MINN KOTA RIPTIDE MAXXUM 30 lb Owner's Manual

MINN KOTA RIPTIDE MAXXUM 30 lb Owner's Manual

Bow-mount trolling motor
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

RIPTIDE
MAXXUM
®
®
BOW-MOUNT TROLLING MOTOR
Owner's Manual

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RIPTIDE MAXXUM 30 lb and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for MINN KOTA RIPTIDE MAXXUM 30 lb

  • Page 1 RIPTIDE MAXXUM ® ® BOW-MOUNT TROLLING MOTOR Owner's Manual...
  • Page 2 THANK YOU Thank you for choosing Minn Kota. We believe that you should spend more time fishing and less time positioning your boat. That’s why we build the smartest, toughest, most intuitive trolling motors on the water. Every aspect of a Minn Kota trolling motor is thought out and rethought until it’s good enough to bear our name.
  • Page 3: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS SAFETY CONSIDERATIONS ....................4 WARRANTY ........................5 FEATURES ........................7 INSTALLATION ......................... 8 Installation of Motor to Mount................... 8 Installation of the Bow-mount ................. 10 Installation of the Hold Down Strap ................. 11 BATTERY & WIRING INSTALLATION ..................12 Boat Rigging &...
  • Page 4: Safety Considerations

    WARNING You are responsible for the safe and prudent operation of your vessel. We have designed your Minn Kota product to be an accurate and reliable tool that will enhance boat operation and improve your ability to catch fish. This product does not relieve you from the responsibility for safe operation of your boat.
  • Page 5: Warranty

    Products purchased outside of the U.S. must be returned prepaid with proof of purchase (including the date of purchase and serial number) to any Authorized Minn Kota Service Center in the country of purchase.
  • Page 6 KNOW yOUR BOAT Port Port Starboard Starboard Inboard Inboard Outboard Outboard Keel Keel Port Port Starboard Starboard Gunwale Gunwale Transom Transom Stern Stern Gunwale Gunwale Stern Stern Hull Hull 6 | minnkotamotors.com ©2021 Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc.
  • Page 7: Features

    FEATURES Battery Meter Battery Meter Tilt/Extend Tiller Controls: On/Off, Tilt/Extend Tiller Controls: On/Off, Speed, Forward/Reverse and Direction Speed, Forward/Reverse and Direction Depth Collar Knob Depth Collar Knob Steering Tension Knob Steering Tension Knob Bowguard 360° Bowguard 360° ® ® Breakaway Protection Breakaway Protection (On Applicable Models) (On Applicable Models)
  • Page 8: Installation

    INSTALLATION TOOLS AND RESOURCES REQUIRED • (2) 1/2” Wrenches • A second person to help • Standard or Needle Nose Pliers • Hand Saw • 9/32” Drill Bit with the installation • File or Sandpaper • 3/8” Nut Driver INSTALLATION INSTALLATION OF MOTOR TO MOUNT WARNING Mount...
  • Page 9 INSTALLATION Open the mount by lifting the Upper Arm up and opening the mount so it lays flat. Bowguard Bowguard WARNING Eyelet Eyelet Lower Lower Bouguard Bouguard Carefully lower the Bowguard into place to avoid creating a Ears Ears pinch point between the Bowguard and Mount. Rope Rope Lower...
  • Page 10: Installation Of The Bow-Mount

    Bow Plate and drill through with a 9/32” Drill Pattern 1 Pattern 1 Bit. Either pattern may be used when installing the motor. Pattern 1 is the Minn Kota 3” bolt pattern standard motors and Pattern 2 is the alternate 4” Hold Down Strap Hold Down Strap bolt pattern commonly used.
  • Page 11: Installation Of The Hold Down Strap

    INSTALLATION Installation of the Hold Down Strap The Hold Down Strap is not included on all models. Before mounting the trolling motor place the Hold Bow-Mount Bow-Mount Down Strap under the Bow-mount between the Mounting Holes near the back of the motor rest with the hook and loop side of the strap facing down.
  • Page 12: Battery & Wiring Installation

