Hauff-Technik MSH PolySafe Assembly Instruction Manual

Hauff-Technik MSH PolySafe Assembly Instruction Manual

Wall sleeve
Hide thumbs Also See for MSH PolySafe:

Advertisement

Available languages

Available languages

Hauff-Technik GmbH & Co. KG
Robert-Bosch-Straße 9
89568 Hermaringen, GERMANY
Tel. +49 7322 1333-0
Fax +49 7322 1333-999
offi ce @ hauff-technik.de
www.hauff-technik.de
Immer. Sicher. Dicht.
Immer. Sicher. Dicht.
Montageanleitung - MSH PolySafe Futterrohr
MSH PolySafe MFR/X als erdberührte Wanddurchführung nach
DIN 18533 mit Dickbeschichtung (PMBC nach DIN EN 15814)
Assembly instruction - MSH PolySafe wall sleeve
MSH PolySafe MFR/X as ground contact wall entry according to
DIN 18533 with thick coating (PMBC according to DIN EN 15814)
Vor Beginn der Montage Anweisung lesen und gut aufbewahren!
Read the instructions prior to installation and keep them in a safe place!
MSH PolySafe
DE
1
EN
2
MSH PolySafe MFR/X
www.hauff-technik.de
7
8
3
4
5
5
10
5
9
6
1
3
5
1
7
Art. Nr.: 5090033076
Rev.: 00/2019-09-06
2
4
1
6
8
2

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MSH PolySafe and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Hauff-Technik MSH PolySafe

  • Page 1 DIN 18533 mit Dickbeschichtung (PMBC nach DIN EN 15814) Assembly instruction - MSH PolySafe wall sleeve MSH PolySafe MFR/X as ground contact wall entry according to DIN 18533 with thick coating (PMBC according to DIN EN 15814) Hauff-Technik GmbH & Co. KG MSH PolySafe MFR/X Robert-Bosch-Straße 9...
  • Page 2 MSH PolySafe Notizen / Notes / Remarques / Opmerkingen / Notatki MSH PolySafe Art. Nr.: 5090033076 Rev.: 00/2019-09-06 Art. Nr.: 5090033076 Rev.: 00/2019-09-06 Art. Nr.: 5090033076 Rev.: 00/2019-09-06...
  • Page 3 Qualifi zierte und geschulte Personen für die Montage haben vermieden werden. • die Kenntnis der allgemeinen Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften in der • Befi ndet sich das MSH PolySafe Futterrohr im Randbereich zwischen zwei jeweils gültigen Fassung, Schalungselementen, ist darauf zu achten, dass das Futterrohr im Stoßbereich •...
  • Page 4: Safety Instructions And Information

    MSH PolySafe Futterrohr Safety instructions and information • If the MSH PolySafe wall sleeve is located at the edge between two formwork elements, make sure that there is no risk of canting or deformation in and around the joint. Target group The installation may only be carried out by technical experts.
  • Page 5: Benötigtes Werkzeug Und Hilfsmittel

    Element- Arbeitsschritte wand einbetoniert werden. Bei einer Stahlschalung wird das MSH PolySafe Fut- ► Folge/Resultat eines Arbeitsschrittes terrohr (inkl. montierten Verschlusselement und Ver- schlussdeckel) mit Draht o. Ä. an der Armierung be- Bezugsnummerierung in Zeichnungen festigt (siehe Abb.: 7).
  • Page 6 Futterrohr reinigen (siehe Abb.: 14). „Rohranschluss für ESH/MSH PolySafe, MSH FW, ESH/MSH FUBO“ und Abb.: 23) sowie die Für die MSH PolySafe-GV1 wird eine saubere und Manschettenstopfen und Dichtelemente der MSH glatte Anlagefl äche benötigt. PolySafe montiert werden (siehe Montageanleitung „MSH PolySafe Dichtelemente und Manschetten-...
  • Page 7: Publishing Notes

    Required tool and auxiliaries around (see fi g.: 7). • The distance to component edges and other To install the MSH PolySafe wall sleeve correctly, you will mounting parts must be at least 15 cm. need the usual standard tools.
  • Page 8 Set MSH PolySafe wall sleeve in concrete (see fi g.: For this purpose, use Hauff hole saw MSH Poly- Safe MFR LS (Art. Nr.: 1560020001), for exam-...
  • Page 9 Notizen / Notes / Remarques / Opmerkingen / Notatki Art. Nr.: 5090033076 Rev.: 00/2019-09-06...
  • Page 10 Notizen / Notes / Remarques / Opmerkingen / Notatki Art. Nr.: 5090033076 Rev.: 00/2019-09-06...

Table of Contents