Table of Contents
  • Nstrukcja Obsługi
  • Uwagi Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Руководство По Применению
  • Общие Инструкции По Технике Безопасности
  • Technické Údaje
  • Technická Specifikace
  • Prvé Použitie
  • Riešenie Problémov
  • Lietošanas Instrukcija
  • Problēmu Novēršana
  • Wartung

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 15

Quick Links

EDO
MODEL:
SCHEMAT / DIAGRAM / СХЕМА / SCHÉMA / SCHEMA / SHĒMA
(PL)
ROWER MAGNETYCZNY
(EN)
MAGNETIC BIKE
МАГНЕТИЧЕСКИЙ ВЕЛОТРЕНАЖЕР
(RU)
MAGNETICKÝ ROTOPED
(CZ)
MAGNETICKÝ BICYKEL
(SK)
(LT)
MAGNETINIS DVIRATIS
MAGNĒTISKS VELOTRENAŽIERIS
(LV)
(DE)
HEIMTRAINER
926191
1
11
14
17
20
23
26
29
32

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EDO and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Spokey EDO

  • Page 1 926191 MODEL: SCHEMAT / DIAGRAM / СХЕМА / SCHÉMA / SCHEMA / SHĒMA (PL) ROWER MAGNETYCZNY (EN) MAGNETIC BIKE МАГНЕТИЧЕСКИЙ ВЕЛОТРЕНАЖЕР (RU) MAGNETICKÝ ROTOPED (CZ) MAGNETICKÝ BICYKEL (SK) (LT) MAGNETINIS DVIRATIS MAGNĒTISKS VELOTRENAŽIERIS (LV) (DE) HEIMTRAINER...
  • Page 2 úpravám / Šio produkto specifikacijos gali šiek tiek skirti s nuo parodytų, arba pasikeisti. / Šī produkta specifikācijas var mazliet atšķirties no šeit parādītajām, vai mainīties. / Die Eigenschaften des Produkts können von den Abbildungen abweichen oder ein er Änderung unterliegen. www.spokey.eu...
  • Page 3 www.spokey.eu...
  • Page 4 www.spokey.eu...
  • Page 5 www.spokey.eu...
  • Page 6 PRIETAISO HORIZONTALUMO NUSTATYMAS NIVELLIERUNG DES GERÄTES (PL) Zaślepki tylnego stabilizatora (EN) Rear Stabilizer End Cap (RU) Заглушки заднего стабилизатора (CZ) Záslepky zadního stabilizátoru (SK) Záslepky zadného stabilizátora (LT) Užpakalinio stabilizatoriaus aklės (LV) Pakaļējā stabilizatora tapas (DE) Endkappen am hinteren Stabilisator www.spokey.eu...
  • Page 7 ADJUSTMENT OF THE BIKE SADDLE NASTAVENIE SĖDYNĖS REGULIAVIMAS SĒDEKĻA REGULĒŠANA SEDADLA EINSTELLUNG SATTEL (PL) Gałka do regulacji (EN) Knob (RU) Ручка для регулировки (CZ) Knoflík pro regulace (SK) Kľuka na regulovanie (LT) Reguliavimo rankutė (LV) Regulēšanas rokturis (DE) Drehknopf zur Einstellung www.spokey.eu...
  • Page 8 Sensor wire Knob Tension Cable Spring washer D8 Inner hex bolt M8×30 Extension Wire Inner hex bolt M8×16 Handlebar Chuck Cover Saddle bushing Saddle Saddle post Flat washer D8 Handlebar Post Nylon nut M8 Tension control cover Flat washer D8 www.spokey.eu...
  • Page 9 Regulační kolečko Napínací lanko Pružná podložka D8 Prodlužovací kabel Vnitřní imbusové šrouby M8×30 Vnitřní imbusové šrouby M8×16 Zátka řídítek Objímka sedadla Sedadlo Tyč sedadla Plochá podložka D8 Řídící tyč Nylonová matice M8 Kryt kolečka pro regulaci odporu Plochá podložka D8 www.spokey.eu...
  • Page 10 Pasukama rankena Įtempimo virvutė Tamprioji poveržlė D8 Vidiniai šešiabriauniai varžtai M8×30 Ilgintuvas Vidiniai šešiabriauniai varžtai M8×16 Vairo aklė Sėdynės įvorė Sėdynė Sėdynės kolona Plokščia poveržlė D8 Nailono veržlė M8 Vairo kolona Pasukamos pasipriešinimo reguliavimo Plokščia poveržlė D8 rankenos danga www.spokey.eu...
  • Page 11 Herzfrequenzsensor Sensorkabel Drehknopf Spannseil Federunterlage D8 Verlängerungskabel Innensechskantschrauben M8 × 30 Innensechskantschraube M8 × 16 Kappe des Lenkrads Buchse des Sitzes Sitz Sitzsäule Flache Unterlegscheibe D8 Lenksäule Nylonmutter M8 Deckel des Drehknopfs zur Widerstandseinstellung Flache Unterlegscheibe D8 Deckung (wahlweise) www.spokey.eu...
  • Page 12: Nstrukcja Obsługi

