Nutzung in Süßwasser zugelassen und somit z.B. für die Wassertherapie geeignet. • Reduzierung der Innenrotation • Begrenzung der Subluxation in Richtung Die Variante Quantum-A® mit ventraler vordere und/oder hintere Schublade DE-2 Führung am Unterschenkel wird aufgelegt • Stabilisierung in Sagittalebene...
Tod eines Patienten, Anwenders Medizinprodukt oder einer anderen Person, b) die vorübergehende oder dauerhafte Die Quantum-A® / -A® PRO schwerwiegende Verschlechterung des ist ein Medizinprodukt. Gesundheitszustands eines Patienten, Anwenders oder anderer Personen, c) eine schwerwiegende Gefahr für die Sicherheit öffentliche Gesundheit.
Quantum-A® / -A® PRO Gebrauchsanweisung Maße nehmen Zubehör Wählen Sie auf Basis des Oberschenkel- Produkt umfangs 15 cm oberhalb der Patella die 42.000.000.02 Komfortverschluss, benötigte Größe aus. Typ 1, Oberteil, mont. 42.000.000.07 Antirutschpolster-Kit Lieferumfang 42.301.XXX.00 Polster/Gurtsetz Anterior Quantum-A® Der Lieferumfang Ihrer Knieorthese...
Die Orthese soll flächig und stramm passung der Quantum-A Knieorthesen anliegen, jedoch ist ein zu enger Sitz zu beschrieben. Die Abbildungen zeigen vermeiden. die Ausführung „Quantum-A PRO“ mit Wadenanlage. Die abweichenden An- passungsschritte für die Version Quantum-A sind entsprechend beschrieben. 1. Gurte lösen Lösen Sie vor dem Anlegen der Orthese...
Page 7
Quantum-A® / -A® PRO Gebrauchsanweisung Die der Orthese beigefügten zusätz- lichen Gelenkpolster ermöglichen eine optimale Anpassung an die individuelle Anatomie (Abb. 3b) Der vordere Tibiagurt (1) unterstützt die Positionierung der Tibia zur Vermeidung der Subluxation (Schublade). Passen Sie nochmals Gurt 1 und Gurt 2 an und schließen Sie diese, sodass sie moderat...
Page 8
Quantum-A® / -A® PRO Gebrauchsanweisung 6. Einstellen der Flexions- und in der Gelenkmechanik verhindert. Die Extensionsbegrenzung Abdeckung ist so gestaltet, dass sie zum Einstellen der Bewegungsbegren- Mit Hilfe Gewindestifte ist es mög- lich, die Flexion und Extension der zungen nicht abgenommen werden Knieorthese zu begrenzen.
Quantum-A® / -A® PRO Gebrauchsanweisung Komfort/Hygiene Produktpflege/ Reinigung/Wartung Tragen Sie die Orthese nicht auf verletz- Die Orthese kann im Bedarfsfall mit einem ter Haut. Tragen Sie die Orthese alternativ feuchten Tuch abgewischt werden. Die über einer Hose oder einem dünnen Textil Polster können per Handwäsche bei 30°C...
Quantum-A® / -A® PRO Gebrauchsanweisung Lagerung/Entsorgung Produkt in der Originalverpackung an Einzelner Patient, mehrfach an- einem trockenen Ort aufbewahren. Vor wendbar Staub, Schmutz und Feuchtigkeit schüt- zen. Das Produkt enthält keine umwelt- Trocken aufbewahren, vor Nässe gefährdenden Stoffe. Es kann über den schützen...
Page 11
Quantum-P® / Quantum-P® PRO Gebrauchsanweisung www.teufel-international.com...
Page 12
Quantum-P® / -P® PRO Gebrauchsanweisung Inhalt Beschreibung maximale Stabilität und Unterstützung. DE-12 Indikation In diese Orthese wird „eingestiegen“. DE-12 Kontraindikation Sie ist in zwei Ausstattungslinien erhältlich: DE-12 Funktion DE-12 Quantum-P®: Abrechnungsposition herkömmliches DE-13 Medizinprodukt Klett-Gurtsystem. DE-13 Sicherheit DE-13 Quantum-P® PRO: REF/Größen Komfortverschlüsse für DE-14...
