Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 16

Quick Links

LOTUS
920877
MODEL:
SCHEMAT / DIAGRAM / СХЕМА / SCHÉMA / SCHEMA / SHĒMA
TRENAŻER ELIPTYCZNY
(PL)
(EN)
ELLIPTICAL TRAINER
ЭЛЛИПТИЧЕСКИЙ ТРЕНАЖЕР
(RU)
MAGNETICKÝ TRENAŽÉR
(CZ)
ELIPTICKÝ TRENAŽÉR
(SK)
(LT)
ELIPSINIS TRENIRUOKLIS
ELIPTISKAIS TRENAŽIERIS
(LV)
(DE)
CROSSTRAINER
STEREO
926202
2
13
16
19
22
25
28
31
34

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the STEREO and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Spokey STEREO

  • Page 1 LOTUS 926202 STEREO 920877 MODEL: SCHEMAT / DIAGRAM / СХЕМА / SCHÉMA / SCHEMA / SHĒMA TRENAŻER ELIPTYCZNY (PL) (EN) ELLIPTICAL TRAINER ЭЛЛИПТИЧЕСКИЙ ТРЕНАЖЕР (RU) MAGNETICKÝ TRENAŽÉR (CZ) ELIPTICKÝ TRENAŽÉR (SK) (LT) ELIPSINIS TRENIRUOKLIS ELIPTISKAIS TRENAŽIERIS (LV) (DE) CROSSTRAINER...
  • Page 2 úpravám / Šio produkto specifikacijos gali šiek tiek skirtis nuo parodytų, arba pasikeisti. / Šī produkta specifikācijas var mazliet atšķirties no šeit parādītajām, vai mainīties. / Die Eigenschaften des Produkts können von den Abbildungen abweichen oder ein er Änderung unterliegen. www.spokey.eu...
  • Page 3 ZESTAWIENIE CZĘŚCI WYMAGAJĄCYCH MONTAŻU / PARTS OF THE TRAINER THAT REQUIRE INSTALLATION / ЧАСТИ ТРЕНАЖОРА ТРЕБУЩИЕ МОНТАЖА / SOUČÁSTÍ TRENAŽÉRU VYŽADUJÍCÍ MONTÁŽ / SÚČASTÍ TRENAŽÉRA VYŽADUJÚCE MONTÁŽ / MONTAVIMO REIKALAUJANČIOS TRENIRUOKLIO DALYS / TRENAŽIERA DETAĻAS, KURĀM NEPIECIEŠAMA MONTĀŽA / MONTAGETEILE DES HEIMTRAINERS XR/L XR/L www.spokey.eu...
  • Page 4 www.spokey.eu...
  • Page 5 www.spokey.eu...
  • Page 6 www.spokey.eu...
  • Page 7 www.spokey.eu...
  • Page 8 PRIETAISO HORIZONTALUMO NUSTATYMAS NIVELLIERUNG DES GERÄTES (PL) Zaślepki tylnego stabilizatora (EN) Rear Stabilizer End Cap (RU) Заглушки заднего стабилизатора (CZ) Záslepky zadního stabilizátoru (SK) Záslepky zadného stabilizátora (LT) Užpakalinio stabilizatoriaus aklės (LV) Pakaļējā stabilizatora tapas (DE) Endkappen am hinteren Stabilisator www.spokey.eu...
  • Page 9 Rotation sensor cable Pulse sensor wire Right pedal screw 1/2 (R) Rotation sensor cable Stopper 10 mm spring washer Catch of the resistance Stopper adjustment cable M10 counter nut Resistance adjustment cable Washer 1/2 10 mm washer Steering column Pedal Knob www.spokey.eu...
  • Page 10 Kabel snímače otáčení Kabel snímače pulsu Šroub pravého pedálu 1/2 (R) Kabel snímače otáčení záslepka Pružná podložka 10 mm Háček kabelu regulace odporu záslepka Pojistná matice M10 podložka 1/2 Kabel regulace odporu Podložka 10 mm sloup volantu pedál knoflík www.spokey.eu...
  • Page 11 Pasisukimo jutiklio laidas Pulso jutiklio laidas 14R Dešinio pedalo varžtas 1/2 (R) Aklė Pasisukimo jutiklio laidas Spyruoklinė poveržlė 10mm Varžos reguliavimo laido užkaba Aklė Kontruojanti veržlė M10 Varžos reguliavimo laidas Poveržlė 1/2 Poveržlė 10mm Vairo kolona Pedalas Pasukama rankena www.spokey.eu...
  • Page 12 Unterlegscheibe elastisch 8mm Schraube des linken Pedals 1/2 (L) Drehsensor-Kabel Pulssensor-Kabel 14R Schraube des rechten Pedals 1/2 (R) 1 Drehsensor-Kabel Blende Haken für Kabel Unterlegscheibe elastisch 10mm Blende Widerstandsregulierung Kontermutter M10 Kabel der Widerstandsregulierung Unterlegscheibe 1/2 Lenkersäule Unterlegscheibe 10mm Pedal Drehregler www.spokey.eu...
  • Page 13: Instrukcja Obsługi

