Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

FMO 20 GRIL

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for FAR FMO 20 GRIL

  • Page 1 FMO 20 GRIL...
  • Page 2: Table Of Contents

    MANUEL D’UTILISATION FMO 20 GRIL Nous vous remercions d’avoir choisi la qualité FAR. Ce produit a été créé par notre équipe de professionnels et selon la réglementation européenne. Pour une meilleure utilisation de votre nouvel appareil, nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel d’instructions et de le conserver pour toute référence...
  • Page 3: Instructions De Securite

    FRANÇAIS FRANÇAIS • Si de la fumée est émise, arrêter ou débrancher INSTRUCTIONS DE SECURITE le four et garder la porte fermée pour étouffer • MISES EN GARDE IMPORTANTES. les flammes éventuelles. • LIRE ATTENTIVEMENT ET • Le chauffage des boissons par micro-ondes CONSERVER POUR RÉFÉRENCE peut provoquer un jaillissement brusque et ULTÉRIEURE.
  • Page 4 FRANÇAIS FRANÇAIS • Le four à micro-ondes ne doit pas être placé reçu une supervision ou des instructions dans un meuble. concernant l’utilisation de l’appareil en toute • Le four à micro-ondes est prévu pour chauffer sécurité et qu’elles comprennent les dangers des denrées alimentaires et des boissons.
  • Page 5 FRANÇAIS FRANÇAIS • En ce qui concerne les informations détaillées • Lors de son utilisation, l’appareil devient pour nettoyer les joints de portes, les cavités, chaud. Faire attention à ne pas toucher les les parties adjacentes et les surfaces en contact éléments chauffants situés à...
  • Page 6: Spécifications

    Ne démontez pas cet appareil. SPÉCIFICATIONS MISE EN GARDE Modèle : FMO 20 GRIL Risque de choc électrique ! Tension nominale : 230 V ~ 50 Hz Une mauvaise mise à la terre peut conduire à...
  • Page 7: Nettoyage

    FRANÇAIS FRANÇAIS Adressez-vous à un électricien ou à un réparateur NETTOYAGE qualifiés en cas de doute concernant les Assurez-vous de débrancher l’appareil de instructions de mise à la terre. En cas d’utilisation l’alimentation électrique. d’une rallonge, utilisez une rallonge à 3 fils. 1.
  • Page 8 FRANÇAIS FRANÇAIS chaud, vous ne pouvez pas l’utiliser pour la ATTENTION cuisson aux micro-ondes. Risques de blessures corporelles 4. Ne faites pas fonctionner l’appareil plus de Il est dangereux pour toute personne autre 1 minute. qu’une personne qualifiée d’effectuer une opération d’entretien ou de réparation nécessitant Matériaux que vous pouvez utiliser dans le le démontage d’un capot offrant une protection four à...
  • Page 9 FRANÇAIS FRANÇAIS Ustensiles Remarques Ustensiles Remarques Vaisselle Exclusivement les pièces Sachets de Respectez les instructions du compatibles micro-ondes. cuisson au fabricant. Ne les fermez pas avec Respectez les instructions du four une attache métallique. Faites fabricant. N’utilisez pas de plusieurs incisions pour que la récipient fissuré...
  • Page 10: Ustensiles

    FRANÇAIS FRANÇAIS Ustensiles Remarques Ustensiles Remarques Plastique Exclusivement les pièces Thermomètres Exclusivement si compatibles compatibles micro-ondes. micro-ondes (thermomètres pour Respectez les instructions du viandes et confiseries). fabricant. Elles doivent porter Papier À utiliser pour recouvrir les l'indication « Passe au micro- paraffiné...
  • Page 11: Mise En Service De Votre Four

    FRANÇAIS FRANÇAIS Ustensiles Remarques Attaches Peuvent provoquer des arcs avec fil électriques et un feu dans le four. métallique Sachets en Risque de provoquer un feu dans papier le four. Mousse en Les mousses en plastique peuvent plastique fondre ou contaminer les liquides A.
  • Page 12: Installation

    FRANÇAIS FRANÇAIS a. Ne placez jamais le plateau en verre à l’envers. INSTALLATION Veillez à ce que la rotation du plateau en 1. Choisissez une surface plane offrant un verre ne soit pas gênée. espace ouvert suffisant pour les orifices b.
  • Page 13: Fonctionnement

    FRANÇAIS FRANÇAIS 5). Veillez à ce que le four à micro-ondes soit 2. Réglez le temps de cuisson en tournant le aussi éloigné que possible des téléviseurs bouton du minuteur à la valeur souhaitée, et radios. L’utilisation d’un four à micro- conformément à...
  • Page 14: Dépannage