Personen geeignet! techniker aufgesucht werden. • Alle im Zusammenhang mit dem Produkt aufgetretenen schwerwiegenden Vor- kommnisse sind der Wilhelm Julius Teufel GmbH und der zuständigen Behörde des Mitgliedstaats, in dem Sie niedergelas- sen sind, zu melden. „Schwerwiegendes Vorkommnis“ bezeichnet ein Vorkomm-...
Quantum-P® / -P® PRO Gebrauchsanweisung Maße nehmen Zubehör Wählen Sie auf Basis des Oberschenkel- Produkt umfangs 15 cm oberhalb der Patella die 42.000.000.02 Komfortverschluss, benötigte Größe aus. Typ 1, Oberteil, mont. 42.000.000.07 Antirutschpolster-Kit Lieferumfang 42.302.XXX.00 Polster/Gurtsetz Posterior Quantum-P® Der Lieferumfang Ihrer Knieorthese umfasst: Quantum-P, Tragenetz, Stop-Schrauben- Kit (5 Schrauben, 1 Inbusschlüssel), Auf-...
Quantum-P® / -P® PRO Gebrauchsanweisung Anwendung/Anpassung Nachfolgend ist die Anwendung/An- oberen Oberschenkelgurt (2) locker passung der Quantum-P Knieorthesen (Abb. 2). Prüfen Sie den Sitz der vorde- beschrieben. Die Abbildungen zeigen die ren oberen Anlage und die Position der unteren Wadenanlage. Die Orthese soll Ausführung „Quantum-P PRO“...
Page 17
Quantum-P® / -P® PRO Gebrauchsanweisung Die der Orthese beigefügten zusätz- lichen Gelenkpolster ermöglichen eine optimale Anpassung an die individuelle Anatomie (Abb. 3b) 5. Sitz prüfen Alle Gurte können in Ihrer Länge am gegenüberliegenden Ende mit Hilfe des Klettverschlusses angepasst werden. Prüfen Sie abschließend nochmals den 4.
Page 18
Quantum-P® / -P® PRO Gebrauchsanweisung 6. Einstellen der Flexions-und Hinweis für Quantum-P PRO: Diese Extensionsbegrenzung Variante verfügt über eine zusätz- liche Abdeckung des Gelenkss, die ein Mit Hilfe Gewindestifte ist es mög- lich, die Flexion und Extension der mögliches Einklemmen von Kleidung Knieorthese zu begrenzen.
Quantum-P® / -P® PRO Gebrauchsanweisung Komfort/Hygiene Produktpflege/ Reinigung/Wartung Tragen Sie die Orthese nicht auf verletz- Die Orthese kann im Bedarfsfall mit einem ter Haut. Tragen Sie die Orthese alternativ feuchten Tuch abgewischt werden. Die über einer Hose oder einem dünnen Textil Polster können per Handwäsche bei 30°C (z.
Quantum-P® / -P® PRO Gebrauchsanweisung Lagerung/Entsorgung Produkt in der Originalverpackung an Einzelner Patient, mehrfach an- einem trockenen Ort aufbewahren. Vor wendbar Staub, Schmutz und Feuchtigkeit schüt- zen. Das Produkt enthält keine umwelt- Trocken aufbewahren, vor Nässe gefährdenden Stoffe. Es kann über den schützen Hausmüll entsorgt werden.
Page 21
Quantum-A® / -A® PRO Gebrauchsanweisung Notizen DE-21...
Page 22
• Reduction of the internal rotation • Limitation if the lucation of the tibia Version Quantum-A® features a ventral (anterior or posterior „drawer“) EN-2 tibia frame. To don, the orthosis is placed...
• All serious incidents that occur in connec- tion with this product have to be reported to the Wilhelm Julius Teufel GmbH and the competent authority of the member state in which you are established. A „serious incident“...
Information Quantum-A® PRO The scope of delivery of your knee orthosis includes: Quantum-A PRO, Carrying Bag f. Knee Orthosis, Carrying Bag f. Knee Orthosis, Stop-Screw Kit (5 screws, 1 Allen key), Pad Kit, Joint Cover Kit, Anti-Slip Pads Kit, Pad&Strap Kit, User Manual, Patient...
