Manuel d’utilisation Sommaire : 2.1 . Description, données techniques & matériaux 4.1 . Longueur des freins 5.1 . Régime de vol normal 5.1 .1 . Visite pré-vol 5.1 .2. Décollage 5.1 .3. Vol 5.1 .4. Atterrissage 5.2. Descente rapide 5.2.1 . Oreilles 5.2.2.
Page 3
Les cloisons diagonales ajourées à l'arrière permettent une excellente tenue des profils non suspentés tout en maintenant le poids de voilure au plus bas. La qualité d'assemblage est signée Nervures : double coutures extrados, ourlets intérieurs, gallon de bord de fuite.
Page 4
L'assortiment de tissus est différencié en fonction des contraintes du bord d'attaque, de l'extrados, de l'intrados, des cellules porteuses ou non pour optimiser le poids le la voilure. Le est parmi les plus légèrs de sa catégorie, 7.2 kg. Les tissus sélectionnés sont de la meilleure qualité...
Page 6
est homologué EN B version 201 3 . Le certificat d’homologation de chaque se trouve sur la ITZ ROY cloison centrale. L’homologation est valable pour tout type de sellette de type ABS. Ce type de sellette permet le réglage de longueur de la sangle ventrale.
4.1 . Longueur des freins Vous pouvez ajuster la longueur des drisses de freins selon la hauteur des points d’ancrage de votre sellette, ou votre type de pilotage dans la limite de +/- 5 cm. Nous vous recommandons d’agir par petites étapes en réglant vos freins.
Ce manuel est conçu comme un guide des principales possibilités de votre parapente . En aucun cas, il ne remplace un manuel d’apprentissage du pilotage ni une formation au pilotage du parapente . 5.1 . Régime de vol normal 5.1 .1 . Visite pré vol Une visite pré...
En fonction du PTV du terrain et des conditions, on pourra tirer avantage du réglage des trims. PTV min vent léger : détrim +2cm PTV min vent fort : neutre PTV max vent léger : neutre PTV max vent fort : détrim +2cm é...
Utilisation des trims La totalité de la plage de vitesse est utilisable. Cependant une fermeture à vitesse maximum sera toujours plus importante. Soyez prêt à revenir en position proche du neutre, 4 branches égales. Près du relief, servez-vous des trims avec prudence, ou ne les utilisez pas. 5.1 .4.
La réouverture est spontanée au relachement. Ces manœuvres ne sont à utiliser qu'en cas de nécessité. Elles fragilisent à la longue les suspentes, les nervures et les points d'ancrage voile/suspente. L'attention de l'utilisateur est attirée sur le risque que constitue la pratique des 360°...
5.2.2. Décrochage parachutal aux “B” La réalisation des B est classique. Saisir les élévateurs «B» juste en dessous des maillons et les tirer doucement vers le bas jusqu’à ce que la voile présente une cassure sur toute l’envergure au niveau des points d’ancrage des «B»...
5.3. Manoeuvres de pilotage avancé et acrobatiques 5.3.1 Pilotage avancé La réouverture, sur ce modèle, est très généralement spontanée et immédiate. Il n' est pas à exclure que puisse survenir une fermeture massive entraînant un départ en virage, susceptible, si rien n'est fait, de dégénérer en auto rotation. La correction d'un tel incident consiste à...
Pour préserver les qualités de gonflage, évitez de plier les renforts en jonc polyamide ou en Mylar qui raidissent les nervures au niveau des entrées d'air. Ne pas stocker la voile humide ou sale. Si nécessaire lavez votre voile à...
Page 16
From design to manufacturing and marketing the revision , all know-how gathered from NERVURES for over twenty years in France. is a tandem wing dedicated to pro/ams pilots . This manual contains information that will help you get to know you r to use it safely and to keep it in top condition.
Page 18
Homologation 3.1 . Certificate and Limitations The homologation certificate for each is permanently affixed to the central cell. For the above in flight weight ranges, the is certified according to EN standards : EN-B . CAUTION: The is only designed for foot launched take off N N E E R R V V U U R R E E S S from a hill or by winch.
Page 19
4.1 . Brakes You can adjust the brake line length depending on the height of the anchor points of your harness or your preferences. Adjustments should be made equally on both sides and not to exceed a variation of +/- 5cm from the factory settings.
Page 20
Flight Skills Please note, this manual is intended as a guide to the features of your It is not intended to replace guidance and instruction from a qualified instructor. 5.1 . Normal Flight 5.1 .1 . Pre-Flight Check List A pre-flight inspection is mandatory for flight safety . You must ensure that your aircraft is neither damaged or snagged.
Page 21
5.1 .3. Flight fly at best glide with slight trim adjustment +2cm for low weight & -2cm at high weight& hands up. The minimum sink rate is produced with brake lines down about 20% -25% of their range. Warning trims setting and inflight weight directly modify stall limit Flight in turbulent conditions should be met with light pressure on both brakes as this will stabilize the wing.
Page 22
A lines, possibly resulting in premature degradation of line strength. Thus the "360 + Big Ears" to be used only when absolutely necessary with a follow-up check perfomed at an authorized NERVURES service center. Big Ears 5.2.1 .
Page 23
5.2.3. 360° With 360's, or spiral dives, higher descent rates, up to 1 0 m / s, are achieved. This maneuver can be disorienting for the pilot (loss of bearings and strong g-forces). With this maneuver, care should be taken to progress slowly.
Page 24
Care and Inspection of the ITZ ROY is durable for real-world uses, it is still utilizing light-weight While the materials. Like all paralgiders, avoid unnecessary exposure to UV, and do not drag your wing on the ground. Do not store a folded wing, especially when damp, in a hot car trunk or other confined space as this will significantly reduce its lifetime .
Page 25
Pliage / Folding Plier votre voile en alignant les joncs du bord d'attaque pour ne laisser que la largeur d'un seul caisson. Fold your wing aligning the leading edge of rushes and leave only one cell width. Make a first ply 25 cm above the trailing edge . Replier la voile sans que les joncs de bord d'attaque soient pliés.
Page 26
é é Elévateurs sangles Webbing risers Branches principales Main legs Polyamide 20mm Poignée Sangle avec renfort & pression métallique Brake handle reinforcement holded by snap Poulie Laiton Brass Pulley...
Need help?
Do you have a question about the KIDO and is the answer not in the manual?
Questions and answers