Page 1
CON MOTORE A PISTONE WITH PISTON COMPRESSOR AVEC MOTOR A PISTON CON MOTOR DE PISTON MIT KOLBENMOTOR MANUALE D’USO USER MANUAL MODE D’EMPLOI HANDBUCH MANUAL DE ISTRUCCIONES...
EOLO è un sistema per aerosolterapia, ad alimentazione elettrica 230V ~ / 50Hz, indicato per uso domestico. Il dispositivo medico è stato progettato per un uso continuo. L’apparecchio in questione è dotato di un nebulizzatore rapido ed efficace. Progettato per offrire facilità di trasporto e di utilizzo, è indicato per la nebulizzazione di farmaci broncodilatatori e antibiotici.
Page 3
AVVERTENZE PER IL CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO AI SENSI DELLA DIRETTIVA EUROPEA 2002/96/EC: Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani. Può essere consegnato presso gli appositi centri di raccolta differenziata predisposti dalle amministrazioni comunali, oppure presso i rivenditori che forniscono questo servizio.
Guida e dichiarazione del costruttore – Emissione Elettromagnetiche L’aerosol EOLO è utilizzabile nell’ambiente elettromagnetico di seguito specificato. Il Cliente e/o l’utente dell’aerosol EOLO devono assicurarsi che l’apparecchio sia utilizzato in tale ambiente Test di Emissioni Conformità Guida all’ambiente elettromagnetico Emissioni Irradiate / Condotte Gruppo 1 L’aerosol EOLO utilizza energia RF solo per la sua funzione Interna.
ISTRUZIONI PER L’USO • Estrarre il cavo alimentazione e inserire la spina alla presa elettrica. Si raccomanda di svolgere il cavo di alimentazione per tutta la sua lunghezza per evitare pericolosi surriscaldamenti. In caso di danneggiamento del cavo di alimentazione, per la sua sostituzione rivolgersi a servizio tecnico CA-MI.
Il fabbricante CA.MI. snc fornirà su richiesta schemi elettrici, elenco componenti, descrizioni, istruzioni di taratura e / o tutte le altre informazioni che possano assistere il personale di assistenza tecnica nella riparazione delle parti del dispositivo medico.
EOLO is an electrical fed compressor with aerosol therapy atomiser. The instrument is designed for easy transport and halding and is recommended for atomising antibiotics and bronchodilator drugs. The high thermal insulated plastic body complies with European Safety Rules. The medical device is designed for not continuous use.
Page 9
INSTRUCTIONS FOR THE CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT FOR THE PURPOSE AND EFFECT OF EUROPEAN COMUNITY DIRECTIVE 2002/96/EC: At the end of its useful life the product must not be disposed of with domestic waste. It may be delivered to the relevant separate waste collection centres prepared by municipal administrations, or at retailers that supply this service.
TECHNICAL CHARACTERISTICS TYPOLOGY (MDD 93/42/EEC) Class IIa Medical Device MODEL EOLO POWER FEEDING 230V~ / 50Hz POWER CONSUMPTION 170VA FUSE F 1 x 1.6A 250V MAX PRESSURE 250 kPa (2.5 Bar) MAX AIR FLOW 14 l/min OPERATING PRESSURE 110 kPa (1.1 Bar)
Guidance and manufacturer’s declaration – Electromagnetic Emissions The EOLO aerosol is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customers or the user of the EOLO aerosol should assure that it’s used in such an environment. Emissions Test...
INSTRUCTION FOR USE • Extract the power supply cable and insert the plug into the mains socket. It is recommended to unwind the entire length of the power supply cable to prevent dangerous overheating. If the power supply cable is damage and must be replaced contact the CA-MI technical service;...
MAINTENANCE The EOLO atomiser does not need maintenance or lubrication. It is necessary to check functioning and instrument before every use. Unpack the instrument and always check integrity of plastic parts and feeding cable., they might have been damaged during previous use.
EOLO est un compresseur à alimentation électrique doté d’un nébuliseur pour les thérapies par aérosols. L’appareil, conçu pour offrir une facilité de transport et une utilisation presque continue, est indiqué pour la nébulisation de médicaments bronchodilatateurs et les antibiotiques. Construit avec un corps en matière plastique ayant un isolement thermique et électrique élevé conformément aux normes de sécurité européennes, l’appareil est conçu pour une utilisation continue.
Page 15
AVERTISSEMENTS POUR UNE ELIMINATION CORRECTE DU PRODUIT AUX TERMES DE LA DIRECTIVE EUROPEENNE 2002/96/EC: A la fin de sa vie utile le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains. Il peut être remis aux centres de récolte différentié prévus par les administrations communales, ou chez les revendeurs qui fournissent ce service.
Page 17
Guide et declaration du constructeur – Emissions Electromagnétiques L’aérosol EOLO est utilisable en milieu électromagnétique spécifié ci-aprés. Le Client et / ou l’utilisateur de l’aérosol EOLO doivent s’assurer que l’appareil est utilise dans un tel environnement. Test d’Emissions Conformité...
Page 18
MODE D’EMPLOI • Extraire le câble d’alimentation et introduire la fiche à la prise électrique. Il est recommandé d’enrouler le câble d’alimentation sur toute sa longueur pour éviter des surchauffes dangereuses. En cas de dommages au câble d’alimentation, pour le remplacer s’adresser au service technique CA-MI. •...
NE PAS UTILISER L’APPAREIL SANS FILTRE MAINTENANCE L’appareil EOLO n’est constitué d’aucune partie exigeant un entretien et/ou une lubrification. Toutefois, il est nécessaire d’effectuer quelques contrôles simples pour la vérification du fonctionnement et de la sécurité de l’appareil avant chaque utilisation. Extraire l’appareil de la boîte et toujours contrôler l’intégrité des parties en plastique et du câble d’alimentation risquant d’être endommagées au cours de l’utilisation précédente.