    CAUTION These guidelines apply to general rigging to support your Minn Kota motor. Powering multiple motors or additional electrical devices from the same power circuit may impact the recommended conductor gauge and circuit breaker size. If you are using wire longer than that provided with your unit, follow the conductor gauge and circuit breaker sizing table below.
  • Page 13: Selecting The Correct Batteries

    (flooded, AMG or GEL). Lithium Ion batteries maintian higher voltages for longer periods of time than lead acid. Therefore, running a Minn Kota trolling motor at speeds higher than 85% for a prolonged peiod could cause permanent damage to the motor.
  • Page 14: Connecting The Batteries

    SELECTING THE CORRECT BATTERIES The negative (-) connection must be connected to the negative terminal of the same battery that the trolling motor negative lead 36-Volt Systems connects to. In the diagrams below this battery is labeled “Low Side” Battery. Connecting to any other trolling motor battery will input positive voltage into the “ground”...
  • Page 15: Connecting The Batteries In Series

    CONNECTING THE BATTERIES IN SERIES CONNECTING THE BATTERIES IN SERIES (IF REQUIRED FOR YOUR MOTOR) 24-Volt Systems Two 12-volt batteries are required. The batteries must be wired in +24 Volts to trolling motor +24 Volts to trolling motor positive (or circuit breaker) positive (or circuit breaker) series, only as directed in the wiring diagram, to provide 24 volts.
  • Page 16: Motor Wiring Diagram

    MOTOR WIRING DIAGRAM RIPTIDE MAXXUM 5-SPEED SWITCH The following Motor Wiring Diagram applies to all Riptide Maxxum Foot Control models that come factory installed with a Five-Speed Switch. Battery Meter Black Red+ White Yellow Black- Red B+ Black B- Motor Battery 1 Battery 1 Battery 2...
  • Page 17 MOTOR WIRING DIAGRAM RIPTIDE MAXXUM VARIABLE SPEED Control. The following Motor Wiring Diagram applies to all Riptide Maxxum Hand Control models that come factory installed with Variable Speed Black M- Speed Adjustment Switch Battery Gauge Red B+ Black B- Black 12v Batt 1 Motor 12v Batt 1...
  • Page 18: Using & Adjusting The Motor

    USING & ADJUSTING THE MOTOR MOUNT FEATURES Become familiar with the features of the motor to maximize the capabilities this product offers. Motor Shaft Motor Shaft Mount Mount Motor Ramp Motor Ramp Pull Grip Pull Grip and Rope and Rope Yolk Yolk Lower Unit...
  • Page 19: Stowing & Deploying The Motor

    STOWING AND DEPLOYING THE MOTOR STOWING AND DEPLOYING THE MOTOR WARNING When stowing or deploying the motor, keep fingers clear of all hinge and pivot points and all moving parts. Practice proper ergonomics when stowing and deploying the motor to prevent injury. WARNING Moving the motor creates a variety of pinch points.
  • Page 20 STOWING AND DEPLOYING THE MOTOR Transporting the Motor Before transporting the boat over water or land, stow Motor Rest Motor Rest the motor to determine where the Lower Unit rests on the Mount. NOTICE: The correct positioning of the Lower Unit will place it directly on the Motor Rest.
  • Page 21: Adjusting The Depth Of The Motor

    ADjUSTING THE DEPTH OF THE MOTOR ADDITIONAL ADjUSTMENTS Adjusting the Depth of the Motor When setting the depth, be sure the top of the motor is submerged at least 12” to avoid churning or agitation of surface water. The propeller must be completely submerged. Firmly grasp the Motor Shaft and hold it steady.
  • Page 22: Controlling Speed And Direction With The Tiller

    ADjUSTING THE STEERING CONTROLLING SPEED & DIRECTION WITH THE TILLER WARNING Be alert for unexpected boat movement when operating the Riptide Maxxum. The boat may encounter sharp turns and jolts if the steering is changed sharply or if broad changes in speed are made while operating. Maintain balance and observe safe motor operation. WARNING When the motor is not in use, always turn the Tiller handle to "OFF."...
  • Page 23 ADjUSTING THE STEERING Adjusting the Tilt/Extend Tiller Your trolling motor features 7 usable handle tilt positions: 45°, 30°, and 15° up and down from the 0° (horizontal) position. To use the down positions, you must first press the release button located on the left underside of the pivot handle. Your trolling motor handle also features a unique stow position that is useful for limiting the amount of space required for storage or travel.
  • Page 24: Service & Maintenance

