Page 1
SUPER VEGA SUCTION ASPIRATOR - 2 X 2 L ON TROLLEY / ON TROLLEY WITH FOOTSWITCH ASPIRATEUR SUPER VEGA - 2 X 2 L - SUR CHARIOT / SUR CHARIOT AVEC INTERRUPTEUR À PÉDALE CHIRURGISCHER ABSAUGER SUPER VEGA - 2 X 2 L ROLLABSAUGGERÄT /ROLLABSAUGGERÄT...
Page 2
- Utilizzare solo accessori e componenti originali, forniti dal costruttore GIMA al fine di garantire la massima efficienza e sicurezza del dispositivo; - Utilizzare il dispositivo medico sempre con il filtro antibatterico fornito dal costruttore GIMA al fine di ga- rantire la massima efficienza e sicurezza del dispositivo;...
Page 3
4. Per operazioni di riparazione rivolgersi esclusivamente al servizio tecnico GIMA oppure a centro assisten- za tecnica autorizzato dal costruttore e richiede l’utilizzo di ricambi originali. Il mancato rispetto di quanto sopra può...
ITALIANO CARATTERISTICHE TECNICHE Modello ASPIRATORE CHIRURGICO SUPER VEGA Tipologia (MDD 93/42/EEC) Dispositivo Medico Classe IIa Definizione secondo Norma UNI EN ISO 10079-1 ALTO VUOTO / ALTO FLUSSO Alimentazione 230 V ~/ 50 Hz Potenza Assorbita 110VA Fusibile F 1 x 1.6A L 250 V Aspirazione massima (senza vaso) -80kPa (- 0.80bar)
Page 5
ITALIANO Filtro antibatterico ed idrofobico: progettato per singolo paziente con lo scopo di proteggere paziente e macchina da infezioni incrociate. Blocca il passaggio dei liquidi che entrano in contatto con esso. Procedere sempre alla sua sostituzione qualora si sospetti possa essere contaminato e/o si bagni o scolorisca. Se l’aspiratore viene utilizzato su pazienti in situazioni patologiche non note e dove non sia possibile valutare un’eventuale contaminazione indiretta, sostituire il filtro dopo ogni utilizzo.
Page 6
è consigliata la sostituzione. CONTROLLO PERIODICO DI MANUTENZIONE L’apparecchio ASPIRATORE CHIRURGICO SUPER VEGA non ha alcuna parte che necessiti di manuten- zione e/o lubrificazione. Occorre tuttavia effettuare alcuni semplici controlli per la verifica della funzionalità e della sicurezza dell’apparecchio prima di ogni utilizzo. Per quanto riguarda il training, visto le informazioni contenute all’interno del manuale d’uso e visto la facile interpretazione dello stesso dispositivo non risulta...
Page 7
2° caso - Se entra del liquido nell’apparecchiatura (non funziona né il dispositivo di troppo pieno né il filtro antibatterico) sottoporre l’apparecchio a manutenzione presso il servizio tecnico GIMA (vedi modalità ri- entro apparecchio). Il fabbricante fornirà su richiesta schemi elettrici, elenco componenti, descrizioni, istruzioni di ta- ratura e/o tutte le altre informazioni che possano assistere il personale di assistenza tecnica nella riparazione dell’apparecchio.
Prendere l’asta di supporto, in dotazione con l’apparecchio ASPIRATORE CHIRURGICO SUPER VEGA, e posizionarla nel foro presente sul basamento stesso. Da sotto il basamento procedere con il serraggio dei due componenti tramite vite in dotazione. Come ultima operazione, procedere con il posizionamento del dispositivo sul carrello.
Page 9
ITALIANO • Collegare il tubo lungo in silicone al bocchettone del coperchio vaso rimasto libero. • All’estremità rimasta libera del tubo lungo in silicone collegare il raccordo conico per innesto sonde e quindi la sonda di aspirazione a quest’ultimo. • Collegare il cavo di alimentazione all’apparecchio e inserire la spina alla presa elettrica di rete. •...
