Page 2
INSTRUKCJA OBSŁUGI Proszę zatrzymać niniejszą instrukcję do późniejszego wykorzystania. Produkt ten przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego. UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Przed przystąpieniem do składania urządzenia i przed rozpoczęciem treningu należy dokładnie zapoznać się z poniższa instrukcją. Bezpieczne i efektywne użytkowanie urządzenia może być...
Page 4
AZA TRENINGU PULS Etap ten wymaga wysiłku. Z czasem, przy regularnym treningu mięśnie Twoich nóg staną się bardziej elastyczne. Należy ćwiczyć w swoim własnym tempie, ale ważne jest, żeby stale utrzymywać to samo tępo. Podczas ćwiczenia puls powinien utrzymywać się w obrębie wyznaczonej strefy.
Page 5
Program MANUAL (użytkownika) – przed rozpoczęciem ćwiczeń poprzez użycie przycisków UP i DOWN można dla poniższych funkcji ustawić żądaną wartość do osiągnięcia: TIME (czas), DISTANCE (dystans), CALORIES (kalorie), PULSE (puls). Za każdym razem po osiągnięciu danej wartości funkcji licznik zacznie wydawać specyficzny dźwięk i zatrzyma odliczanie. W przypadku gdy jedna z wartości w/w funkcji zostanie osiągnięta a pozostałe jeszcze nie, proszę...
Page 6
śmieciami gospodarstwa domowego. Zużyte baterie, zasilacze, akumulatory itp. należy przekazać placówce, która dokona utylizacji w sposób zgodny z obowiązującym prawem o ochronie środowiska naturalnego.Zaleca się okresowe sprawdzanie przewodu elektrycznego i wtyczki. Nigdy nie ciągnij za kabel. W przypadku uszkodzenia, urządzenie nie powinno być używane. Nigdy nie naprawiaj urządzenia na własną rękę. Naprawy powinien dokonać wykwalifikowany pracownik firmy SPOKEY.
Page 7
DOKUMENT GWARANCYJNY: Producent (Gwarant) : Spokey Sp z o.o. z siedzibą w Katowicach ul. Ks. Mjra Karola Woźniaka 5 tel. 32 317 20 00 NIP 731 11 59 686 REGON 471323630 Zasięg terytorialny ochrony gwarancyjnej: Polska Przedmiot sprzedaży: TRENAŻER ELIPTYCZNY ARLINGTON (84650) WARUNKI GWARANCJI JAKOŚCI :...
Page 8
INSTRUCTION MANUAL Please keep this instruction manual for future reference. This product is exclusively intended for home use. SAFETY REMARKS Prior to the assembly of the device and training, read carefully this instruction manual. Safe and effective use of the device can be guaranteed only if it is assembled, maintained, and used appropriately, in a manner described in the manual.
Curved washer Castors Sleeve Bearing Rear stabilizer Cover D-10 Screw Metal cover Right cover of the pedal D-11 Bracket Flat washer Right pedal D-12 Magnet Spring washer Flywheel D-13 Roller Bolt D-14 Axle Screw Controller D-15 Screw Bolt Sleeve D-16 Belt Flat washer Bearing...
Page 10
a repetition of the warm-up phase and should last for about 5 minutes. Stretching exercises should be redone and you must remember not to strain muscle. It is recommended to have a training at least three times a week. EVICE ERROR If on the display screen no readout appears, make sure that all the cables are connected appropriately.
Page 11
COUNTER FUNCTIONS (PICTURES – P. E-G) UTOMATIC ON The display turns on automatically when you: connect the power supply to a power source, begin to move the pedals, or press any key. After having switched the counter on, it will emit 2-second signal and all the indicators will come on. You can start your exercises after you click the START button.
It is recommended to check the power cord and the plug periodically. Never pull the cord. In case of damage, the device should not be used. Never repair the device on your own. Repairs should be made by a qualified SPOKEY’s company employee.