    SERvICE & MAINTENANCE PROPELLER REPLACEMENT TOOLS AND RESOURCES REQUIRED • 9/16” Open End Wrench • Flat Blade Screwdriver INSTALLATION Disconnect the motor from all sources of power Drive Pin Drive Pin Armature Armature prior to changing the propeller. Shaft Shaft Hold the propeller and loosen the Prop Nut with a pliers or a wrench.
  • Page 25: General Maintenance

    GENERAL MAINTENANCE GENERAL MAINTENANCE • After use, the entire motor should be rinsed with freshwater, then wiped down with a cloth dampened with an aqueous based silicone spray. • The composite shaft requires periodic cleaning and lubrication for proper retraction and deployment. A coating of an aqueous based silicone spray will improve operation.
  • Page 26: For Further Troubleshooting And Repair

    Authorized Service Centers Minn Kota has over 800 authorized service providers in the United States and Canada where you can purchase parts or get your products repaired. Please visit our Authorized Service Center page on our website to locate a service provider in your area.
  • Page 27: Compliance Statements

    Minn Kota motors are not subject to the disposal regulations EAG-VO (electric devices directive) that implements the WEEE directive. Nevertheless never dispose of your Minn Kota motor in a garbage bin but at the proper place of collection of your local town council.
  • Page 28 COMPLIANCE STATEMENTS FCC COMPLIANCE This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: This device may not cause harmful interference. This device must accept any interference that may be received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifi cations not expressly approved by Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc.
  • Page 29: Parts Diagram & Parts List