Page 10
Questa sezione contiene informazioni riguardanti la conformità del dispositivo con la norma EN 60601-1- 2 (2015). L’ASPIRATORE CHIRURGICO SUPER VEGA è un dispositivo elettromedicale che necessita di particolari precauzioni per quanto riguarda la compatibilità elettromagnetica e che deve essere installato e...
Page 11
EMC (Compatibilità Elettromagnetica) di questo apparecchio elettromedicale. Guida e dichiarazione del costruttore – Emissioni Elettromagnetiche L’ASPIRATORE CHIRURGICO SUPER VEGA è utilizzabile nell’ambiente elettromagnetico di seguito specificato. Il Cliente e/o l’utente dell’ASPIRATORE CHIRURGICO SUPER VEGA devono assicurarsi che l’apparecchio sia utilizzato in tale ambiente. Test di Emissioni Conformità...
Page 12
Distanze di separazione raccomandate tra apparecchi di radiocomunicazione portatili e mobili ed il monitor L’ASPIRATORE CHIRURGICO SUPER VEGA è previsto per funzionare in un ambiente elettromagnetico in cui sono sotto controllo i disturbi irradiati RF. Il cliente o l’operatore dell’ASPIRATORE CHIRURGICO SUPER VEGA possono contribuire a prevenire interferenze elettromagnetiche assicurando una distanza minima fra apparecchi di comunicazione mobili e portatili a RF (trasmettitori) e l’ASPIRATORE CHIRURGICO SUPER VEGA come sotto raccomandato, in relazione alla...
Page 13
Smaltimento: Il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici. Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. CONDIZIONI DI GARANZIA GIMA Si applica la garanzia B2B standard Gima di 12 mesi.
ENGLISH SUPER VEGA SUCTION ASPIRATOR it’s an electrical powered surgical aspirator (230V ~ / 50Hz) used for the nasal, oral and tracheal suction in man of body liquids (mucus, catarrh or blood). The equipment is equipped with a trolley provided with 5 wheels (three of them are provided with loocking system in order to avoid the equipment can overbalance) and an external plastic enclosure.
7. Instrument and accessory discharging must be done according to current regulations in the country of use. 8. WARNING: Do not change this equipment without the permission of the manufacturer Gima S.p.A. None of electric or mechanical parts have been designed to be repaired by customers or end-users. Don’t open the device, do not mishandle the electric / mechanical parts.
ENGLISH CLEANING DEVICE Use a soft dry cloth with not – abrasive and not – solvent detergents. To clean the device external parts always use a cotton cloth dampened with detergent. Don’t use abrasive or solvent detergents. Before carrying out any cleaning and / or maintenance operation disconnect the appliance from the power supply, unplugging it or turning off the switch on the device.
ENGLISH CLEANING OF ACCESSORIES Before using the device, the manufacturer advises you to clean and/or sterilize the accessories. Washing and / or cleaning the autoclavable jar as to be carried out as follows: • Wear protection gloves and apron (glasses and face mask if necessary) to avoid contact with contaminat- ing substances.
Page 18
ENGLISH PERIODICAL MAINTENANCE CHECKS The SUPER VEGA SUCTION ASPIRATOR does not need maintenance or lubrication. It is, however, nec- essary to inspect the unit before each use. With regard to training, given the information contained in the user manual and since it is easy to understand the said device, it doesn’t appear to be necessary. Unpack the instrument and always check integrity of plastic parts and feeding cable, they might have been damaged during previous use.
Page 19
INSTRUCTION FOR USE Assembly of the device SUPER VEGA SUCTION ASPIRATOR: Take the 5 arm base and set up the 5 wheels that come with the above device. The wheels provided with braking device must be placed one next to the order.
Page 20
ENGLISH These products have been designed, tested and manufactured exclusively for single patient use and for a period no longer than 24 hours. • Connect the long silicone tube to the “PATIENT” jar outlet • Connect the other end of the long silicon tube to the probe plastic connector, then connect the suction probe to it.
Page 21
This section contains information regarding the conformity of the compliance with the EN 60601-1-2 (2015) Standard. The SUPER VEGA SUCTION ASPIRATOR is an electro-medical device that requires particular precautions regarding electro-magnetic compatibility and which must be installed and commissioned ac- cording to the electro-magnetic compatibility information supplied.
