Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

FMO 20 W/2

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for FAR FMO 20 W/2

  • Page 1 FMO 20 W/2...
  • Page 2: Table Of Contents

    MANUEL D’UTILISATION FMO 20 W/2 Nous vous remercions d’avoir choisi la qualité FAR. Ce produit a été créé par notre équipe de professionnels et selon la réglementation européenne. Pour une meilleure utilisation de votre nouvel appareil, nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel d’instructions et de le conserver pour toute référence...
  • Page 3: Caracteristiques

    FRANÇAIS CARACTERISTIQUES • Référence: FMO 20 W/2 (Couleur: Blanc) • Tension: 230V ~ 50Hz • Puissance de consommation: 1050W • Puissance restituée: 700W • Fréquence micro-ondes: 2450MHz INSTRUCTIONS DE SECURITE • MISES EN GARDE IMPORTANTES - LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE...
  • Page 4 FRANÇAIS • Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances à condition qu’elles aient reçu une supervision ou des instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité...
  • Page 5 FRANÇAIS – Ne pas mettre en marche au moyen d'un programmateur, d'une minuterie, ou d'un système de commande à distance séparé ou tout autre dispositif qui met l'appareil sous tension automatiquement. • MISE EN GARDE: Il est dangereux pour quiconque autre qu’une personne compétente d’effectuer des opérations de maintenance ou de réparation entraînant le retrait d’un couvercle qui protège de l’exposition à...
  • Page 6 FRANÇAIS • Pendant le chauffage de denrées alimentaires dans des contenants en plastique ou en papier, garder un oeil sur le four en raison de la possibilité d’inflammation. • Si de la fumée est émise, arrêter ou débrancher le four et garder la porte fermée pour étouffer les flammes éventuelles.
  • Page 7 FRANÇAIS vie de l’appareil et conduire à une situation dangereuse. • Le four à micro-ondes ne doit pas être placé dans un meuble. • L’appareil doit être placé sur une table ou sur une surface plane. • Appareil de groupe 2 Classe B •...
  • Page 8 FRANÇAIS • Ne pas utiliser de récipients autres que ceux conçus pour aller dans un four micro-ondes. • Ne jamais utiliser de récipient ni d’ustensile en métal (notamment en aluminium) à l’intérieur du micro ondes, ceci endommagerait l’appareil et risquerait de causer des étincelles, voire un incendie.
  • Page 9 FRANÇAIS • Le four ne doit pas être utilisé s’il est endommagé. Il est très important que la porte puisse fermer correctement et que toutes les parties suivantes soient en bon état : a) Porte (ne doit pas être de travers), b) Charnières et loquets (ne doivent être ni cassés ni branlants), c) Joints des portes et surfaces d’étanchéité.
  • Page 10 FRANÇAIS • ATTENTION : – RAYONNEMENT DE MICRO-ONDES. – NE PAS S’EXPOSER AU RAYONNEMENT DU GENER ATEUR DE MICRO-ONDES OU AUTRES PARTIES CONDUISANT L’ENERGIE. – ATTENTION A LA R ADIATION DE CHALEUR ET AUX RISQUES DE BRULURES LORSQUE LES FONCTIONS CHALEUR TOURNANTE, COMBINAISON ET CUISSON ALTERNEE SONT ACTIVEES.
  • Page 11: Description De L'appareil

    FRANÇAIS DESCRIPTION DE L’APPAREIL A. Panneau de contrôle B. Axe tournant C. Anneau de rotation D. Plateau tournant E. Fenêtre F. Porte G. Mécanisme de fermeture de la porte FR-10...
  • Page 12: Ustensiles

    FRANÇAIS USTENSILES • Il convient, avant toute utilisation, de bien vérifier que les ustensiles sont appropriés à la cuisson dans un tel four. • Les récipients qui conviennent le mieux et dans tous les cas sont des récipients en verre ou céramique résistant à...
  • Page 13 FRANÇAIS • Des récipients en plastique ou carton peuvent être utilisés, ainsi que plats surgelés sous films plastiques, sous réserve que ces films aient été percés avec une fourchette au préalable pour permettre à la vapeur de s’échapper. • Avant l’utilisation, vérifier que les ustensiles sont bien appropriés à...
  • Page 14 FRANÇAIS est chauffée ou cuite dans des récipients jetables en matière plastique, papier ou autres matériaux combustibles. • Lorsque des aliments sont chauffés dans des récipients en matière plastique ou en papier, surveiller le four fréquemment à cause des risques d’incendie. •...
  • Page 15: Installation

    FRANÇAIS INSTALLATION Après avoir déballé votre appareil, examinez- le avec soin pour savoir s’il n’a pas subi de dommages visibles durant le transport; Déballez complètement l’appareil en enlevant toutes les protections situées à l’intérieur du four. Placez le four sur une surface plate. Laissez au moins 30 cm au-dessus de l’appareil, et 7.5 cm sur les côtés et à...
  • Page 16 FRANÇAIS Branchez l’appareil sur une prise domestique du secteur 230V ~ 50Hz, équipée d’une terre. Vérifiez ensuite que le four fonctionne correctement : – Placez dans le four l’anneau de rotation, puis posez le plateau en verre sur l’axe central d’entraînement.
  • Page 17: Utilisation

    FRANÇAIS UTILISATION PUISSANCE DE MICRO-ONDES En tournant le bouton de contrôle, vous pouvez régler le niveau de puissance : Haute 100% M. Haute Moyenne M. Basse Basse REGLER LA MINUTERIE Réglez ensuite le temps de cuisson par rotation du bouton de la minuterie dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à...
  • Page 18: En Cas De Panne