РУКОВОДСТВО ПО ПРИМЕНЕНИЮ ВНИМАНИЕ! Данный продукт предназначен исключительно для домашнего использования. Перед началом тренировки на снаряде, следует прочитать руководствои сохраните егo для дальнейшего использования!!!. ИНФОРМАЦИЯ КАСАТЕЛЬНО БЕЗОПАСНОСТИ Перед сборкой устройства и началом упражнений следует внимательно ознакомиться с данным руководством. Безопасное и эфективное использование устройства...
Главная рама Винт Заглушка Корпус колонки руля Передний стабилизатор Шайба Нижний провод датчика Наконечники переднего Винт J-10 Винт Регулируемые подставки Правый боковой рукав стабилизатора Винт Заглушка Левый корпус педали Левый корпус Гайка Корпус левого основания педали Блок Блок Корпус правого основания педали Плоская...
Page 15
Растяжение мышц Растяжение мышц бѐдер и Растяжение Растяжение Растяжение верхней Растяжение мышц ног бѐдер и ягодиц коленных мышц мышц икр мышц бѐдер части туловища Этап тренировки ПУЛЬС На данном этапе требуется большая физическая активность. Со временем, в случае регулярных тренировок, мышцы Ваших ног станут более эластичными. Необходимо заниматься...
Page 16
Данная кнопка служит для: - увеличения введенных данных - выбора программы тренировк RESET Нажмите кнопку RESET для сброса до нуля в значении Нажмите кнопку MODE/ENTER для: - MODE/ENTER подтверждения выбранной функции или программы Нажмите кнопку BODY FAT для: BODY FAT Подсчета...
Page 17
Когда TIME (время), предназначенное на упражнение закончится, т.е. достигнет нуля, счетчик начнет пищать в течение 8 секунд. На экране появится один из нижеуказанных результатов: PC WIN (выиграл счетчик) USER WIN (выиграл пользователь) Индивидуальная программа Пользователя (КАРТ. 6) Выбор соответствующей программы USER PRO происходит при использовании ручки для настройки UP, DOWN. Избранная...
Page 18
согласно законам защиты окружающей среды. Рекомендуется периодически проверять электрические провода и штепсельные вилки. В случае повреждения, тренажор нельзя использовать. Никогда не пробуйте собственноручно ремонтировать беговую дорожку. Ремонтом и починкой должен заняться квалифицированный специалист. Нельзя тянуть за кабель...
NÁVOD K OBSLUZE Neņli zaĉneń pouņívat zařízení přeĉti si pozorně tento návod a ponech k pozdějńímu vyuņití!!! VAROVÁNÍ!! Před pouņitím zařízení je nezbytné přeĉíst si návod. Za případná zranění anebo pońkození předmětů, která byla způsobena nesprávným pouņíváním tohoto produktu, neodpovídáme. POKYNY TÝKAJÍCÍ...
Page 23
KROK / STEP/ ШАГ / ŅINGSNIS / SOLIS 1 KROK / STEP/ ШАГ / ŅINGSNIS / SOLIS 2 9 *2 T M 8 *P 1 .2 5 *5 5 L M 8 *P 1 .2 5 *1 6 L 8 * 1 9 *2 T 8 * 1 9 *2 T KROK / STEP/ ШАГ...
Page 24
KROK / STEP/ ШАГ / ŅINGSNIS / SOLIS 5 KROK / STEP/ ШАГ / ŅINGSNIS / SOLIS 6 1 6 *1 T P1. 0 M e ta l co ve r P 1 .0 *4 0 L 7 * 1 2 *1 T 7 *2 T M 7 *P 1 .0 *3 0 L KROK / STEP/ ШАГ...
Page 29
TRÉNINKOVÁ FÁZE Tato etapa je jiņ nároĉná. S postupem ĉasu, při pravidelných cviĉeních se svaly Tvých nohou stanou pruņnějńí. Cviĉení provádět ve svém vlastním tempu, je vńak dŧleņité, aby bylo neustále dodrņováno totéņ tempo. Během cviĉení by se měl tep udrņovat na vymezené úrovni. Tato etapa by měla trvat alepsoň...
