Page 3
Verletzungsgefahr bei unzureichender Qualifi kation! or cables and the inside of the liner. ZVR cement bond pipes can be set in concre- Unsachgemäßer Umgang kann zu erheblichen Personen und Sachschäden te, walled in, or cast in a wall duct with mortar.
Page 4
fi ches techniques. installation. Only intact components may be installed. • The wall sleeves ZVR must be stored in such a way that it is not exposed Personnel requis to low temperatures (<5° C), high temperatures (>30° C) or direct sunlight and damage to coating must also be avoided.
Page 5
• Lors des travaux de montage, protéger le joint pour Tuyau en composé • Voor het reinigen van de Composiet cement buis ZVR mogen geen oplos- ciment ZVR contre tout endommagement, l‘humidité et les saletés. Ne middelhoudende middelen worden gebruikt! Wij adviseren Hauff-Technik monter que des piéces non endommagées.
Page 6
Bij ondeskundige opslag kan aanzienlijke materiële schade ontstaan. zabezpieczającymi z PE. • Bescherm de composiet cement buis ZVR voor de installatie tegen beschadiging. • Do czyszczenia cementowej rury zespolonej ZVR nie wolno używać środków Er mogen alleen onbeschadigde delen worden gemonteerd.
Page 7
Zement-Verbund-Rohr ZVR się utylizacją odpadów: • Elementy metalowe przekaż do złomowania zgodnie z przepisami dotyczącymi ochrony środowiska naturalnego • Utylizację elastomerów przeprowadź zgodnie z obowiązującymi przepisami dotyczącymi ochrony środowiska naturalnego. • Utylizację elementów wykonanych z tworzywa sztucznego przeprowadź zgod- nie z obowiązującymi przepisami dotyczącymi ochrony środowiska naturalnego.
Page 8
Arbeitsschritte ► Folge/Resultat eines Arbeitsschrittes Bezugsnummerierung in Zeichnungen Benötigtes Werkzeug und Hilfsmittel Für die ordnungsgemäße Installation der Zement-Ver- bundrohre ZVR benötigen Sie nur das übliche Standard- werkzeug. Beschreibung Beschreibung: ZVR (D)/X (siehe Abb.: 1). Legende zu Abb.: 1 Zement-Verbundrohr ZVR...
Page 9
PE-closing cover Assembly For use at a timber formwork remove the PE-cover from the wall sleeve ZVR and nail it to the external formwork (see fi g.: 2). For steel formwork wall sleeves are attached to the reinforcement with wire or similar materials (see fi...
Suite/résultat d'une étape de travail Numérotation dans les plans Outils et auxiliaires requis Pour installer correctement les tubes en ciment aggloméré ZVR, seuls les outils standard sont nécessaires. Description Description: ZVR (D)/X (voir ill.: 1). Légende de l‘illustration : 1 Tuyau en composé...
Page 11
Gevolg/resultaat van een werkstap Referentienummers in tekeningen Benodigd gereedschap en hulpmid- delen Voor de correcte installatie van de composiet cement buizen ZVR heeft u alleen de gebruikelijke standaard gereedschap- pen nodig. Beschrijving Beschrijving: ZVR (D)/X (zie afb.: 1). Legenda bij afb.: 1...
Page 12
Zastrzega siê prawo do wprowadzania zmian. ► Wynik/rezultat czynności roboczej Numeracja rysunkowa Niezbêdne narzêdzia i środki pomoc- nicze Prawidłowa instalacja cementowych rur zespolonych ZVR wymaga jedynie standardowych narzędzi. Opis Opis: ZVR (D)/X (patrz ilustr.: 1). Legenda dotycząca ilustr.: 1 Cementowa rura zespolona ZVR Pokrywa zabezpieczająca z PE...
Need help?
Do you have a question about the ZVR and is the answer not in the manual?
Questions and answers