Page 3
Italiano Avvertenze generali imputabile alla ricezione del relativo segnale o a problemi di qualunque tipo che attengano all’attività del gestore di telefonia; • Leggere attentamente le istruzioni prima di iniziare l’installazione ed eseguire Le SIM-CARD di alcuni Provider sono soggette a scadenza: si consiglia di tenerne gli interventi come specificato dal costruttore;...
Page 4
Inserimento della carta SIM zione del messaggio SMS da parte del posto esterno, quando si tratti di fatto imputabile alla ricezione del relativo segnale o a problemi di Prima di iniziare l’installazione del prodotto, inserisci la carta SIM nell’apposito qualunque tipo che attengano all’attività del gestore di telefonia; alloggiamento presente all’interno del posto esterno •...
Page 5
Configurazione pulsanti per la programmazione Comando Parametro Range Default Esempio SMS Note 0000AA[numero cellulare] 0000BA[numero cellulare] Assocciazione pulsanti - numeri telefonici A-B-C-D 0000CA[numero cellulare] 0000DA[numero cellulare] Cicli di chiamata 0000G1 Timeout chiamata 0000H1 1=1min Tono di ring 0000I1 0=Off 1=On Timeout tra chiamate 0000K9 9=45 sec...
Page 6
Timeout di chiamata Blocco pulsante Funzione Configurazione e/o modifica del tempo di con- Funzione Abilitare e/o disabilitare il pulsante di chiamata versazione desiderato Sintassi SMS Sintassi SMS <pin><comando><valore> <pin><comando><pulsante><valore> <pin> <pin> 0000 (Default) 0000 (Default) <comando> H oppure h <comando> L oppure l <valore>...
Page 7
Modifica valore ‘pin’ Impostazione lingua Funzione Funzione Configurazione e/o modifica ‘pin’ di sistema Configurazione lingua desiderata Sintassi SMS <pin><comando><valore> Sintassi SMS <pin><comando><valore> <pin> <pin> 0000 (Default) 0000 (Default) <comando> P oppure p <comando> V oppure v <valore> 4 cifre <valore> O (italiano), 1 (inglese), 2 (francese), 3 (tedesco), 4 (spagnolo) Esempio sintassi SMS...
Page 8
Qualità del segnale GSM Tempo di chiusura del relè 2 Funzione Funzione Visualizzazione della qualità del segnale GSM Configurazione e/o modifica del tempo di chiu- sura del relè 2 Sintassi SMS <pin><comando> Sintassi SMS <pin><comando><valore> <pin> 0000 (Default) <pin> 0000 (Default) <valore>...
Page 9
English General Notes Description • Read the instructions carefully before beginning the installation and carry out TARGHA GSM VR is a GSM audio entry system that can make audio calls in the actions as specified by the maker; speaker mode to telephone numbers on fixed and mobile networks, by pressing •...
Page 10
Warning Replacing name card Check with the telephone provider that the SIM is enabled for SMS traffic. We To write the desired information on the name card, take out the card holder and recommend you check it is working correctly by using it in a normal mobile the card.
Page 11
Setting buttons for programming Command Parameter Range Default Example SMS Notes 0000AA[mobile number] 0000BA[mobile number] Association buttons - telephone numbers A-B-C-D 0000CA[mobile number] 0000DA[mobile number] Call cycles 0000G1 Call timeout 0000H1 1=1min Ring tone 0000I1 0=Off 1=On Timeout between calls 0000K9 9=45 sec Button lock...
Page 12
Call timeout Button lock Function Setting and/or editing call time Function Enabling and/or disabling the desired call button SMS Syntax SMS Syntax <pin><command><value> <pin><command><button><value> <pin> 0000 (Default) <pin> 0000 (Default) <command> H or h <command> L or l <value> 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 <button>...
Page 13
Edit ‘pin’ value Setting language Function Function Setting and/or editing system pin. Setting language wanted SMS Syntax SMS Syntax <pin><command><value> <pin><command><value> <pin> <pin> 0000 (Default) 0000 (Default) <command> <command> P or p V or v <value> <value> 4 digits O (Italian), 1 (English), 2 (French), 3 (German), 4 (Spanish) SMS syntax example 0000P5555...