Page 30
Program MANUAL (uživatele) – před zahájením cviĉení pouņitím tlaĉítek UP a DOWN lze pro níņe uvedené funkce nastavit poņadovanou hodnotu, která má být dosaņena: TIME (ĉas), DISTANCE (vzdálenost), CALORIES (kalorie), PULSE (tep). Pokaņdé po dosaņení dané hodnoty funkce poĉítadlo zaĉne vydávat specifický zvuk a zastaví odpoĉítávání. Bude-li jedna z výńe uvedených hodnot funkcí...
Page 31
Je doporuĉeno pravidelně kontrolovat stav kabeláņe a zástrĉky. Dojde-li k pońkození, zařízení se nesmí pouņívat. Nikdy neopravuj zařízení sám. Opravy musí provést pověřená osoba firmy SPOKEY. Nikdy netahat za kabel.
NÁVOD NA OBSLUHU ENTO NÁVOD NA OBSLUHU DOBRE USCHOVAJTE PRE PRÍPAD JEHO POUŅITIA V BUDÚCNOSTI ENTO PRODUKT JE URĈENÝ VÝLUĈNE PRE DOMÁCE POUŅITIE BEZPEĈNOSTNÉ POKYNY Pred zloņením zariadenia a pred zahájením tréningu sa dôkladne oboznámte s týmto návodom na obsluhu. Bezpeĉné a efektývne pouņívanie zariadenia je moņné jedine vtedy, ak bude zloņené, udrņiavané...
Page 34
AZA TRÉNINGU Táto fáza vyņaduje fyzickú námahu. Postupne pri pravidelnom tréningu sa svaly Vańich nôh stanú PULS omnoho elastickejńie. Cviĉte svojím vlastným tempom, ale dôleņité je to, aby ste toto tempo stále udrņiavali. Poĉas cviĉenia by sa Váń pulz mal nachádzať v zóne znázornenej na obrázku. Táto fáza by mala trvať...
Page 35
Program MANUAL (užívateľa) – pred zahájením cviĉenia stlaĉením tlaĉidiel UP a DOWN moņno pre niņńie uvedené funkcie nastaviť poņadovanú hodnotu na dosiahnutie: TIME (ĉas), DISTANCE (vzdialenosť), CALORIES (kalórie), PULSE (pulz). Vņdy po dosiahnutí danej hodnoty zaĉne poĉitadlo vydávať ńpecifický zvuk a odpoĉítavanie sa zastaví. V prípade, ņe sa jedna z hodnôt uvedených funkcií...
Page 36
Vybité batérie, napájacie zdroje, akumulátory a pod. je treba odovzdať v mieste, ktoré vykoná likvidáciu spôsobom zhodným s platnou legislatívou o ochrane ņivotného prostredia. Odporúĉa sa periodická kontrola elektrického vedenia a zástrĉky. V prípade pońkodenia zariadenie nesmie byť pouņívané. Nikdy neopravujte zariadenie na vlastnú päsť. Opravu musí vykonať kvalifikovaný zamestnanec firmy SPOKEY. Nikdy neťahajte kábel.
Page 37
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA DĖMESIO! Prień pradedant naudoti įrenginį, atidņiai perskaitykite ńią instrukciją ir saugokite ją vėlesniam panaudojimui!!! Produktas skirtas tik naudojimui namuose! SAUGUMO INFORMACIJA Prień įrengimo montavimą ir naudojimo pradņią atidņiai susipaņinkite su ńią instrukciją. Tik teisingas ńioje instrukcijoje aprańytas montavimas, konservavimas ir naudojimas uņtikrina saugų...
