Page 1
Read the instructions prior to installation and keep them in a safe place! Lire les instructions avant le montage et bien les conserver! Voor het begin van de montage de handleiding lezen en goed bewaren! Przed rozpoczęciem montażu przeczytaj instrukcję obsługi i przechowuj ją w odpowiednim miejscu! www.hauff-technik.de...
• die Kenntnis der allgemeinen Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften in der verwendet werden. Wir empfehlen den Kabelreiniger KR M.T.X. jeweils gültigen Fassung, • Weiteres Zubehör und Informationen unter www.hauff-technik.de und in den • die Kenntnis in der Anwendung von Sicherheitsausrüstung, technischen Datenblättern.
Page 5
KR M.T.X. tion autre ou allant au-delà de l'usage prévue, si elles n'ont pas été confi rmées par • For details of other accessories and further information, see www.hauff-technik. écrit après accord avec nous. de and the technical specifi cation sheets.
Page 6
• Vous trouverez d’autres accessoires et de plus amples informations sur www. betreffende geldige versie, hauff-technik.de et dans les fi ches techniques. • kennis van de richtlijn waterdicht beton en de structurele afdichtingsnormen van het gebouw in de betreffende geldige versie.
Page 7
• znają odpowiednie normy i dyrektywy dotyczące układania przewodów gebruikt die oplosmiddelen bevatten! Wij adviseren kabelreiniger KR M.T.X. rurowych/kabli oraz zasypywania wykopów wykonanych w celu ułożenia • Verdere accessoires en informatie vindt u op www.hauff-technik.de en in przewodów, de technische datasheets.
Page 8
• Do czyszczenia łańcucha uszczelniającego GKD nie wolno używać środków czyszczących zawierających rozpuszczalniki! Zalecamy preparat do czyszczenia kabli KR M.T.X. • Opis pozostałych elementów wyposażenia dodatkowego oraz szczegółowe informacje są dostępne na stronie internetowej www.hauff-technik.de oraz w arkuszach danych technicznych. Art. Nr.: 5090032054 Rev.: 02/2019-11-18...
Page 10
Individuelle Ringraumdichtung HRD FHRK-Siegel anbringen trocken und frei von Fett sein. Neben der montierten Ringraumdichtung eine Stelle Kabel/Rohre in die vorgesehenen Bohrungen der Rin- an der Wand reinigen, an die das FHRK-Siegel ange- graumdichtung HRD durchführen und gemeinsam in klebt werden soll. die Kernbohrung/Futterrohr wandbündig einschieben (siehe Abb.: 5).
Page 12
Individual press seal HRD Attaching the FHRK seal Pass the cables/pipes in the holes provided on the press seal HRD and push them together fl ush with Clean an area next to the mounted press seal where the wall into the opening/wall sleeve (see fi g. 5). the FHRK seal can be stuck on.
Page 14
Joint annulaire en caoutchouc spécifi que HRD d'étanchéité des câbles/tubes du joint pour câbles Couple de serrage Ouverture Clé et tubes avec du lubrifi ant GM (inclus dans le max. admiss. de clé Allen contenu de la livraison) (voir fi g. : 4). Filetage Couple de Ne pas enduire l'extérieur des surfaces d'étanchéité...
Page 15
Joint annulaire en caoutchouc spécifique HRD Légende de la fig.: 13 Extérieur du bâtiment Paroi double/élémentaire Carottage 8.2 Paroi double/élémentaire avec isola- tion thermique Description: HRD dans une paroi double/élémentaire avec isolation thermique (voir fig.: 14). Légende de la fig.: 14 Extérieur du bâtiment Paroi double/élémentaire Isolation thermique...
1 adapter voor accuschroevendraaier, vierkant 1/4 inch 1 moersleutelinzet Montage Bij nog niet aangelegde kabels/buizen: Beschrijving Beschrijving: HRD 150-2G- 3/35 (zie afb.: 1). Daarna alleen de snij vlakken en kabel-/buisafdicht- vlakken van de kabel- en buisafdichting HRD met Art. Nr.: 5090032054 Rev.: 02/2019-11-18...
Page 17
Klant specifi ek gemaakte drukdichting HRD glij middel GM (meegeleverd) insmeren (zie afb.: max. toel. Sleutel- Inbus aanhaalmoment breedte Niet de buitenafdichtoppervlakken van de kabel- Schroef- Aanhaal- en buisafdichting insmeren. Deze moet schoon, draad moment droog en vrij van vet zijn. 12 Nm Kabels/buizen in de daarvoor bestemde openingen 22 Nm...
Page 18
Klant specifiek gemaakte drukdichting HRD 8.2 Dubbele/element wand met ther- mische isolatie Beschrijving: HRD in Dubbele/element wand met thermische isolatie (zie afb.: 14). Legenda bij afb.: 14 buitenkant van een gebouw dubbele/element wand thermische isolatie boring Servicetelefoon +49 7322 1333-0 Wijzigingen voorbehouden.
Page 19
Indywidualny gumowy wkład uszczelniający HRD Spis treści Opis Stopka redakcyjna ..........19 Opis: HRD 150-2G- 3/35 (patrz ilustr.: 1). Wyjaśnienia dotyczące symboli .......19 Legenda dotycząca ilustracji: 1 Wymagane narzędzia i środki pomocnicze ..19 Opis ..............19 Guma EPDM Przygotowanie montażu ........19 Płyta dociskowa ze stali nierdzewnej Montaż...
Page 20
Indywidualny gumowy wkład uszczelniający HRD Montaż Tabela 2 Jeśli kable/rury nie zostały jeszcze ułożone: Maks. dop. Szero- Moment dokręcania kość wnętrzny Następnie nasmarować środkiem poślizgowym GM klucza sześcio- (wchodzi w zakres dostawy) tylko powierzchnie Gwint Moment kąt przecięcia i uszczelniającą gumowego wkładu dokręcania uszczelniającego (patrz rys.: 4).
Page 21
Indywidualny gumowy wkład uszczelniający HRD Przykłady zastosowania 8.1 Ściana podwójna/elementowa Opis: HRD w ścianie podwójnej/elementowej (patrz rys.: 13). Legenda dotycząca ilustracji.: 13 z zewnatrz budynku Ściana podwójna/elementowa wiercenie rdzeniowe 8.2 Ściana podwójna/elementowa z izolacją termiczną Opis: HRD w ścianie podwójnej/elementowej z izolacją termiczną...
Need help?
Do you have a question about the HRD 150 and is the answer not in the manual?
Questions and answers