Page 22
Guidance and manufacturer’s declaration – electromagnetic Emissions The SUPER VEGA SUCTION ASPIRATOR is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customers or the user of the SUPER VEGA SUCTION ASPIRATOR should assure that it’s used in such an environment. Emissions test...
Page 23
Guidance and manufacturer’s declaration – Immunity Emissions The SUPER VEGA SUCTION ASPIRATOR is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customers or the user of the SUPER VEGA SUCTION ASPIRATOR should assure that it’s used in such an environment. Immunity Test...
Page 24
Disposal: The product must not be disposed of along with other domestic waste. The users must dis- pose of this equipment by bringing it to a specific recycling point for electric and electronic equipment. GIMA WARRANTY TERMS The Gima 12-month standard B2B warranty applies.
FRANÇAIS ASPIRATEUR SUPER VEGA est un aspirateur chirurgical avec alimentation électrique 230V ~ 50Hz, da utiliser pour l’aspiration de liquides corporels comme par exemple mucus, catarrhe et sang. Il y a 5 roues par le quelles 3 avec le dispositif qui poussent serré les freins. Un appareil projeté pour offrir une facilité de transport et une utilisation continue.
être installé et utilisé conformément aux informations fournies avec les documents an- nexés : le dispositif ASPIRATEUR SUPER VEGA doit être installé et utilisé loin des appareils de communi- cation RF mobiles et portables (téléphones portables, émetteurs-récepteurs, etc.) qui pourraient influencer ce dispositif.
FRANÇAIS CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Modèle ASPIRATEUR SUPER VEGA Typologie Dispositif Médical Classe IIa Dèfinition suivant Normess UNI EN ISO 10079-1 HAUT VIDE / HAUT FLUSS Alimentation 230 V ~ / 50 Hz Puissance Absorbée 110VA Fusible F 1 x 1.6A L 250V Aspiration maximum (sans bocal) -80kPa (-0.80 bars)
FRANÇAIS lui. Remplacez-le toujours si vous pensez qu’il peut être contaminé et / ou mouillé ou décoloré. Si l’aspirateur est utilisé sur des patients dans un état pathologique inconnu et qu’il est impossible d’évaluer une contami- nation indirecte, remplacez le filtre après chaque utilisation. Le filtre n’est pas conçu pour être décontaminé, démonté...
Page 29
CONTROL PERIODIQUE D’ENTRETIEN L’appareil ASPIRATEUR SUPER VEGA n’a aucune partie qui exige d’être entretenue ou lubrifiée. Il faut tou- tefois effectuer, avant chaque utilisation, quelques contrôles simples pour la vérification du fonctionnement et de la sécurité de l’appareil. Étant donné les informations contenues à l’intérieur du manuel d’utilisation et l’interprétation facile de ce dispositif, la formation n’est donc pas nécessaire.
Page 30
EN CAS D’ANOMALIE OU DE DYSFONCTIONNEMENT, AVANT D’EFFECTUER UNE QUEL- CONQUE OPERATION DE CONTROLE, CONTACTER LE SERVICE TECHNIQUE GIMA. LE FABRICANT N’OFFRE AUCUN TYPE DE GARANTIE POUR LES APPAREILLAGES QUI SONT RESULTES MODIFIES...
Page 31
FRANÇAIS MODE D’EMPLOI Assemblage dispositif ASPIRATEUR SUPER VEGA: Prendre la base à 5 bras et monter les 5 roues fournies avec le dispositif. Les roues avec dispositif de freinage doivent être positionnées l’une à côté de l’autre. Saisir la barre de support fournie avec l’appareil ASPIRATEUR SUPER VEGA et la positionner dans le trou sur la base à...
Page 32
FRANÇAIS • Brancher le ten silicone su goulot du couvercle qui est resté libre o à il y a la mention PATIENT. • Brancher le raccord conique pour les sondes à l’extrémité libre du tube long en silicone et ensuite la sonde d’aspiration à...