    NSTRUKCJA OBSŁUGI Proszę zatrzymać niniejszą instrukcję do późniejszego wykorzystania. Produkt ten przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego. UWAGI ROWER MAGNETYCZNY SPOKEY – SPECYFIKACJA DANE TECHNICZNE Waga netto – 22,5 kg, Koło zamachowe – 5 kg Maksymalne obciążenie produktu - 100 kg Rozmiar po rozłożeniu –...
  • Page 13 Naprawy powinien dokonać licznikiem. W przypadku gdy licznik nadal nie działa, należy sprawdzić wykwalifikowany pracownik firmy SPOKEY. czy przewód zasilacza lub wtyczka nie jest uszkodzony. INSTRUKCJA OBSŁUGI LICZNIKA ZASILANIE Baterie: AAA (2 szt).
  • Page 14: Rozwiązywanie Problemów

    środowiska naturalnego. W tym celu należy skontaktować się z punktem w którym urządzenie zostało nabyte, lub z przedstawicielami władz lokalnych. Składniki niebezpieczne zawarte w sprzęcie elektronicznym mogą powodować długo utrzymujące się niekorzystne zmiany w środowisku naturalnym, jak również działać szkodliwie na zdrowie ludzi. www.spokey.eu...
  • Page 15 (36) as shown.Finally, insert the seat post (16) into the main and then install the computer (24) onto the computer bracket on the top of the handlebar post (17) with the cross pan head screw (21) as shown www.spokey.eu...
  • Page 16: Maintenance

    Never repair the device on your own. Repairs should be made by a qualified SPOKEY’s company employee. in appropriately and that they are not worn-out. If the readout on the...
  • Page 17: Solving Problems

    To do this, contact the sales point where the equipment was purchased or a representative of the local authorities. Hazardous substances included in electronic equipment can have negative long-term influence on the natural environment and they can also have negative effect on human health. www.spokey.eu...
  • Page 18: Руководство По Применению

    нейлоновых гаек (35) и плоской шайбы (36), как показано на ШАГ 2 рисунке.Наконец, поместите опору сиденья (16) в основную раму (1), Прикрепите педали (9L / P) к рукоятке (8L / P) соответственно, глядя повернув ручку (29) на соответствующую высоту, в соотв. из положения тренажера. www.spokey.eu...
  • Page 19 MODE – выбор функций счетчика RESET – обнуление времени, дистанции, количества калорий и SET – настройка времени, дистанции, количества калорий и пульса, пульса. Чтобы обнулить значения, необходимо нажимать кнопку в когда счетчик находится в режиме «SCAN». течение 3 секунд www.spokey.eu...
  • Page 20 и таким образом, обеспечивает повторное употребление, рециклинг, тем самым, защищает окружающую среду. Для этого следует связаться с пунктом, в котором данное оборудование было куплено или с представителями локальных властей. Опасные элементы, сосредоточенные в электрооборудовании м огут привести к продолжительным и неблагоприятным изменениям натуральной среды, а также, отрицательным образом воздействовать на здоровье людей. www.spokey.eu...
  • Page 21: Technické Údaje

    Připojte kabely (13 a 28) s kabely vycházejících z počítače (24). Poté regulačního kolečka (29) nastavte požadovanou výšku, tak jak je počítač namontujte do držáku počítače v horní části řídící tyče (17) pomocí znázorněno na obrázku. šroubu s křížovou hlavou (21) podle obrázku. www.spokey.eu...
  • Page 22 Nikdy neopravuj zařízení sám. Nefunguje-li počítadlo i nadále, je nutné ověřit zda jsou správně vložené Opravy musí provést pověřená osoba firmy SPOKEY. Nikdy netahat za baterie a zda nejsou vybité. Pokud je zobrazení na displeji nečitelné...
  • Page 23 životní prostředí. Za tímto účelem obraťte se na místo, kde jste výrobek zakoupili, nebo kontaktujte zástupce místních úřadů. Nebezpečné složky v elektronických zařízeních mohou vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky v životním prostředí, stejně jako mohou poškozovat lidské zdraví. www.spokey.eu...
  • Page 24 (35) a plochej podložky (36), tak ako je znázornené na obrázku. nasaďte zátku (32), tak ako je znázornené na obrázku Nakoniec tyč sedadla (16) umiestnite do hlavného rámu (1) a pomocou KROK 6 regulačného kolieska (29) nastavte požadovanú výšku, tak ako je www.spokey.eu...
  • Page 25: Prvé Použitie

    Opravu musí vykonať kvalifikovaný dobre zapojené, a hlavne či je horný kábel dobre zapojený do počítača. zamestnanec firmy SPOKEY. Nikdy neťahajte kábel.  Ak nie je možné regulovať odpor zariadenia, skontrolujte, či je horný NÁVOD NA OBSLUHU POČITADLA Napájanie...
  • Page 26: Riešenie Problémov