Page 39
RENIRUOTĖS FAZĖ Ńiam etapui atlikti reikia pastangų. Laikui bėgant, po reguliariu treniruoĉių jūsų kojų raumenys taps PULSAS labiau elastingi. Pratimus atlikite jūsų tempu. Labai svarbu yra visos treniruotės metu palaikyti vienodą tempą. Pratimų metu jūsų pulsas negali perņengti nustatytų ribų. Ńis etapas turėtų...
Page 40
Paspauskite mygtuką „BODY FAT“, jei norite: - sumaņinti riebalų lygio rodiklį BODY FAT - pakeisti pradinius vartotojo duomenis Programa MANUAL (vartotojo) – prień pradedant pratimus, mygtukais UP ir DOWN ņemiau nurodytoms funkcijoms galima nustatyti vertę, kurią norime pasiekti: LAIKAS (TIME), MARŃRUTAS (DISTANCE), KALORIJOS (CALORIES), PULSAS (PULSE) Kiekvieną...
Page 41
įstaigai, atsakingai uņ atliekų ńalinimą pagal galiojanĉius teisės aktus dėl aplinkos apsaugos. Rekomenduojama periodińkai tikrinti elektros laidą ir kińtuką. Gedimo atveju, įrenginio negalima naudoti. Niekada neremontuokite įrenginio savarankińkai. Remontus privaloma atlikti kvalifikuotas SPOKEY firmos darbuotojas. Niekada netraukite uņ kabelio.
Page 42
LIETOŃANAS INSTRUKCIJA UZMANĪBU! Saglabājiet ńo instrukciju, lai varētu ieskatīties tajā arī turpmāk Ńis produkts paredzēts tikai lietońanai mājsaimniecības apstākļos. DROŃĪBAS PIEZĪMES Pirms ierīces salikńanas sākńanas un pirms treniľa sākńanas, rūpīgi jāiepazīstas ar ńo instrukciju. Drońa un efektīva ierīces lietońana var būt nodrońināta tikai tad, kad tā...
Page 44
nesasprindzinātu muskuļus. Ieteicams trenēt vismaz trīs reizes nedēļā. OZĪCIJA Uzstādiet uz pedāļiem, ar rokām satveriet roku balstus. Vingriniet veicot mainīgas kustības ar kājām un rokām. Vingrinājumu laikā mugurai jābūt taisnai (zīmējums zemāk).Vingrinājumi stacionārā trenaņierī aizstāj vingrinājumus veicamus parastā velosipēdā. USKUĻU VEIDOŃANA Lai veidotu muskuļus treniľa laikā...
Page 45
Vingrinājumus var sākt nospieņot pogu START. Visas vērtības tiek skaitītas no nulles. (Il. 1) Displejs izslēgsies automātiski ja pārtrauksit treniľu ilgāk nekā 4 minūtēm vai atvienosit barońanas bloku no elektrotīkla. Funkcijas SPEED (ātrums) - Rāda aktuālo ātrumu, ar kādu tiek veikti vingrinājumi (0,0~99,9 km/h) DISTANCE (attālums) - Rāda vingrońanas laikā...
Page 46
Nolietotas baterijas, barońanas ierīces, akumulatori utt. jāpārdod par atkritumu savākńanu atbildīgai iestādei, pēc spēkā esońā likuma par vides aizsardzību. Ieteicams periodiski pārbaudīt elektrības vadu un kontaktdakńu. Bojājumu gadījumā, ierīci nedrīkst lietot. Nekad neremontējiet ierīci pańrocīgi. Remonti jāveic kvalificētam SPOKEY uzľēmuma darbiniekam. Nekad nevelciet aiz vada.
Page 48
Spokey sp. z o.o. ul. Woźniaka 5 40 – 389 Katowice Tel.:+48 32 317 20 00 Fax: +48 32 317 20 01 Biuro@spokey.pl Office@spokey.eu DISTRIBUTOR: POKEY S ANLUX S Sadová 618 M. R. Ńtefánika 379/19 738 01 Frýdek - Místek 911 01 Trenĉín...
Need help?
Do you have a question about the FIT Line ARLINGTON and is the answer not in the manual?
Questions and answers