Page 14
GSM signal quality Relay 2 closure time Function Function Displaying GSM signal quality Setting and/or modifying relay 2 closure time SMS Syntax <pin><command> SMS Syntax <pin><command><value> <pin> <pin> 0000 (Default) 0000 (Default) <value> ‘range from...to’ <command> <value> 0 (disabled), 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 SMS syntax example 0000Z SMS reply example...
Page 15
Français Instructions générales Les cartes SIM de certaines opérateurs ont une date d’ e xpiration : veillez à en tenir compte au moment de la programmation du poste externe. • Lire attentivement les instructions, avant de commencer l’installation et effec- tuer les interventions comme indiqué par le fabricant ; Description •...
Page 16
Introduction de la carte SIM Il est entendu que la société BpT S.p.A. à Actionnaire Unique n’assume aucune responsabilité en ce qui concerne les événements suivants : Avant de procéder à l’installation du produit, introduire la carte SIM dans l’ e m- •...
Page 17
Configuration des touches pour la programmation Commande Paramètre Plage Implicite Exemple SMS Remarques 0000AA[numéro portable] 0000BA[numéro portable] Association touches - numéros de téléphone A-B-C-D 0000CA[numéro portable] 0000DA[numéro portable] Cycles d'appel 0000G1 Délai appel 0000H1 1=1min Sonnerie 0000I1 0=Off 1=On Délai entre appels 0000K9 9=45 sec Verrouillage touche...
Page 18
Délai appel Verrouillage touche Fonction Configuration et/ou modification du temps de Fonction Activer et/ou désactiver la touche d'appel sou- conversation haitée Syntaxe SMS Syntaxe SMS <pin><commande><valeur> <pin><commande><touche><valeur> <pin> <pin> 0000 (implicite) 0000 (implicite) <commande> H ou h <commande> L ou l <valeur>...
Page 19
Modifier valeur ‘pin’ Sélection langue Fonction Fonction Configuration et/ou modification ‘pin’ de système Sélection langue souhaitée Syntaxe SMS Syntaxe SMS <pin><commande><valeur> <pin><commande><valeur> <pin> <pin> 0000 (implicite) 0000 (implicite) <commande> <commande> P ou p V ou v <valeur> <valeur> 4 chiffres O (italien), 1 (anglais), 2 (français), 3 (allemand), 4 (espagnol) Exemple syntaxe SMS...
Page 20
Qualité du signal GSM Temps de fermeture du relais 2 Fonction Fonction Affichage de la qualité du signal GSM Configuration et/ou modification du temps de fermeture du relais 2 Syntaxe SMS <pin><commande> Syntaxe SMS <pin><commande><valeur> <pin> 0000 (implicite) <pin> 0000 (implicite) <valeur>...
Page 21
Deutsch Allgemeine Hinweise oder Empfangs von SMS-Nachrichten vonseiten der Außenstation, wenn diese nicht dem Empfang des entsprechenden Signals zuschreibbar oder auf Proble- • Lesen Sie aufmerksam die Anweisungen, bevor Sie mit dem Einbau beginnen, me jeglicher Art vonseiten des Mobilfunkanbieters zurückzuführen sind; und führen Sie die vom Hersteller genannten Arbeiten aus.
Page 22
Einsetzen der SIM-Karte Die Firma Bpt S.p.A. Einpersonengesellschaft übernimmt keinerlei Verantwortung für die folgenden Ereignisse: Bevor Sie mit der Installation des Produktes beginnen, setzen Sie die SIM-Karte • Ausbleiben oder Verzögerung des Versandes oder Empfangs von in den entsprechenden Sockel im Inneren der Außenstation a ein.
Page 23
Konfiguration der Tasten für die Programmierung Standardein- Befehl Parameter Bereich Beispiel-SMS Anmerkungen stellungen 0000AA[Handynummer] 0000BA[Handynummer] Zuweisung Tasten - Telefonnummern A-B-C-D 0000CA[Handynummer] 0000DA[Handynummer] Anrufzyklen 0000G1 Zeitüberschreitung Anruf 0000H1 1=1 min Rufton 0000I1 0=Off 1=On Zeitüberschreitung zwischen Anrufen 0000K9 9=45 sec Tastensperre 0000LAA1 0=Off Tastentest...