Page 33
Cette section contient des informations concernant la conformité du dispositif avec la norme EN 60601- 1-2 (2015). L’ASPIRATEUR SUPER VEGA est un dispositif électro-médical qui a besoin de précautions particulières en ce qui concerne la compatibilité électromagnétique et qui doit être installé et mis en service...
Page 34
électromédical. Guide et declaration du constructeur – Emissions Electromagnétiques L’ASPIRATEUR SUPER VEGA est utilisable en milieu électromagnétique spécifié ci-aprés. Le Client et / ou l’utilisateur de l’ASPIRATEUR SUPER VEGA doivent s’assurer que l’appareil est utilisé dans un tel environnement.
Page 35
FRANÇAIS Guide et declaration du constructeur – Immunités Electromagnétiques L’ASPIRATEUR SUPER VEGA est utilisable en milieu électromagnétique spécifié ci-aprés. Le Client et / ou l’utilisateur de l’ASPIRATEUR SUPER VEGA doivent s’assurer que l’appareil est utilise dans un tel environnement. Test d’Immunité Niveau indiqué par la Niveau de Environnement Electromagnétique - Guide...
Page 36
Élimination des déchets d’EEE: Ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Les utilisateurs doivent remettre leurs appareils usagés à un point de collecte approprié pour le traitement, la valorisation, le recyclage des déchets d’EEE. CONDITIONS DE GARANTIE GIMA La garantie appliquée est la B2B standard Gima de 12 mois.
Page 37
DEUTSCH CHIRURGISCHER ABSAUGER SUPER VEGA ist ein Absauggerât, welches mit einer Netzspannung von 230V ~ / 50 Hz arbeitet. Es ist fûr die von Kôrperflûssigkeiten (Schleim oder Katarrh und Blut). Das Gerât ist ausgestattet mit 5 Räden, 3 mit Bremsen. Dank dieser Eigenschaften und der Leistungen eignet sich dieses Gerät besonders für die Benutzung in Krankenhausgängen, für kleinere chirurgische Eingriffe und für post-...
Page 38
11. Die Funktionsweise des Gerätes ist sehr einfach; daher sind die Angaben, die im vorliegenden Handbuch geliefert werden, vollständig ausreichend. 12 Wenden Sie sich für Reparaturen ausschließlich an den technischen Service von GIMA oder an das Sup- port-Centerzavom Hersteller autorisierte Technik und erfordert die Verwendung von Originalersatzteilen.
DEUTSCH TECHNISCHE DATEN Modell CHIRURGISCHER ABSAUGER SUPER VEGA Gerätklasse nach MPG Medizinprodukt Klasse IIa Klassifizierung UNI EN ISO 10079-1 HOHES VAKUUM / HOHES FLOW Spannungsversorgung 230 V ~ / 50 Hz Leistungsaufnahme 110VA Sicherung F 1 x 1.6A L 250V Max.
Page 40
DEUTSCH Antibakterieller und hydrophober Filter: entwickelt für Einzelpatienten, um Patient und Maschine vor Kreuz- infektionen zu schützen. Dies blockiert den Durchgang von Flüssigkeiten, die mit ihr in Kontakt kommen. Er- setzen Sie es immer, wenn der Verdacht besteht, dass es verunreinigt und/oder nass oder verfärbt ist. Wenn der Sauger bei Patienten in unbekannten pathologischen Situationen verwendet wird, bei denen eine indirekte Kontamination nicht beurteilt werden kann, muss der Filter nach jedem Gebrauch ausgetauscht werden.
Aus diesem Grund wird ein Austausch empfohlen. LAUFENDE WARTUNG Das CHIRURGISCHER ABSAUGER SUPER VEGA hat keine wartungs- und/oder schmierbedürftigen Teile. Für die Kontrolle der Funktionstüchtigkeit und der Sicherheit des Geräts sind vor seiner Benutzung aber eini- ge einfache Kontrollen auszuführen. Dank der im Handbuch enthaltenen Informationen für den Gebrauch und aufgrund der einfachen Handhebung des Gerätes selbst ist ein Üben nicht erforderlich.