    KROK 7 Połącz przewody: czujników pulsu (50, 53) i czujnika obrotu (41). (56), nylonowej podkładki (19), podkładki falistej (22) oraz wkrętów (14 L/R) Włóż do licznika baterie (2xAA), następnie zamontuj licznik (40) na szczycie kolumny kierownicy (37) za pomocą wkrętów (39). www.spokey.eu...
  • Page 14 Nigdy nie naprawiaj urządzenia na własną rękę. Naprawy powinien licznikiem. W przypadku gdy licznik nadal nie działa, należy sprawdzić dokonać wykwalifikowany pracownik firmy SPOKEY. czy przewód zasilacza lub wtyczka nie jest uszkodzony. INSTRUKCJA OBSŁUGI LICZNIKA ZASILANIE Baterie: 1.5v AA (2 szt).
  • Page 15 środowiska naturalnego. W tym celu należy skontaktować się z punktem w którym urządzenie zostało nabyte, lub z przedstawicielami władz lokalnych. Składniki niebezpieczne zawarte w sprzęcie elektronicznym mogą powodować długo utrzymujące się niekorzystne zmiany w środowisku naturalnym, jak również działać szkodliwie na zdrowie ludzi. www.spokey.eu...
  • Page 16 NOTE: the rear stabilizer’s caps are designed to level the simulator. STEP 4 Install the upper part of side arms (25, 26) to the lower parts (23, 24) with the use of the screw (30), the convex washer (7), the spring washer (52) and the round nut (6). www.spokey.eu...
  • Page 17: Maintenance

    Never repair the device on your own. Repairs should be made by a qualified SPOKEY’s company employee. in appropriately and that they are not worn-out. If the readout on the...
  • Page 18: Measurement Range

    To do this, contact the sales point where the equipment was purchased or a representative of the local authorities. Hazardous substances included in electronic equipment can have negative long-term influence on the natural environment and they can also have negative effect on human health. www.spokey.eu...
  • Page 19: Руководство По Применению

    педали (20, 21) к рукоятке с помощью шайбы ½ (56), нейлоновой датчик вращения (41). Вставьте батарейки (2xAA) в измеритель, затем шайбы (19), гофрированной шайбы (22) и винтов (14 L / R). установите измеритель (40) в верхней части рулевой колонки (37) с www.spokey.eu...
  • Page 20 батарейки и вставьте их снова. вынимания батареи из счетчика КНОПКИ Счетчик оснащен универсальной кнопкой, которая служит для выбора к выбранной функции. Нажмите и придержите кнопку MODE в течение отдельных функций (MODE). Нажимайте кнопку MODE, чтобы перейти 4-х секунд, чтобы сбросить показатели счетчик www.spokey.eu...
  • Page 21 и таким образом, обеспечивает повторное употребление, рециклинг, тем самым, защищает окружающую среду. Для этого следует связаться с пунктом, в котором данное оборудование было куплено или с представителями локальных властей. Опасные элементы, сосредоточенные в электрообо рудовании могут привести к продолжительным и неблагоприятным изменениям натуральной среды, а также, отрицательным образом воздействовать на здоровье людей. www.spokey.eu...
  • Page 22: Technické Údaje

    (19), vlnité podložky (22) a šroubů (14 L / R) matice jsou dobře utaženy. KROK 4 Namontujte horní část bočních ramen (25, 26) do spodních částí POZOR: Záslepky zadního stabilizátoru se používají na vyrovnání (23, 24) pomocí šroubu (30), konvexní podložky (7), pružné (52) a okrouhlé simulátoru. www.spokey.eu...
  • Page 23 Nikdy neopravuj zařízení sám. Nefunguje-li počítadlo i nadále, je nutné ověřit zda jsou správně vložené Opravy musí provést pověřená osoba firmy SPOKEY. Nikdy netahat za baterie a zda nejsou vybité. Pokud je zobrazení na displeji nečitelné...
  • Page 24 životní prostředí. Za tímto účelem obraťte se na místo, kde jste výrobek zakoupili, nebo kontaktujte zástupce místních úřadů. Nebezpečné složky v elektronických zařízeních mohou vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky v životním prostředí, stejně jako mohou poškozovat lidské zdraví. www.spokey.eu...
  • Page 25 (19), vlnité podložky (22) a skrutiek (14 L / R) pripevnite základne KROK 7: Pripojte káble: čidla pulzu (50, 53) a čidla (41). Vložte do počítača pedálov (20, 21) ku kľučke (12). batérie (2xAA) a potom počítač pripevnite (40) hore na riadiacej tyči (37) pomocou skrutiek (39). www.spokey.eu...
  • Page 26: Prvé Použitie