    FRANÇAIS FRANÇAIS Remarques : Lorsque vous retirez les aliments Fonction/ Puissance Application du four, veillez à ce que la puissance du four puissance de sortie soit désactivée en tournant le minuteur sur 17 % micro. Ramollir la glace « 0 » (zéro). Le non-respect de cette instruction et le fonctionnement du four à...
  • Page 15 FRANÇAIS FRANÇAIS Normal Problème Cause Solution possible L’intensité Pendant la cuisson aux micro- Impossible de 1) Le câble Débranchez de l’éclairage ondes à faible puissance, mettre le four en d’alimentation l’appareil. Attendez intérieur du l’intensité de l’éclairage marche. n’est pas 10 secondes, puis four est faible.
  • Page 16 Il est demandé de les porter dans un dépôt prévu Thank you to have chosen the FAR quality. This product à cet effet pour recyclage. has been created by our professional team and according to the European regulation.
  • Page 17: Safety Instructions

    ENGLISH ENGLISH • Heating drinks in microwaves can cause SAFETY INSTRUCTIONS sudden eruptions of boiling liquid. Caution • IMPORTANT PRECAUTIONS must also be taken when handling the • READ CAREFULLY AND KEEP FOR container. FUTURE REFERENCE. • The contents of feeding bottles or jars of •...
  • Page 18 ENGLISH ENGLISH slippers, sponges, wet linen and other similar • Keep the appliance and its cable out of reach items may entail a risk of injury, inflammation of children under 8 years of age. or fire. • If the power cable is damaged, it must be •...
  • Page 19 ENGLISH ENGLISH • The back of the oven must be placed against PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE a wall. TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY • The temperature of accessible surfaces may be a. Do not attempt to operate this oven with the high when the appliance is on.
  • Page 20: Specifications

    ENGLISH ENGLISH SPECIFICATIONS WARNING Electric Shock Hazard Model: FMO 20 GRIL Improper use of the gro unding can result in Rated Voltage: 230V~50Hz electric shock.Do not plug into an outlet until Rated Input Power 1050W appliance is properly installed and grounded.
  • Page 21: Cleaning

    ENGLISH ENGLISH 2. If a long cord set or extension cord is used: 5. Cleaning Tip --- For easier cleaning of the cavity walls that the food cooked can 1). The marked electrical rating of the cord set touch: Place half a lemon in a bowl, add or extension cord should be at least as great 300ml (1/2 pint) water and heat on 100% as the electrical rating of the appliance.
  • Page 22 ENGLISH ENGLISH Utensil Test: Utensils Remarks 1. Fill a microwave-safe container with 1 cup of Dinnerware Microwave-safe only. Follow cold water (250ml) along with the utensil in manufacturer's instructions. Do question. not use cracked or chipped dishes. 2. Cook on maximum power for 1 minute. Glass jars Always remove lid.
  • Page 23: Utensils

    ENGLISH ENGLISH Materials to be avoided in microwave oven Utensils Remarks Utensils Remarks Parchment Use as a cover to prevent Aluminum May cause arcing. Transfer food Paper splattering or a wrap for steaming. tray into microwave-safe dish Plastic Microwave-safe only. Follow Food carton May cause arcing.
  • Page 24: Setting Up Your Oven

    ENGLISH ENGLISH SETTING UP YOUR OVEN Turntable Installation Hub (underside) Names of Oven Parts and Accessories Remove the oven and all materials from the carton and oven cavity. Glass tray Your oven comes with the following accessories: Glass tray Turntable shaft Turntable ring assembly Instruction Manual Turntable ring assembly...
  • Page 25: Installation

    Do not remove the light brown Mica cover that 5). Place the oven as far away from radios and is attached to the oven cavity to protect the TV as possible. Operation of microwave oven magnetron.
  • Page 26 ENGLISH ENGLISH 4. After the cooking time is up, the unit will Function/ Output Application “Dong” to stop. Power 5. If the unit is not in use, always set time to “0”. 55% micro. Stew, fish Rice, fish, chicken, 77% micro. ground meat Reheat, milk, boil Power...
  • Page 27: Trouble Shooting

    ENGLISH ENGLISH TROUBLE SHOOTING Trouble Possible Cause Remedy Oven 1). Power cord Unplug. Then Normal cannot be not plugged plug again after Microwave Radio and TV reception may started. in tightly. 10 seconds. oven interfering be interfered when microwave 2). Fuse Replace fuse TV reception.
  • Page 28: Disposal Of Old Electrical Appliances

    ENGLISH En application de la directive DEEE 2012/19/CE du 4 juillet 2012 concernant l’environnement, il est interdit d’éliminer les appareils électriques ou électroniques usagés dans la nature ou dans une simple décharge publique. Il est demande de les porter dans un dépôt prévu a cet effet pour recyclage.

Table of Contents