Page 24
Zeitüberschreitung Anruf Tastensperre Funktion Konfigurieren und/oder Ändern der Gesprächs- Funktion Aktivieren und/oder Deaktivieren der gewünsch- dauer ten Anruftaste SMS-Syntax <pin><Befehl><Wert> SMS-Syntax <pin><Befehl><Taste><Wert> <pin> 0000 (Standard) <pin> 0000 (Standard) <Befehl> <Befehl> H oder h L oder l <Wert> 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 <Taste>...
Page 25
Wert ‚pin‘ ändern Spracheinstellung Funktion Funktion Konfigurieren und/oder Ändern der System-PIN Konfiguration der gewünschten Sprache SMS-Syntax SMS-Syntax <pin><Befehl><Wert> <pin><Befehl><Wert> <pin> <pin> 0000 (Standard) 0000 (Standard) <Befehl> <Befehl> P oder p V oder v <Wert> <Wert> 4 Ziffern O (italienisch), 1 (englisch), 2 (französisch), 3 (deutsch), 4 (spanisch) Beispiel SMS-Syntax 0000P5555...
Page 26
Qualität des GSM-Signals Schließzeit Relais 2 Funktion Funktion Anzeige der Qualität des GSM-Signals Konfigurieren und/oder Ändern der Schließzeit des Relais 2 SMS-Syntax <pin><Befehl> SMS-Syntax <pin><Befehl><Wert> <pin> 0000 (Standard) <pin> 0000 (Standard) <Wert> 'Bereich von ... bis' <Befehl> Beispiel SMS-Syntax 0000Z <Wert>...
Page 27
Español Advertencias generales Las tarjetas SIM de determinados proveedores tienen fecha de caducidad: se recomienda tenerlo en cuenta a la hora de programar la placa de calle. • Lea detenidamente las instrucciones antes de comenzar la instalación y lleve a cabo las operaciones de la manera especificada por el fabricante.
Page 28
Inserción de la tarjeta SIM Queda entendido que la sociedad Bpt S.p.A. a Socio Unico declina toda responsabilidad en relación con los siguientes casos: Antes de comenzar la instalación del producto, inserte la tarjeta SIM en el aloja- • fallo de envío, fallo de recepción, retraso en el envío o retraso en la miento previsto dentro de la placa de calle recepción del mensaje SMS por parte de la placa de calle, cuando se TARGHAVR GSM admite cualquier SIM del tipo PLUG-IN (3V/1,8V).
Page 29
Configuración de botones para la programación Mando Parámetro Rango Predeterminado Ejemplo de SMS Notas 0000AA[número de móvil] 0000BA[número de móvil] Asociación botones - números de teléfono A-B-C-D 0000CA[número de móvil] 0000DA[número de móvil] Ciclos de llamada 0000G1 Tiempo límite de llamada 0000H1 1=1min Tono de llamada...
Page 30
Tiempo límite de llamada Bloqueo de botón Función Configuración y/o modificación del tiempo de Función Habilitar y/o deshabilitar el botón de llamada conversación deseado Sintaxis del SMS <pin><mando><valor> Sintaxis del SMS <pin><mando><botón><valor> <pin> 0000 (predeterminado) <pin> 0000 (predeterminado) <mando> H o bien h <mando>...
Page 31
Modificar el valor del ‘pin’ Selección de idioma Función Función Configuración y/o modificación del ‘pin’ de sis- Configuración del idioma deseado tema Sintaxis del SMS <pin><mando><valor> Sintaxis del SMS <pin><mando><valor> <pin> 0000 (predeterminado) <pin> 0000 (predeterminado) <mando> V o bien v <mando>...
Page 32
Calidad de la señal GSM Tiempo de cierre del relé 2 Función Función Consulta de la calidad de la señal GSM Configuración y/o modificación del tiempo de cierre del relé 2 Sintaxis del SMS <pin><mando> Sintaxis del SMS <pin><mando><valor> <pin> 0000 (predeterminado) <pin>...
Need help?
Do you have a question about the Bpt TARGHA GSM VR1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers