelne odstraňujte z krytu kosačky
nahromadenú trávu a iné úlomky (nečistoty).
Poznámka: Ak motor nenaštartujete ani po viacerých pokusoch, obráťte sa na
miestneho predajcu, prejdite na stránku BRIGGSandSTRATTON.com alebo zavolajte
na číslo 1-800-233-3723 (v USA). 
Vypnutie motora
1.
Páka na zastavenie motora: Uvoľnite páku pre zastavenie motora (E, obrázok
12).
Ovládač škrtiacej klapky, ak je vo výbave, s funkciou stop: Presuňte ovládač
škrtiacej klapky (B, obrázok 11) do polohy STOP. 
Spínač elektrického štartovania, ak je vo výbave: Otočte spínač elektrického
štartovania do polohy VYP./STOP. Pozrite si návod k zariadeniu, na ktorom je
namontovaný motor, v ktorom je uvedená poloha a ovládanie tohto prepínača.
Vytiahnite kľúč z prepínača a uložte ho na bezpečné miesto, mimo dosahu detí.
 
2.
Po zastavení motora otočte uzatvárací ventil paliva (D, obrázok 11), ak je vo
výbave, do polohy UZATVORENÝ.
3.
Modely s prenosnou batériou: Vyberte batériu. V niektorých prípadoch môže
batéria predstavovať kľúč zariadenia.
Údržba
UPOZORNENIE
Ak sa motor počas údržby otáča spodkom nahor, palivová nádrž,
ak je upevnená na motore, musí byť prázdna a strana so zapaľovacou sviečkou
musí smerovať nahor. Ak palivová nádrž nebude prázdna a motor prevrátite do
ktoréhokoľvek smeru, môže dôjsť k sťaženiu naštartovania v dôsledku toho, že olej
alebo benzín znečistí vzduchový filter a/alebo zapaľovaciu sviečku.
VAROVANIE
Keď robíte údržbu, ktorá si vyžaduje naklonenie stroja, musí byť palivová nádrž
prázdna, ináč môže palivo vytiecť a spôsobiť požiar, alebo výbuch.
Odporúčame, aby ste kvôli každej údržbe a servisu motora a dielov motora navštívili
ktoréhokoľvek autorizovaného servisného zástupcu Briggs & Stratton.
UPOZORNENIE
POZNÁMKA: Všetky diely použité pri stavbe tohto motora musia
byť na svojom mieste, aby motor správne fungoval.
VAROVANIE
Náhodné iskrenie môže spôsobiť požiar, alebo úraz elektrickým prúdom.
Neúmyselné naštartovanie môže spôsobiť zachytenie, traumatickú amputáciu,
alebo tržné poranenie.
Riziko požiaru
Pred nastavovaním, alebo opravami:
• Odpojte kábel zapaľovacej sviečky a umiestnite ho ďaleko od zapaľovacej
sviečky. 
• Modely s prenosnou batériou: Vyberte batériu z priehradky na batérie motora. V
niektorých prípadoch, môže batéria predstavovať kľúč zariadenia. 
• Modely s integrovanou batériou: Odpojte káblový zväzok z motora štartéra. 
• Používajte iba správne nástroje. 
• Nezasahujte do pružiny regulátora, prepojení ani do iných dielov s cieľom zvýšiť
otáčky motora. 
• Náhradné diely musia mať rovnakú konštrukciu a musia byť namontované na to
isté miesto ako pôvodné diely. Iné diely nemusia mať rovnaké parametre, môžu
poškodiť motor a môžu spôsobiť úraz. 
120
• Neudierajte do zotrvačníka kladivom alebo tvrdým predmetom, pretože počas
behu motora sa môže rozletieť na kusy. 
Pri skúšaní iskry:
• Na skúšanie používajte schválený skúšač zapaľovacích sviečok.
• Neskúšajte iskru pri vyskrutkovanej zapaľovacej sviečke.
Servis dielov na obmedzovanie
škodlivých emisií
Údržbu, výmenu, alebo opravu dielov a systémov na obmedzovanie škodlivých
emisií, môže vykonávať akákoľvek firma, alebo osoba, zaoberajúca sa opravou
terénnych motorov. Avšak "bezplatný" servis dielov na obmedzovanie škodlivých
emisií dostanete, iba ak práca bude vykonaná v servise s autorizáciou od závodu.
Pozrite si vyhlásenia o kontrole emisií škodlivín.
Plán údržby
Prvých 5 hodín
• Výmena motorového oleja (nevyžaduje sa pri modeloch s označením Just
Check & Add™ a Žiadne výmeny oleja)
Každých 8 hodín alebo každý deň
• Skontrolujte úroveň hladiny motorového oleja
• Očistite priestor okolo tlmiča výfuku a ovládacích prvkov
• Očistite mriežku na nasávanie vzduchu
Každých 25 hodín alebo raz ročne
• Vyčistite vložku vzduchového filtra
• Očistite predfilter (ak je vo výbave)
Každých 50 hodín alebo raz ročne
• Výmena motorového oleja (nevyžaduje sa pri modeloch s označením Just
Check & Add™ a Žiadne výmeny oleja).
• Urobte servisnú údržbu výfukového systému
Raz ročne
• Výmena zapaľovacej sviečky
• Výmena vzduchového filtra
• Vymeňte predfilter (ak je vo výbave)
• Urobte servisnú údržbu chladiaceho systému
• Skontrolujte vôľu ventilu
 2 
 1 
V prašných podmienkach alebo pri vzduchu znečistenom úlomkami čistite
častejšie.
 2 
Nie je potrebné, ak neexistujú problémy s výkonnosťou motora.
Karburátor a otáčky motora
Nikdy neupravujte karburátor, alebo otáčky motora. Karburátor bol nastavený v závode
tak, aby efektívne fungoval vo väčšine pracovných podmienok. Nezasahujte do pružiny
regulátora, prepojení, alebo iných dielov, kvôli zmene otáčok motora. Ak sú potrebné
akékoľvek úpravy, požiadajte o službu servis s autorizáciou od Briggs & Stratton.
UPOZORNENIE
Výrobca zariadenia, na ktorom je namontovaný motor, stanovuje
maximálne povolené otáčky tohoto motora. Neprekračujte tieto otáčky. Ak si nie
ste istí hodnotou maximálnych povolených otáčok zariadenia na ktorom je motor,
alebo na aké otáčky bol nastavený motor vo výrobnom závode, požiadajte o pomoc
servis s autorizáciou od Briggs & Stratton. Aby zariadenie, na ktorom je namontovaný
motor, pracovalo bezpečne a správne, otáčky motora musia byť nastavené iba
kvalifikovaným servisným technikom.
Údržba zapaľovacej sviečky
Pozrite si Obrázok: 14
Skontrolujte vzdialenosť elektród (A, Obrázok 14) drôtovou mierkou (B). Ak je to
potrebné, tak vzdialenosť elektród upravte. Zapaľovaciu sviečku zaskrutkujte a utiahnite
doporučeným uťahovacím momentom. Nastavenie vzdialenosti elektród, alebo veľkosť
uťahovacieho momentu si pozrite v časti Technické parametre.
Poznámka: Niekde miestny zákon vyžaduje používanie zapaľovacej sviečky s odporom,
na potlačenie elektromagnetického rušenia od zapaľovania. Ak tento motor bol pôvodne
vybavený zapaľovacou sviečkou s odporom, tak na jej náhradu použite rovnaký typ
zapaľovacej sviečky.
 1 
 1 
BRIGGSandSTRATTON.com

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

093j00100000

Table of Contents