    Opravu musí vykonať kvalifikovaný dobre zapojené, a hlavne či je horný kábel dobre zapojený do počítača. zamestnanec firmy SPOKEY. Nikdy neťahajte kábel  Ak nie je možné regulovať odpor zariadenia, skontrolujte, či je horný NÁVOD NA OBSLUHU POČITADLA Napájanie...
  • Page 27 životného prostredia. Aby to urobiť, kontaktujte podnik, v ktorom ste kúpili zariadenie alebo zástupcov miestnej vlády. Nebezpečné látky, ktoré obsahujú elektronické zariadenia, môžu byť zapríčiniť nepožadované zmeny v životnom prostredí a aj škodiť ľudskému zdraviu. www.spokey.eu...
  • Page 28 įdėkite baterijas (2xAA), po to su varžtais (39) primontuokite skaitiklį poveržlę (56), nailono poveržlę (19), banguotą poveržlę (22) ir varžtus (14 (40) vairo kolonos viršuje (37). DĖMESIO: Pieš pradėdami treniruotę, įsitikinkite, kad visi varžtai ir veržlės L/R) yra prisukti. ATKREIPKITE DĖMESĮ: Galinio stabilizatoriaus aklės naudojamos treniruotės įrangos išlyginimui www.spokey.eu...
  • Page 29  Jeigu spidometras neveikia taisyklingai prašome patikrinti ar visi laidai atveju, įrenginio negalima naudoti. Niekada neremontuokite įrenginio gerai prijungti, ypač viršutinis laidas su spidometru. Jeigu spidometras savarankiškai. Remontus privaloma atlikti kvalifikuotas SPOKEY firmos darbuotojas. Niekada netraukite už kabelio. dar neveikia taisyklingai, reikia patikrinti ar maitintuvo laidas arba Atsižvelgiant į...
  • Page 30 į elektros ir elektroninės įrangos atliekų surinkimo aikštelę, paskatindamas pakartotinį naudojimą, perdirbimą, ir natūralios aplinkos apsaugą. Šiuo tikslu, susisiekite su produkto pardavėju, arba vietinių valdžių atstovu. Pavojingos elektroninės įrangos sudedamosios dalys gali sukelti nepalankius ilgalaikius aplinkos pakitimus, ir kenkti žmonių sveikatai. www.spokey.eu...
  • Page 31 Ievadiet baterijas (2 x AA) skaitītājā, pēc tam uzstādiet skaitītāju (56), neilona paplāksni (19), viļņoto paplāksni (22) un skrūves (14 L/R). (40) uz stūres kolonnas (37) augšējā gala, izmantojot skrūves (39). PIEZĪME: pirms treniņa sākšanas pārliecinieties, ka visas skrūves un uzgriežņi ir pareizi pievilkti. www.spokey.eu...
  • Page 32 Nekad neremontējiet ierīci pašrocīgi. nav sabojāta. Remonti jāveic kvalificētam SPOKEY uzņēmuma darbiniekam. Nekad nevelciet aiz vada SKAITĪTĀJA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Strāvas padeve Baterijas: 1.5v AA (2 gab). neietilpst komplektā.
  • Page 33 Šim mērķim, jāsazinās ar produkta pārdevēju, vai vietējās valdības pārstāvjiem. Elektroniskajā ierīcē esošas bīstamas sastāvdaļas var negatīvi un ilgstoši iedarboties uz apkārtējo vidi un cilvēku dzīvību. www.spokey.eu...
  • Page 34 Schrauben (32), der elastischen Unterlegscheiben (23) sowie der gewölbten Unterlegscheiben (7). Unterlegscheibe (7), der elastischen Unterlegscheibe (52) sowie der SCHRITT 3 Montieren Sie die unteren Teile der Seitenarme (23, 24) auf runden Mutter (6). der Achse der Lenkersäule (31). Verwenden Sie die Unterlegscheiben (22), www.spokey.eu...
  • Page 35 Die angezeigten Daten sind generisch und dienen zum Vergleich DISTANCE (Distanz) – Zeigt die während des Trainings bewältigte Distanz verschiedener Trainingseinheiten. Sie sollten nicht für medizinische Zwecke verwendet werden CALORIE (Kalorien) – Zeigt die während dieses Trainings verbrannten www.spokey.eu www.spokey.eu www.spokey.pl www.spokey.pl...
  • Page 36 Hausmüll werfen, sondern müssen diese an speziellen Sammelstellen abgeben. Zu diesem Zweck soll der Verbraucher sich an die Stelle wenden, wo das Gerät erworben wurde, bzw. an Vertreter der örtlichen Behörden. Gefährliche Inhalte der Elektronikgeräte können lang anhaltende ungünstige Änderungen in natürlicher Umgebung verursachen, wie auch die Gesundheit der Menschen beeinträchtigen. www.spokey.eu www.spokey.eu www.spokey.pl...
  • Page 37 www.spokey.eu...

This manual is also suitable for:

926202

Table of Contents