Page 42
Reparatur vehilflich zu sein. BEVOR SIE BEIM VORLIEGEN VON STÖRUNGEN ODER FEHLBETRIEB IRGENDEINE KON- TROLLE VORNEHMEN, WENDEN SIE SICH AN DEN KUNDENDIENST VON GIMA S.p.A. GIMA S.p.A. BIETET KEINE GEWÄHR AUF GERÄTE, DIE BEI DER KONTROLLE DES KUNDENDIENSTES MANIPU-...
Page 43
CHIRURGISCHER ABSAUGER SUPER VEGA Vorrichtung: 5-armige Bodenplatte nehmen und die 5 Rä- der mit der Bremsvorrichtung montieren. Die Räder mit der Bremsvorrichtung müssen nebeneinander an- geordnet werden. Den zur Super vega-Vorrichtung gehörigen Stützschaft in die Öffnung an der 5-armigen Bodenplatte stecken und die beiden Befestigungselemente von der Bodenplatte anscrauben. Zuletzt die Vorrichtung auf dem Fahrgestell anbrigen.
Page 44
DEUTSCH • Verbinden Sie den längeren Silikonschlauch mit dem Auslass des Patientenbehälters. • Am freien Ende von Schlauch den konischen Anschluss für den Katheteranschluss anschließen und dann den Absaugkatheter darauf stecken. • Das Netzkabel am Gerät anschließen und den Stecker in die Netzsteckdose stecken. •...
Page 45
RISIKEN DURCH ELEKTROMAGNETISCHE INTERFERENZEN UND MÖGLICHE ABHILFE Dieser Abschnitt enthält Informationen bezüglich der Konformität des Gerätes mit der Norden EN 60601-1-2 (2015). Das CHIRURGISCHER ABSAUGER SUPER VEGA ist eine elektromedizinische Vorrichtung, bei der bezüglich der elektromagnetischen Kompatibilität besondere Vorsichtsmaßnahmen berücksichtigt werden müssen;...
Page 46
Verträglichkeit) dieses elektromedizinischen Gerätes geliefert. Anleitung und Erklärung des Herstellers zur Elektromagnetischen Emission Das CHIRURGISCHER ABSAUGER SUPER VEGA kann in einer elektromagnetischen Umgebung verwendet werden, die im Folgenden angegeben ist. Die Kunden oder Benutzer des Absauggerätes müssen sich vergewissern, dass das Gerät unter diesen Bedingungen benutz wird.
Page 47
Die Feldintensität auf einem Frequenzintervall von 150 kHz bis 80 MHz könnte unter 10 V/m liegen. Empfohlene Schutztrennabstände zwischen tragbaren und mobilen Kommunikationsgeräten und dem Monitor Das CHIRURGISCHER ABSAUGER SUPER VEGA ist für einen Betrieb in einem elektromagnetischen Umfeld vorgesehen, in dem die RF-Strahlungsstörungen überwacht werden. Der Kunde oder Bediener des CHIRURGISCHER ABSAUGER SUPER VEGA können dazu beitragen, elektromagnetische Interferenzen vorzubeugen, indem sie einen Mindestabstand...
Entsorgung: Das Produkt darf nicht mit dem anderen Hausmüll entsorgt werden. Der Benutzer muss sich um die Entsorgung der zu vernichtenden Geräte kümmern, indem er sie zu einem gekennzeichneten Recyclinghof von elektrischen und elektronischen Geräten bring. GIMA-GARANTIEBEDINGUNGEN Es wird die Standardgarantie B2B für 12 Monate von Gima geboten.
Page 49
ESPAÑOL ASPIRADOR QUIRÚRGICO SUPER VEGA es un aspirador quirúrgico que trabaja a 230V ~ / 50 Hz y se utiliza para la aspiración de cuerpos liquidos como flemas ó mocos catarrales o sangre. El aspirador viene equipado con 5 ruedas, 3 con frenos. Aparato proyectado para ofrecer facilidad de transporte y uso continuo.
Page 50
Gima S.p.A. no se hace responsable de los daños accidentales o indirectos o en caso de la modifi- cación o la reparación sin autorización o igualmente si cualquier componente esté dañado causado por acci- dente o mal uso.