    životného prostredia. Aby to urobiť, kontaktujte podnik, v ktorom ste kúpili zariadenie alebo zástupcov miestnej vlády. Nebezpečné látky, ktoré obsahujú elektronické zariadenia, môžu byť zapríčiniť nepožadované zmeny v životnom prostredí a aj škodiť ľudskému zdraviu. www.spokey.eu...
  • Page 27 2. Vairą (27) pritvirtinkite prie vairo kolonos (17), naudodami vidinį Sėdynę (33) pritvirtinkite prie sėdynės kolonos (16) naudojant tris nailono šešiabriaunį varžtą (31), tampriąją poveržlę (30) ir plokščią poveržlę (34), veržles (35) ir plokščią poveržlę (36), kaip parodyta piešinyje. uždėkite aklę (32), kaip parodyta piešinyje www.spokey.eu...
  • Page 28  Jeigu spidometras neveikia taisyklingai prašome patikrinti ar visi laidai atveju, įrenginio negalima naudoti. Niekada neremontuokite įrenginio gerai prijungti, ypač viršutinis laidas su spidometru. Jeigu spidometras savarankiškai. Remontus privaloma atlikti kvalifikuotas SPOKEY firmos darbuotojas. Niekada netraukite už kabelio. dar neveikia taisyklingai, reikia patikrinti ar maitintuvo laidas arba SPIDOMETRO NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Maitinimo šaltinis...
  • Page 29 į elektros ir elektroninės įrangos atliekų surinkimo aikštelę, paskatindamas pakartotinį naudojimą, perdirbimą, ir natūralios aplinkos apsaugą. Šiuo tikslu, susisiekite su produkto pardavėju, arba vietinių valdžių atstovu. Pavojingos elektroninės įrangos sudedamosios dalys gali sukelti nepalankius ilgalaikius aplinkos pakitimus, ir kenkti žmonių sveikatai. www.spokey.eu...
  • Page 30: Lietošanas Instrukcija

    (14) un lokveida paplāksnes (6).sēdekļa balsta regulācijas kloķi (8) atverē, kas atrodas sēdekļa balsta pamatnē (1). Pievelciet, lai fiksētu sēdekļa 3. SOLIS Nostipriniet sēdekli (33) pie sēdekļa kolonnas (16), izmantojot trīs neilona balstu izvēlētajā pozīcijā. uzgriežņus (35) un plakano paplāksni (36), kā parādīts attēlā. www.spokey.eu...
  • Page 31 Nekad neremontējiet ierīci pašrocīgi. nav sabojāta. Remonti jāveic kvalificētam SPOKEY uzņēmuma darbiniekam. Nekad nevelciet aiz vada. SKAITĪTĀJA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Strāvas padeve Baterijas: AAA (2 gab). neietilpst komplektā.
  • Page 32: Problēmu Novēršana

    Šim mērķim, jāsazinās ar produkta pārdevēju, vai vietējās valdības pārstāvjiem. Elektroniskajā ierīcē esošas bīstamas sastāvdaļas var negatīvi un ilgstoši iedarboties uz apkārtējo vidi un cilvēku dzīvību. www.spokey.eu...
  • Page 33 Drehknopf (29) die Höhe einstellen, wie auf der Abbildung angezeigt. Lenksäule (17) mit Kreuzschlitzschraube (21) befestigen, wie auf der Achtung: Stellen Sie sich sicher, dass der Sitz (33) fest an der Sitzsäule Abbildung angezeigt. (16) befestigt ist, wenn Sie die Übungen machen. www.spokey.eu...
  • Page 34: Wartung

    Kabel gut verbunden sind, insbesondere das obere Kabel Gerät nicht zu benutzen. Das Gerät ist nie auf eigene Hand zu reparieren. mit dem Zählwerk. Sollte das Zählwerk nach wie vor nicht richtig Die Reparatur ist durch einen qualifizierten Mitarbeiter der Firma SPOKEY durchzuführen. BEDIENUNGSANLEITUNG ZÄHLWERK Stromversorgung Batterien: AAA (2 Stk.) nicht im Lieferumfang enthalten...
  • Page 35 Hausmüll werfen, sondern müssen diese an speziellen Sammelstellen abgeben. Zu diesem Zweck soll der Verbraucher sich an die Stelle wenden, wo das Gerät erworben wurde, bzw. an Vertreter der örtlichen Behörden. Gefährliche Inhalte der Elektronikgeräte können lang anhaltende ungünstige Änderungen in natürlicher Umgebung verursachen, wie auch die Gesundheit der Menschen beeinträchtigen. www.spokey.eu...
  • Page 36 Spokey s.r.o., Sadová 618, Spokey sp. z o.o. 738 01 Frýdek – Místek, Czeská republika al. Roździeńskiego 188c, 40-203 Katowice Kanlux s.r.o., M. R. Štefánika 379/19, biuro@spokey.pl / office@spokey.eu 911 01 Trenčín, Slovensko www.spokey.eu...

This manual is also suitable for:

926191

Table of Contents