elvita CTM4612V User's Manual & Installation Manual

elvita CTM4612V User's Manual & Installation Manual

Hide thumbs Also See for CTM4612V:
Table of Contents
  • Svenska

    • Table of Contents
    • Beskrivning Av Produkten
    • Installation
    • Snabbstart
    • Före Varje Tvätt
    • Tvättmedelsfack
    • Kontrollpanel
    • Tillval
    • Övriga Funktioner
    • Program
    • Tabell För Tvättprogram
    • Rengöring Och Skötsel
    • Felsökning
    • Tekniska Specifikationer
    • Tekniska Data
  • Norsk

    • Beskrivelse Av Produktet
    • Installering
    • Kom I Gang
    • Før Hver Gangs Vask
    • Vaskemiddelskuff
    • Betjeningspanel
    • Tillegg
    • Øvrige Funksjoner
    • Program
    • Tabell for Vaskeprogram
    • Rengjøring Og Stell
    • Feilsøking
    • Tekniske Spesifikasjoner
    • Tekniske Data
  • Dansk

    • Beskrivelse Af Produktet
    • Installation
    • Hurtig Opstart
    • Inden Hver Vask
    • Sæbeskuffe
    • Betjeningspanel
    • Tilvalg
    • Øvrige Funktioner
    • Program
    • Tabel Med Vaskeprogrammer
    • Rengøring Og Pleje
    • Vedligeholdelse
    • Fejlfinding
    • Tekniske Specifikationer
    • Tekniske Data
  • Suomi

    • Tuotteen Kuvaus
    • Asentaminen
    • Pikaohje
    • Ennen Jokaista Pesua
    • Pesuainelokero
    • Käyttöpaneeli
    • Lisävalinnat
    • Muut Toiminnot
    • Ohjelmat
    • Pesuohjelmataulukko
    • Puhdistus Ja Kunnossapito
    • Vianmääritys
    • Tekniset Tiedot
    • Energiamerkintää Koskevat Tiedot

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

BRUKSANVISNING
USER MANUAL
BRUGSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
Bruksanvisning / installationshandbok
SE
Bruksanvisning / installasjonshåndbok
NO
User manual / Installation manual
GB
Brugsanvisning / Installationsvejledning
DK
Käyttö-/asennusohje
FI
Läs bruksanvisningen noggrant innan du använder den här produkten. Spara bruksanvisningen för framtida behov.
Les bruksanvisningen nøye før du bruker dette produktet. Ta vare på bruksanvisningen til fremtidig bruk.
Before using this product, please read the user manual carefully. Keep the user manual for future reference.
Læs brugsanvisningen omhyggeligt, før du anvender dette produkt. Gem brugsanvisningen til evt. senere brug.
Lue käyttöohje huolellisesti, ennen kuin käytät tätä tuotetta. Pane käyttöohje talteen vastaisen varalle.
TOPPMATAD TVÄTTMASKIN/ TOPPMATET VASKEMASKIN/ TOP-LOAD WASHING
MACHINE / TOPBETJENT VASKEMASKINE/ PÄÄLTÄ TÄYETTÄVÄ PYYKINPESUKONE
............................................. 62
................................................................................. 122
MODELLNUMMER: CTM4612V
...................................... 2
................................ 32
............................... 92

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CTM4612V and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Marko Wallius
March 9, 2025

Kone jättää vedet rumpuun eikä linkoa

1 comments:
Mr. Anderson
March 9, 2025

The Elvita CTM4612V washing machine may leave water in the drum and not spin due to several reasons:

1. Drainage Issue: Check if the water inside the drum has drained out before opening the door. A clogged filter or blocked drain hose may prevent proper drainage.

2. Unbalanced Load: If the laundry is unevenly distributed, the machine may stop spinning to prevent damage.

3. Door Lock Issue: If the door is not securely closed, the machine may not proceed to the spin cycle.

4. Selected Program: Some programs, like "Rinse & Spin" or "Delicate," may have lower spin speeds or no spin at all.

5. Malfunction or Error Code: If the display shows an error code, it may indicate a problem requiring service.

If the issue persists after checking these factors, contact the service provider.

This answer is automatically generated

Marko Wallius
March 9, 2025

Kone vain jurraa ei linkoa jättää vedet koeneeseen?