    DIAGRAM & pARTS LIST RIPTIDE MAXXUM 70/SC LATCH & DOOR - 70 LBS THRUST - 24 VOLT - 52” SHAFT The parts diagram and parts list provides Minn Kota WEEE compliance disassembly instructions. For more information about where ®...
  • Page 30 PARTS DIAGRAM & PARTS LIST Control Head Parts List Assembly Part # Description Quantity 2990467 HANDLE ASM, 5-3 SPD, FW/SW 2990465 HANDLE ASM, 5-3 SPEED, TRAXXIS 2992522 LEADWIRE ASSY-HC BOW S/C 96" Item Part # Description Quantity 2195665 DECAL-COVER, RT70/SM/SC/HC 2060299 COVER CONTROL BOX TRAXXIS SW 2074081...
  • Page 31 PARTS DIAGRAM & PARTS LIST RIPTIDE MAXXUM 70 MOTOR Motor Parts Diagram 102 88 84 100 98 minnkotamotors.com | 31 ©2021 Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc.
  • Page 32 PARTS DIAGRAM & PARTS LIST Motor Parts List Assembly Part # Description Quantity 2096066 MTR ASY 24V 3.62 SC 70#SW 2888460 SEAL & O-RING KIT TURBO PRO 1378131 PROP IND 2091160 WDLS WDG II Item Part # Description Quantity 2-100-128 ARMATURE ASM 24V 3.62",70 140-010 BEARING - BALL...
  • Page 33 PARTS DIAGRAM & PARTS LIST RIPTIDE MAXXUM 70 HINGE BASE Hinge Base Parts Diagram minnkotamotors.com | 33 ©2021 Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc.
  • Page 34 PARTS DIAGRAM & PARTS LIST Hinge Base Parts List Assembly Part # Description Quantity 2991808 HINGE BASE ASSY,SW,WHT Item Part # Description Quantity 2991782 HINGE BASE W/BUSHINGS SW 2262315 EYELET-ROPE,STAINLESS STEEL 2264706 INSERT-HINGE BASE(STD MT) 2236001 BEARING NYLINER ID .188 X .220 2262642 PIN-HINGE DOOR, RT HNG/DOOR 2260902...
  • Page 35 PARTS DIAGRAM & PARTS LIST RIPTIDE MAXXUM 70 MOUNT Mount Parts Diagram minnkotamotors.com | 35 ©2021 Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc.
  • Page 36 PARTS DIAGRAM & PARTS LIST Mount Parts List Assembly Part # Description Quantity 2994830 BAG ASSY-MAXXUM 2994886 BAG ASSY, PULL GRIP/WASHER 2991660 MNT ASM MAXXUM SW STD 2999280 MTR REST ASM MAXXUM SW STD 2774322 ARM-LOWER ASY,STD,SW,WHT,SERV. Item Part # Description Quantity 2251601...
  • Page 37 PARTS DIAGRAM & PARTS LIST Item Part # Description Quantity 2261540 INSERT-THREADED,BOWPLT,MAX 2285801 HANG TAG, HOOK AND LOOP STRAP ▲ 2006819 LABEL-CARTON "CAUTION HEAVY" ▲ Not shown on Parts Diagram. This part is included in an assembly and cannot be ordered individually. ✖...
  • Page 38 NOTES PARTS DIAGRAM & PARTS LIST 38 | minnkotamotors.com ©2021 Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc.
  • Page 39 Stop buying new batteries and start taking care of the ones you’ve got. Many chargers can actually damage your battery over time – creating shorter run times and shorter overall life. Digitally controlled Minn Kota chargers are designed to provide the fastest charge that protect and extend battery life.
  • Page 40 RIPTIDE MAXXUM ® ® MOTEUR DE PÊCHE À LA TRAÎNE MONTÉ SUR L’ÉTRAVE Manuel de l’utilisateur...
  • Page 41 Pour le service : communiquer avec Minn Kota au (800) 227-6433; retourner le moteur au Centre de service de l’usine de Minn Kota; envoyer ou apporter le moteur à un centre de service agréé de Minn Kota. Une liste de centres de service agréés est disponible sur notre site Web, à...
  • Page 42 TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ....................43 GARANTIE ........................44 CONNAISSEZ VOTRE BATEAU .................... 45 CARACTÉRISTIQUES ....................... 46 INSTALLATION ....................... 47 Installation du moteur au support ................47 Installation du support de montage sur étrave ............49 Installation de la courroie de retenue............... 50 INSTALLATION DES BATTERIES ET DU CÂBLAGE ..............
  • Page 43: Consignes De Sécurité

    AVERTISSEMENT Vous seul êtes responsable de la navigation sécuritaire et prudente sur votre bateau. Nous avons conçu votre Minn Kota pour qu’il soit un outil précis et fiable qui vous permettra d’améliorer l’utilisation de votre bateau et d’accroître votre capacité de pêcher des poissons. Ce produit ne vous exonère pas de la responsabilité...
  • Page 44: Garantie

    Les articles achetés à l’extérieur des États-Unis doivent être retournés, port payé avec la preuve d’achat (y compris la date d’achat et le numéro de série), à tout centre de service agréé Minn Kota dans le pays de l’achat. Le service au titre de la garantie peut être obtenu en communiquant avec le centre de service agréé...
  • Page 45: Connaissez Votre Bateau

    CONNAISSEZ vOTRE BATEAU Étrave Bâbord Tribord En-bord Hors-bord Quille Bâbord Tribord Plat-bord Tableau Arrière Stern Plat-bord Étrave Poupe Coque minnkotamotors.com | 45 ©2021 Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc.
  • Page 46: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES Jauge de la batterie Jauge de la batterie Contrôles de la barre d’inclinaison/ Contrôles de la barre d’inclinaison/ d’extension : Arrêt/En marche, d’extension : Arrêt/En marche, Direction et marche avant/arrière Direction et marche avant/arrière Bouton du collier de Bouton du collier de réglage de profondeur réglage de profondeur Bouton de tension de la direction...
  • Page 47: Installation