    FRANÇAIS EN CAS DE PANNE En cas de problème, s’assurer que: 1. La prise de courant est correctement enfoncée et alimentée par le courant du secteur (fusible en état), ce qui est vérifiable par le branchement d’un autre appareil en état de marche.
  • Page 19 FRANÇAIS • Les éclaboussures sur la face intérieure de la porte, ainsi que sur les joints de porte et les parties avoisinantes doivent être nettoyées quotidiennement avec de l’eau chaude savonneuse. • En cas de détérioration des joints de porte ou des parties avoisinantes, le four ne devra pas fonctionner jusqu’à...
  • Page 20: Enlèvement Des Appareils Ménagers Usagés

    FRANÇAIS en particulier le moteur d’entraînement du plateau en verre. • L’extérieur du four est en métal. Nettoyez-le avec un chiffon humidifié d’eau chaude savonneuse. Rincez et séchez avec un chiffon doux. ENLÈVEMENT DES APPAREILS MÉNAGERS USAGÉS La directive européenne 2012/19/EU sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usages ne soient...
  • Page 21 INSTRUCTION MANUAL FMO 20 W/2 Thank you to have chosen the FAR quality. This product has been created by our professional team and according to the European regulation. For a better use of your new device, we recommend you to read carefully this user manual and keep it for record.
  • Page 22: Specifications

    ENGLISH SPECIFICATIONS • Reference: FMO 20 W/2 (Colour: White) • Voltage: 230V ~ 50Hz • Power consumption: 1050W • Power output: 700W • Microwave frequency: 2450MHz SAFETY INSTRUCTIONS • IMPORTANT PRECAUTIONS - READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE • This appliance is designed to be used for domestic and similar purposes such as: –...
  • Page 23 ENGLISH concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children must not play with the appliance. Cleaning and maintenance by the user must not be carried by children under 8 years of age, unless supervised.
  • Page 24 ENGLISH • WARNING: Liquids and other foods must not be heated in sealed containers as they are liable to explode. • WARNING: If the door or the door seal is damaged, the microwave must not be switched on before being repaired by a qualified person. •...
  • Page 25 ENGLISH • It is not recommended that whole or hard- boiled eggs be cooked or heated in their shells as they are liable to explode, even after cooking; • It is recommended that you clean the microwave regularly and remove any food deposits.
  • Page 26 ENGLISH • Warning, hot surface! • This appliance is not designed to be used in conjunction with a separate timer or with a control system used at a distance. • Do not use containers other than those designed for microwave use. •...
  • Page 27 ENGLISH • No objects must be stuck in the door. Be careful not to let dirt or cleaning products accumulate on sealed surfaces. • The oven must not be used if it is damaged. It is very important that the door be able to close correctly and that all the following parts be in good condition: a) Door (must not be twisted),...
  • Page 28 ENGLISH • WARNING: – MICROWAVE RADIATION – DO NOT EXPOSE YOURSELF TO RADIATION FROM THE MICROWAVE GENERATOR OR OTHER PARTS CONDUCTING ENERGY. – BE CAREFUL OF HEAT RADIATION AND THE RISK OF BURNS WHEN THE CONVECTION, COMBINATION AND ALTERNATING COOKING FUNCTIONS ARE OPERATING.
  • Page 29: Appliance Description

    ENGLISH APPLIANCE DESCRIPTION A. Control panel B. Rotary axis C. Roller D. Turntable E. Window F. Door G. Door mechanism GB-9...
  • Page 30: Utensils

    ENGLISH UTENSILS • Before use, it is recommended that you check that utensils are appropriate for microwave use. • Containers that are most suited in every case are heat-resistant glass or ceramic containers. All metal containers and utensils must not be used. In effect, microwaves cannot penetrate metals.
  • Page 31 ENGLISH • Before use, check that utensils are appropriate for use in a microwave oven. Metallic utensils must not be used. In effect, metallic objects cause sparks or flashes that may cause serious damage to your appliance. Equally, do not put food or liquids into aluminium boxes or aluminium foil.
  • Page 32: Installation

    ENGLISH • The list below is an indicative guide to help you choose appropriate utensils and containers to cooking in safety. CONTAINER MICROWAVE MATERIAL Heat-resistant glass Non heat-resistant glass Heat-resistant ceramic Plastic and cellophane film Metal Aluminium and aluminium foil Wood Recycled materials INSTALLATION...
  • Page 33 ENGLISH the air vents on the sides, top and back of the appliance. Avoid placing the microwave oven close to other appliances generating heat. Do not use this microwave oven outside or in very damp or excessively hot places. Do place the appliance in a recess.
  • Page 34: Use

    ENGLISH – At the end of cooking the alarm beep once and the oven will stop. – If the microwave is functioning well, the water should be hot. – If the microwave is not working, do not try to repair it yourself, but return it to the After-Sales Service of the store in which you bought it.
  • Page 35: In Case Of Breakdown

    ENGLISH The microwave will start. At the end of cooking the alarm beep once and the oven will stop. IN CASE OF BREAKDOWN In case the case of a problem, ensure that: 1. The electric plug is correctly inserted and powered by the electric current (with the fuse intact), which can be checked by plugging another appliance in and switching on.
  • Page 36 ENGLISH • Splashes on the inside of the door, as well as on the door seals and adjacent parts must be cleaned daily with warm soapy water. • In the event that the seals or adjacent parts have deteriorated, the oven must not be used until these have been restored by a qualified After-Sales service.
  • Page 37: Disposal Of Old Electrical Appliances

    ENGLISH DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL APPLIANCES The European directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream. Old appliances must be collected separately in order to optimize the recovery and recycling of the materials they contain, and reduce the impact on human health and the environment.
  • Page 38 CONFORAMA France SA 80 Boulevard du Mandinet LOGNES 77432 Marne la Vallée Cedex 2 FRANCE...

Table of Contents