ESPAÑOL CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Modelo ASPIRADOR QUIRÚRGICO SUPER VEGA Tipología (MDD 93/42/EEC) Class II a aparatage medico Clasificación UNI EN ISO 10079-1 ALTA ASPIRACION / FLUJO ALTO Alimentación 230 V ~ / 50 Hz Potencia Absorbida 110 VA Fusible F 1 x 1.6A L 250 V Aspiración máxima (sin vaso)
Page 52
ESPAÑOL Filtro antibactérico e hidrofóbico: diseñado para un solo paciente con la finalidad de proteger tanto al pa- ciente como a la máquina contra infecciones cruzadas. Bloquea el paso de los líquidos que entran en contac- to con este. Sustitúyalo si sospecha que pueda estar contaminado y/o esté mojado o descolorido. Sustituya el filtro después de cada uso, si el aspirador se utiliza en pacientes con situaciones patológicas desconocidas y donde no sea posible valorar una posible contaminación indirecta.
Page 53
CONTROL PERIÓDICO DE MANTENIMENTO El ASPIRADOR QUIRÚRGICO SUPER VEGA no tiene piezas que necesiten mantenimiento y/o lubricación. Es necesario de todos modos efectuar algunos simples controles para la verificación de la funcionalidad y de la seguridad del aparato antes de cada utilización. En lo que se refiere a cursillo de formación, considerando la información presente en el manual de uso y la facilidad de interpretación de dicho dispositivo, no resulta...
Page 54
2° caso: Si ambos de los sistemas de seguridad no funcionan, puede ser que el liquido esta entrando dentro del mecanismo de la maquina y tendria que ser devuelta al servicio tecnico de la fabrica GIMA. El Fabbricante proveerá por solicitud diagramas eléctricas, lista de componentes, descripciones, instrucciones de ajustes y cualquier otra información que puede ayudar a técnicos de asistencia en...
ESPAÑOL INSTRUCCIONES PARA EL USO Montaje ASPIRADOR QUIRÚRGICO SUPER VEGA: Coger la base con 5 brazos y montar las 5 ruedas suministradas con el mismo dispositivo. Las ruedas con dispositivo de frenado tienen que ser colocadas una cerca de otra. Coger la barra de soporte suministrada con el aparato ASPIRADOR QUIRÚRGICO SUPER VEGA y colocarla en el agujero presente en la base con 5 brazos.
Page 56
ESPAÑOL • Conectar el tubo largo de silicona en la abertura de la tapa del vaso que quedo libre. • En la extremidad que queda libre del tubo largo de silicona conectar la unión cónica para la conexión de sondas y por último la sonda de aspiración en dicha conexión. •...
Page 57
Esta sección contiene información relacionada con el cumplimiento del dispositivo según la norma EN 60601- 1-2 (2015). El ASPIRADOR QUIRÚRGICO SUPER VEGA, es un dispositivo electromédico que debe tratarse con particular precaución ya que concierne la compatibilidad electromagnética y debe instalarse y colocarse...
Page 58
Guía y declaración del fabricante – Emisión electromagnética El ASPIRADOR QUIRÚRGICO SUPER VEGA se puede utilizar en el ambiente electromagnético que se especifica a continuación. El cliente y/o el usuario del ASPIRADOR QUIRÚRGICO SUPER VEGA deben asegurarse que el aparato se utilice en dicho tipo de ambiente.
Page 59
Guía y declaración del fabricante – Immunidad electromagnética El ASPIRADOR QUIRÚRGICO SUPER VEGA se puede utilizar en el ambiente electromagnético que se especifica a continuación. El cliente y/o el usuario del ASPIRADOR QUIRÚRGICO SUPER VEGAdeben asegurarse que el aparato se utilice en dicho tipo de ambiente.
Page 60
CONDICIONES DE GARANTÍA GIMA Se aplica la garantía B2B estándar de Gima de 12 meses.
Need help?
Do you have a question about the SUPER VEGA and is the answer not in the manual?
Questions and answers