    INSTALLATION OUTILS ET RESSOURCES NÉCESSAIRES • (2) clés de 1/2 po (12,7 mm) • Une deuxième personne pour vous aider • Lime ou papier sablé • Mèche de 9/32 po (7,14 mm) avec l’installation • Scie à main • Tournevis à douille de 3/8 po (9,5 mm) •...
  • Page 48 INSTALLATION Ouvrez le bras supérieur. Tournez-le pour l’éloigner afin d’accéder au bras inférieur. Protège-proue Protège-proue AVERTISSEMENT Œillet Œillet Pattes Pattes inférieures du inférieures du Abaissez délicatement le protège-proue en place pour éviter protège-proue protège-proue de créer un point de pincement entre le protège-proue et Corde Corde le support.
  • Page 49: Installation Du Support De Montage Sur Étrave

    Étrave du moteur. Le boulonnage 1 est celui des moteurs Courroie de retenue Courroie de retenue Minn Kota 3 po (76,2 mm) et le boulonnage 2 est celui courant de 4 po (101,6 mm). Boulonnage 2 Boulonnage 2 Installez la courroie de retenue entre le moteur et le pont du bateau, entre le deuxième et le troisième...
  • Page 50: Installation De La Courroie De Retenue

    INSTALLATION Installation de la courroie de retenue La courroie de retenue n’est pas incluse pour tous les modèles. Avant de monter le moteur de traîne, placez la Support de montage Support de montage courroie de retenue sous le support de montage sur sur étrave sur étrave Étrave...
  • Page 51: Installation Des Batteries Et Du Câblage

    ATTENTION Ces lignes directrices s’appliquent au gréement général pour soutenir le moteur de Minn Kota. L’alimentation de multiples moteurs ou d’autres appareils électriques, à partir du même circuit d’alimentation, peut infl uer sur le gabarit de conducteurs et le dimensionnement des disjoncteurs recommandé.
  • Page 52: Comment Sélectionner Les Batteries Adéquates

    Utilisation de chargeurs à c.c. ou alternateurs Votre moteur de pêche à la traîne Minn Kota peut être conçu avec un fil de masse interne pour réduire les interférences avec d’autres sonars. La plupart des systèmes de charge alternateurs ne tiennent pas compte de ce fil de masse et connectent les bornes négatives des batteries du moteur de pêche à...
  • Page 53: Connexion Des Batteries

    Accessoires supplémentaires connectés aux batteries du propulseur électrique Votre moteur Minn Kota, les composants électroniques de votre bateau ou votre bateau peuvent subir des dommages importants si de mauvaises connexions ont été effectuées entre les batteries de votre propulseur électrique et un autre système de batterie. Minn Kota recommande d’utiliser un système de batterie exclusif pour votre moteur de pêche à...
  • Page 54: Branchement Des Batteries En Série

    BRANCHEMENT DES BATTERIES EN SÉRIE BRANCHER LES BATTERIES EN SÉRIE (SI REUIS POUR VOTRE MOTEUR) Systèmes de 24 Volts 24 Volts à Moteur à la Traîne 24 Volts à Moteur à la Traîne Pour un moteur de Pour un moteur de Deux batteries de 12 volts sont nécessaires.
  • Page 55: Schéma De Câblage Du Moteur

    SCHÉMA DE CâBLAGE DU MOTEUR VITESSE VARIABLE RIPTIDE MAXXUM Le schéma de câblage de moteur suivant s’applique à tous les modèles à contrôle manuel Riptide Maxxum qui sont livrés avec un contrôle de vitesse variable installé en usine. Noir M- Interrupteur De Réglage Des Vitesses...
  • Page 56 SCHÉMA DE CÂBLAGE DU MOTEUR COMMUTATEUR À 5 VITESSES RIPTIDE MAXXUM Le schéma de câblage de moteur suivant s’applique à tous les modèles commandés à pédale Riptide Maxxum qui sont livrés avec un commutateur de vitesse variable installé en usine. Jauge De La Batterie Noir...
  • Page 57: Utilisation Et Réglage Du Moteur

    UTILISATION ET RÉGLAGE DU MOTEUR CARACTÉRISTIQUES DU SUPPORT Prenez connaissance des fonctionnalités du moteur afin de maximiser les capacités qu’offre ce produit. Arbre du moteur Arbre du moteur Support Support Rampe de moteur Rampe de moteur Poignée et Poignée et corde de corde de traction...
  • Page 58: Arrimage Et Déploiement Du Moteur