(fig 2). The orthosis should be in full tum Knee Orthoses are described below. contact with the leg, and fit tightly The images show the version Quantum-A without being too tight. PRO with the anterior tibia shell. Differing adjustment steps for the A-version of the orthosis will be described where necessary.
Page 27
Quantum-A® / Quantum-A® PRO User Manual The included additional joint pads allow for the optimum adjustment of the Quantum to the patient`s individual leg axis (fig. 3b). The anterior tibia strap (1) helps to position the tibia in a way that prevents subluxation (”drawer“...
Page 28
Always make sure to set the same limitation on the left and the right side of the joint. Information Regarding Version Quantum-A PRO: On this version of the brace there is an additional EN-8 cover on the joint, so no clothes will...
Quantum-A® / Quantum-A® PRO User Manual Comfort/Hygiene Product Care/ Cleaning/Maintenance Do not wear the orthosis on broken skin. If necessary, clean the orthosis with a Wear the orthosis over trousers or thin wet cloth. The pads can be hand washed clothing (e.g.
Quantum-A® / Quantum-A® PRO User Manual Storage/Disposal Store the product in its original packaging Single Patient, in a dry place. Protect from dust, dirt and for Multiple Use moisture. This product does not contain any environmentally hazardous substances. It can Store in a Dry Place, be disposed of with regular household waste.
Page 31
Quantum-P® / Quantum-P® PRO User Manual www.teufel-international.com...
Page 32
Quantum-P® / Quantum-P® PRO User Manual Contents Description maximum stability and support and is EN-12 Indication available in wo different feature sets: EN-12 Contraindication EN-12 Quantum-P®: regular Velcro strapping Function EN-12 Reimbursement Code system. EN-13 Medical Device EN-13 Quantum-P® PRO: Safety special quick-release EN-13...
• All serious incidents that occur in connec- tion with this product have to be reported to the Wilhelm Julius Teufel GmbH and the competent authority of the member state in which you are established. A „serious incident“...
Quantum-P® / Quantum-P® PRO User Manual Taking Measurements Accessories Select the desired size based on Product the thigh circumference 15 cm 42.000.000.02 Quick-Release Buck- above the patella. les Type 1 Top Part 42.000.000.07 Anti-Slip Pads Kit Scope of Delivery 42.302.XXX.00 Pad&Strap Kit Posterior Quantum-P®...
Quantum-P® / Quantum-P® PRO User Manual Application/Adjustment Below you will find the instructions for the leg (fig. 2). Do not tighten the strap the application and adjustment of Quan- completely yet. Check the position of tum Knee Orthoses. All images show the the top anterior frame, and the bottom calf frame.
Page 37
Quantum-P® / Quantum-P® PRO User Manual The included additional joint pads allow for the optimum adjustment of the Quantum to the patient‘s indi vidual leg axis (fig. 3b). 5. Check the Fit Re check the fit of the orthosis and of all of the straps.
Page 38
Quantum-P® / Quantum-P® PRO User Manual 6. Adjusting the Flexion and Information Regarding Version Extension Limitation Quantum P-PRO: On this version The joints of the orthosis are equip- of the brace there is an additional cover on the joint, so clothes will not ped with threaded flexion/extension limitation pins.
Quantum-P® / Quantum-P® PRO User Manual Comfort/Hygiene Product Care/ Cleaning/Maintenance Do not wear the orthosis on broken skin. If necessary, clean the orthosis with Wear the orthosis over trousers or thin a wet cloth. The pads can be hand clothing (e.g. a leggings). washed at 30°C.
Quantum-P® / Quantum-P® PRO User Manual Storage/Disposal Store the product in its original packaging Single Patient, in a dry place. Protect from dust, dirt and for Multiple Use moisture. This product does not contain any environmentally hazardous substan- Store in a Dry Place, ces.
Page 41
Quantum-A® / Quantum-A® PRO User Manual Notes EN-21...
Page 44
Wilhelm Julius Teufel GmbH Robert-Bosch-Straße 15 73117 Wangen Deutschland/Germany Phone: +49 (0)7161 15684-0 Fax: +49 (0)7161 15684-333 www.teufel-international.com Für dieses Druckerzeugnis wurde ausschließlich Recyclingpapier verwendet.