Descripción Del Funcionamiento - Makita DFL083F Instruction Manual

Cordless angle screwdriver
Hide thumbs Also See for DFL083F:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
3.
Si el tiempo de uso se acorta demasiado, cese
la operación inmediatamente. Podría resultar
en un riesgo de recalentamiento, posibles
quemaduras e incluso una explosión.
4 .
Si entra electrólito en sus ojos, aclárelos con
agua limpia y acuda a un médico inmediata-
mente. Existe el riesgo de poder perder la vista.
5 .
No cortocircuite el cartucho de batería:
No toque los terminales con ning ú n mate-
( 1 )
rial conductor.
( 2 )
Evite guardar el cartucho de batería en un
cajón junto con otros objetos metálicos,
como clavos, monedas, etc.
( 3 )
No exponga el cartucho de batería al
agua ni a la lluvia.
Un cortocircuito en la batería puede producir
una gran circulación de corriente, un recalen-
tamiento, posibles quemaduras e incluso una
rotura de la misma.
6 .
No guarde la herramienta y el cartucho de
batería en lugares donde la temperatura pueda
alcanzar o exceder los 50 ° C.
Nunca incinere el cartucho de batería incluso
7.
en el caso de que esté da ñ ado seriamente o
ya no sirva en absoluto. El cartucho de batería
puede explotar si se tira al fuego.
8 .
Tenga cuidado de no dejar caer ni golpear el
cartucho de batería.
No utilice una batería da ñ ada.
9 .
1 0. Las baterías de litio-ion contenidas están
sujetas a los requisitos de la Legislación para
Materiales Peligrosos.
P ara transportes c omer c iales, p.e j ., por ter c eras perso-
nas y agentes de transportes, se deberán observar requi-
sitos espe c iales para el empa q ueta d o y eti q ueta d o.
P ara la prepara c i ó n d el art í c ulo q ue se v a a en v iar,
se re q uiere c onsultar c on un e x perto en materiales
peligrosos. P or f a v or, obser v e tambi é n la posibili-
dad de reglamentos nacionales más detallados.
C ubra c on c inta aislante o enmasc are los c ontac tos
ex puestos y empaq uete la baterí a d e tal manera q ue
no se pued a mov er alred ed or d entro d el embalaj e.
1 1 .
Para desechar el cartucho de batería, retírelo
de la herramienta y deséchelo en un lugar
seguro. Siga los reglamentos locales referen-
tes al desecho de la batería.
1 2. Utilice las baterías solamente con los produc-
tos especi cados por Makita. L a instala c i ó n d e
las bater í as en pro d u c tos no c ompatibles pue d e
resultar en un in c en d io, c alor e x c esi v o, e x plosi ó n,
o f uga d e ele c trolito.
1 3. Si la herramienta no va a ser utilizada durante
un periodo de tiempo largo, la batería deberá
ser retirada de la herramienta.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
PRECAUCIÓN:
Utilice solamente baterías
genuinas de Makita. L a utili z a c i ó n d e bater í as no
genuinas d e Makita, o bater í as q ue h an si d o altera-
d as, pue d e resultar en una e x plosi ó n d e la bater í a
o c asionan d o in c en d ios, h eri d as personales y d a ñ os.
También anulará la garantía de Makita para la herra-
mienta y el c arga d or d e Makita.
Consejos para alargar al máximo
la vida de servicio de la batería
Cargue el cartucho de batería antes de que se
1 .
descargue completamente. Detenga siempre
la operación y cargue el cartucho de batería
cuando note menos potencia en la herramienta.
No cargue nunca un cartucho de batería que
2.
esté completamente cargado. La sobrecarga
acortará la vida de servicio de la batería.
Cargue el cartucho de batería a temperatura
3.
ambiente de 10 ° C - 40 ° C. Si un cartucho de bate-
ría está caliente, déjelo enfriar antes de cargarlo.
Cargue el cartucho de batería si no lo utiliza durante un
4 .
periodo de tiempo prolongado (más de seis meses).
DESCRIPCI Ó N DEL
FUNCIONAMIENTO
PRECAUCIÓN:
herramienta está apagada y el cartucho de batería
retirado antes de realizar cualquier ajuste o com-
probación en la herramienta.
Instalación o extracción del
cartucho de batería
PRECAUCIÓN:
mienta antes de instalar o retirar el cartucho de
batería.
PRECAUCIÓN:
cartucho de batería rmemente cuando instale o
retire el cartucho de batería. S i no su j eta la h erra-
mienta y el cartucho de batería firmemente podrán
c a é rsele d e las manos y resultar en d a ñ os a la h erra-
mienta y al c artu c h o d e bater í a y h eri d as personales.
Fig.1: 1. I n d i c a d or ro j o 2. Bot ó n 3. C artu c h o d e
bater í a
P ara retirar el c artu c h o d e bater í a, d esl í c elo d e la
h erramienta mientras d esli z a el bot ó n d e la parte f rontal
d el c artu c h o.
P ara instalar el c artu c h o d e bater í a, alinee la leng ü eta
d el c artu c h o d e bater í a c on la ranura d e la c ar c asa
y d esl í c elo h asta q ue en c a j e en su sitio. I ns é rtelo a
tope h asta q ue se blo q uee en su sitio pro d u c ien d o
un pe q ue ñ o c h as q ui d o. S i pue d e v er el in d i c a d or ro j o
en el lado superior del botón, no estará bloqueado
c ompletamente.
PRECAUCIÓN:
de batería completamente hasta que no pueda
verse el indicador rojo. En caso contrario, podrá
c aerse a c c i d entalmente d e la h erramienta y o c asio-
narle h eri d as a uste d o a alguien q ue est é c er c a d e
uste d .
PRECAUCIÓN:
batería empleando fuerza. S i el c artu c h o no se d es-
liza al interior fácilmente, será porque no está siendo
inserta d o c orre c tamente.
45 ESPAÑOL
Aseg ú rese siempre de que la
Apague siempre la herra-
Sujete la herramienta y el
Instale siempre el cartucho
No instale el cartucho de

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Dfl125fDfl204fDfl302fDfl403f

Table of Contents