Das Inhalationsgerät Home-Inhalator ist ein elektrich betriebener Kompressor, der über einen Zerstäuber für die Sauerstofftherapie verfügt. Die Zweckbestimmung des Inhalationsgerätes liegt in der Zerstäubung von Antibiotika und Broncholytika. Das Gerät kann leicht transportiert werden und ist leicht zu handhaben. Das Kunststoffgehäuse des Gerätes ist mit einer hochwertigen Wärme-und Elektroisolierung ausgestattet, welche den aktuellen Sicherheitsanforderungen entspricht.
Page 21
Übereinstimmung mit den technischen Anforderungen der Richtlinie über Medizinprodukte 93/42/EWG und inher Normen. WICHTIGER HINWEIS FÜR DIE KORREKTE ENTSORGUNG DES PRODUKTS IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT DER EGRICHTLINE 2002/96/EG: Am Ende siner Nutzzeit darf das Produkt NICHT zusammen mit dem Siedlungsabfall beseitigt werden. Es kann zu den von den städtischen Behörden eingerichteten Sammelstellen oder zu den Fachhändlern, die einen Rücknahmeservice anbieten, gebracht werden.
Füher und Erklärung des Herstellers – Elektromagnetische Emission Das Aerosolgerät EOLO kann in einer elektromagnetischen Umgebung verwendet werden, die im Folgenden angegeben ist. Die Kunde und / oder Benutzer des Aerosolgerät EOLO muss sich vergewissern, dass das Gerät unter diesen Bedingungen benutz wird.
BEDIENUNGSANLEITUNG • Das Stromkabel ausziehen und den Stecker in die Steckdose stecken. Es wird empfohlen, das Stromkabel auf seine ganze Länge auszuziehen, um eine gefährliche Überhitzung zu vermeiden. Sollte das Stromkabel beschädigt sein, wenden Sie sich zum Austauschen an dentechnischen Kundendienst von •...
8 – Nasenstticke LAUFENDE WARTUNG Das EOLO Home-Inhalator hat keine wartungs und/oder schmierbedürftige Teile. Das Gerät muss vor jedem Einsatz auf Funktionstüchtgkeit und Sicherheit geprüft werden. Packen Sie das Gerät aus und prüfen Sie immer, ob die Kunstoffteile und das Netzkabel unversehrt sind, da deise Teile beim vorherigen Gebrauch beschädigt worden sein könnten.
Page 26
EOLO es un compresor de alimentación elétrica dotado de nebulizador para aerosolterapia. El aparato, diseñado para ofrecer facilitad de trasporte y utilización, es adecuado para la nebulización de fármacos broncodilatadores y antibióticos.Construido con cuerpo en material plástico de elevato aislamiento térmico y elétrico de conformidad con las normativas de seguridad europeas, el aparato ha sido diseñado para el uso continuo.
ADVERTENCIAS PARA LA CORRECTA ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO EN VIRTUD DE LA DIRECTIVA EUROPEA 2002/96/EC: Al final de la vida útil del producto, éste no debe ser eliminado junto con los desechos urbanos. Puede ser entregado a los centros de recogida diferencial específicos predispuestos por las administraciones municipales o a los revendedores que proporcionen este tipo de servicio.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Tipología (Directiva 93/42/EEC) Class IIa aparatage medico Modelo EOLO Alimentacíon 230V~/ 50Hz Potenzia Absorbida 170 VA Fusible F 1 x 1.6A 250V Presión Máxima 250 kPa (2.5 Bar) Flujo Máximo (en el compresor) 14 l/min Presión Operativa 110 kPa (1.1 Bar)
Page 29
Guía y declaración del fabricante – Immunidad electromagnética El aerosol EOLO se puede utilizar en el ambiente electromagnético que se especifica a continuación. El cliente y/o el usuario del aerosol EOLO deben asegurarse que el aparato se utilice en dicho tipo de ambiente. Test de Emisiones Conformidad Guía al ambiente electromagnético...
ACCESSORIOS DE SERIE ACCESSORI HI-FLO KIT (Nebulizador Hi-FLO, Boquilla, Máscara para Adultos, Máscara Pediátrica, Tubo del aire, Horquilla nasal) Filtro de Aire (+ n°1 pz de recambio) Para cada paciente se aconseja usar la ampolla para 6 meses o para 120 tratamientos como máximo. El nebulizador debe ser sustituido después de una actividad prolongada, en el caso que presente deformaciones o roturas, o en el caso que la tobera del nebulizador esté...
CA-MI S.R.L. - Via Ugo La Malfa nr.31 43010 Pilastro (PR) Italia GARANZIA CA-MI garantisce i suoi prodotti per un periodo di 24 mesi dalla data di acquisto. In base a tale garanzia, CA-MI si obbliga unicamente a riparare o sostituire gratuitamente il prodotto o le parti di esso che risultano difettose a seguito verifica effettuata presso i nostri stabilimenti a cura del Servizio Assistenza Tecnica.
Page 32
CA-MI S.R.L. - Via Ugo La Malfa nr.31 43010 Pilastro (PR) Italia CERTIFICATO DI GARANZIA - WARRANTY CERTIFICATE Apparecchio tipo / Device model _____________________________________________________________________________________ Lotto di produzione / Lot_____________________________________n° serie / serial number ___________________________________ Acquistato in data / Purchasing date _________________________________________________________________________________ Rivenditore/Authorized dealer _______________________________________________________________________________________ Via / Street Località...
Need help?
Do you have a question about the EOLO and is the answer not in the manual?
Questions and answers