    UTILISATION ET RÉGLAGE DU MOTEUR ARRIMAGE ET DÉPLOIEMENT DU MOTEUR AVERTISSEMENT Lorsque vous remontez ou abaissez le moteur, gardez vos doigts loin de toutes charnières et tous points de pivot ainsi que de toutes pièces mobiles. Utilisez de bonnes pratiques ergonomiques lorsque vous arrimez et déployez le moteur afin de prévenir les blessures. AVERTISSEMENT Déplacer le moteur crée une variété...
  • Page 59 UTILISATION ET RÉGLAGE DU MOTEUR Transport du moteur Avant de transporter le moteur sur l’eau ou la Repose-moteur Repose-moteur terre, arrimez le moteur pour déterminer où l’unité inférieure repose sur le support. AVIS : La bonne position de l’unité inférieure est directement sur le repose-moteur se trouvant sur le protège-proue.
  • Page 60: Réglages Supplémentaires

    RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR DU MOTEUR RÉGLAGES SUPPLÉMENTAIRES Réglage de la profondeur du moteur Au moment du réglage de la profondeur, assurez-vous que le dessus du moteur est immergé à au moins 12 po (30,5 cm) afin d’éviter de faire tourbillonner ou d’agiter l’eau à la surface. L’hélice doit être complètement submergée. Saisissez fermement l’arbre du moteur et tenez-le immobile.
  • Page 61: Réglage Du Gouvernail

    RÉGLAGE DU GOUVERNAIL CONTRÔLE DE LA VITESSE ET DE LA DIRECTION À L’AIDE DE LA BARRE AVERTISSEMENT Soyez toujours prêt pour un mouvement imprévu du bateau en utilisant le Riptide Maxxum. Le bateau peut éprouver des virages vifs et des secousses violentes si la direction est fortement modifiée ou si de larges changements de vitesse sont effectués lors des manœuvres.
  • Page 62: Réglage De La Barre D'inclinaison/D'extension

    RÉGLAGE DU GOUVERNAIL Réglage de la barre d’inclinaison/d’extension Votre moteur de pêche à la traîne dispose d’une poignée permettant 7 positions d’inclinaison : De 45°, 30° et 15° vers le haut et le bas à part de la position (horizontale) de 0°. Pour utiliser les positions vers le bas, vous devez tout d’abord appuyer sur le bouton de déverrouillage situé sur la partie inférieure à...
  • Page 63: Service Et Entretien

    SERvICE ET ENTRETIEN REMPLACEMENT DE L’HÉLICE OUTILS ET RESSOURCES NÉCESSAIRES • Clé ouverte de 1/2 po (12,7 mm) • Clé ouverte de 9/16 po (14,3 mm) • Tournevis • (poussée de 70 lb/27 kg ou moins) • (poussée de 80 lb/36 kg ou moins) INSTALLATION Débranchez le moteur de toute source d’alimentation Arbre...
  • Page 64: Entretien Général

    ENTRETIEN GÉNÉRAL ENTRETIEN GÉNÉRAL • Après l’utilisation, il faut rincer complètement le moteur avec de l’eau douce. Cette série de moteurs ne peut pas être exposée à l’eau salée. • L’arbre en composite doit être régulièrement nettoyé et lubrifié pour une bonne rétraction et un bon déploiement. Une vaporisation de silicone à...
  • Page 65: Pour D'autres Services De Dépannage Et De Réparation

    Foire Aux Questions Notre site Web met à votre disposition des FAQ visant à répondre à toutes vos questions au sujet des produits Minn Kota. Veuillez visiter le site Web minnkotamotors.com...
  • Page 66: Déclarations De Conformité

    Les moteurs Minn Kota ne sont pas soumis à la réglementation concernant l’élimination VGE-VO (directive pour les dispositifs électriques), qui transpose la directive DEEE. Néanmoins, ne jamais jeter le moteur Minn Kota dans une poubelle, mais plutôt à l’endroit approprié où s’effectue la collecte, recommandé par le conseil municipal local.
  • Page 67 DÉCLARATIONS DE CONFORMITÉ CONFORMITÉ FCC Cet appareil est conforme à la section 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : Ce dispositif ne doit pas causer d’interférences nuisibles. Cet appareil doit accepter toute interférence qui peut être reçue, y compris les interférences susceptibles de perturber son fonctionnement.
  • Page 68: Schéma Des Pièces Et Liste Des Pièces

    Schéma dES piècES ET liSTE dES piècES RIPTIDE MAXXUM 70/SC LATCH & DOOR - POUSSÉE DE 70 LBS - 24 VOLT - ARBRE 52 PO Cette page fournit les consignes de dépose de Minn Kota en conformité avec la directive DEEE. Pour de l’information supplémentaire ®...
  • Page 69 SCHÉMA DES PIÈCES ET LISTE DES PIÈCES Liste des Pièces de la Tête de Contrôle Ensemble Nº de Pièce Description Quantité 2990467 HANDLE ASM, 5-3 SPD, FW/SW 2990465 HANDLE ASM, 5-3 SPEED, TRAXXIS 2992522 LEADWIRE ASSY-HC BOW S/C 96" Nº d’Article Nº...
  • Page 70 SCHÉMA DES PIÈCES ET LISTE DES PIÈCES MOTEUR RIPTIDE MAXXUM 70 Schéma des Pièces du Moteur 102 88 84 100 98 70 | minnkotamotors.com ©2021 Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc.
  • Page 71 SCHÉMA DES PIÈCES ET LISTE DES PIÈCES Liste des Pièces du Moteur Ensemble Nº de Pièce Description Quantité 2096066 MTR ASY 24V 3.62 SC 70#SW 2888460 SEAL & O-RING KIT TURBO PRO 1378131 PROP IND 2091160 WDLS WDG II Nº d’Article Nº...
  • Page 72 SCHÉMA DES PIÈCES ET LISTE DES PIÈCES BASE DE CHARNIÈRE RIPTIDE MAXXUM 70 Schéma des Pièces de la Base de Charnière 72 | minnkotamotors.com ©2021 Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc.
  • Page 73 SCHÉMA DES PIÈCES ET LISTE DES PIÈCES Liste des Pièces de la Base de Charnière Ensemble Nº de Pièce Description Quantité 2991808 HINGE BASE ASSY,SW,WHT Nº d’Article Nº de Pièce Description Quantité 2991782 HINGE BASE W/BUSHINGS SW 2262315 EYELET-ROPE,STAINLESS STEEL 2264706 INSERT-HINGE BASE(STD MT) 2236001...
  • Page 74 SCHÉMA DES PIÈCES ET LISTE DES PIÈCES SUPPORT RIPTIDE MAXXUM 70 Schéma des Pièces du Support 74 | minnkotamotors.com ©2021 Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc.
  • Page 75 SCHÉMA DES PIÈCES ET LISTE DES PIÈCES Liste des Pièces du Support Ensemble Nº de Pièce Description Quantité 2994830 BAG ASSY-MAXXUM 2994886 BAG ASSY, PULL GRIP/WASHER 2991660 MNT ASM MAXXUM SW STD 2999280 MTR REST ASM MAXXUM SW STD 2774322 ARM-LOWER ASY,STD,SW,WHT,SERV.
  • Page 76 SCHÉMA DES PIÈCES ET LISTE DES PIÈCES Nº d’Article Nº de Pièce Description Quantité 2261540 INSERT-THREADED,BOWPLT,MAX 2285801 HANG TAG, HOOK AND LOOP STRAP ▲ 2006819 LABEL-CARTON "CAUTION HEAVY" ▲ ✖ Cette pièce est incluse dans un ensemble et ne peut pas être commandée individuellement. Non visible sur le schéma des pièces.
  • Page 77 REmaRQUES SCHÉMA DES PIÈCES ET LISTE DES PIÈCES minnkotamotors.com | 77 ©2021 Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc.
  • Page 78 à la longue, pouvant entraîner une autonomie réduite et une durée de vie plus courte. Les chargeurs Minn Kota à commande numérique assurent une charge rapide pour une protection et une durée de vie prolongée.

Table of Contents