Summary of Contents for elvita CTM4612V

  • Page 1 Læs brugsanvisningen omhyggeligt, før du anvender dette produkt. Gem brugsanvisningen til evt. senere brug. Lue käyttöohje huolellisesti, ennen kuin käytät tätä tuotetta. Pane käyttöohje talteen vastaisen varalle. TOPPMATAD TVÄTTMASKIN/ TOPPMATET VASKEMASKIN/ TOP-LOAD WASHING MACHINE / TOPBETJENT VASKEMASKINE/ PÄÄLTÄ TÄYETTÄVÄ PYYKINPESUKONE MODELLNUMMER: CTM4612V...
  • Page 2: Table Of Contents

    INNEHÅLL SÄKERHETSANVISNINGAR Säkerhetsanvisningar ....................3 INSTALLATION Beskrivning av produkten ....................7 Installation ........................8 ANVÄNDNING Snabbstart ......................... 12 Före varje tvätt ......................13 Tvättmedelsfack ......................14 Kontrollpanel ......................15 Tillval ........................16 Övriga funktioner ....................... 18 Program ........................20 Tabell för tvättprogram....................21 UNDERHÅLL Rengöring och skötsel ....................
  • Page 3 prevent property damage, personal injury o Warning! ! ! Explanation of the symbols: This combination of symbol and signal word a potentially dangerous situation which ma Warning! ! ! death or serious injuries unless it’s avoided Säkerhetsanvisningar This combination of symbol and signa Följ alltid anvisningarna i denna bruksanvisning! Informationen i denna bruksanvisning a potentially dangerous situation wh är avsedd för din säkerhet och att minimera risken för brand, explosion och elstöt samt att...
  • Page 4 Elstöt! • Om nätsladden är skadad ska denna ersättas av tillverkaren, tillverkarens service­ representant eller personer med samma behörighet (skadad nätsladd utgör en fara). • Använd alltid den nya slangsatsen som följer med enheten (återanvänd inte gamla slangar). Koppla bort enheten från nätspänning innan du påbörjar underhåll på den. •...
  • Page 5 This combination of symbol and signal wo a potentially dangerous situation which death or serious injuries unless it’s avoid Caution! Installation • Tvättmaskinen är endast avsedd för inomhusbruk. This combination of symbol and signal w • Den är inte avsedd att byggas in i skåp. •...
  • Page 6 Använda enheten • Kör ett komplett tvättprogram med tom maskin innan du lägger in tvätt första gången i enheten. • Använd inte brandfarliga, explosiva eller giftiga lösningsmedel i enheten. Bensin, alkohol och liknande vätskor får inte användas som tvättmedel. Använd endast tvättmedel av­ sedda för maskintvätt.
  • Page 7: Beskrivning Av Produkten

    Explanation of the symbols: Warning! ! ! This combination of symbol and signal word a potentially dangerous situation which ma Beskrivning av produkten death or serious injuries unless it’s avoided Nätsladd Lucka Tvättmedelsfack Trumma Kontrollpanel Caution! This combination of symbol and signal word a potentially dangerous situation which ma slight or minor injuries or damage to proper Dräneringsslang...
  • Page 8: Installation

    Installationsplats Varning • Det är viktigt att enheten står stabilt så att den inte rör W> 20mm sig över golvet. • Försäkra dig om att enheten inte står på nätsladden. Välj en lämplig installationsplats för enheten enligt anvisningar nedan: 1. Golvet ska vara stabilt, torrt och plant 2.
  • Page 9 Följ nedanstående anvisningar för att avlägsna skruvarna: 1. Skruva ur de fyra skruvarna med skiftnyckel. 2. Plugga igen hålen med transportpluggarna. 3. Spara transportskruvarna på en lämplig plats för framtida användning. Nivellera tvättmaskinen Varning Skruva åt låsmuttrarna på samtliga fyra fötter så att de sitter fast ordentligt mot höljet. 1.
  • Page 10 Anslut inloppsslangen enligt anvisningar. Inloppsslangen kan anslutas på två sätt. 1. Anslutning mellan vattenkran och inloppsslang glidbussning klämmutter Lossa klämmuttern och de Dra åt klämmuttern Tryck på glidbussningen och Nu är anslutningen färdig fyra skruvarna sätt i inloppsslangen i anslut- ningen.
  • Page 11 This combination of symbol and signal word a potentially dangerous situation which ma death or serious injuries unless it’s avoided Caution! Dräneringsslangen kan anslutas på två sätt till avlopp: 1. Placera den i en golvbrunn. This combination of symbol and signal wor 2.
  • Page 12: Snabbstart

    Warning! This combination of symbol and signal wo a potentially dangerous situation which death or serious injuries unless it’s avoid Snabbstart Caution! Försiktighet! • Försäkra dig om att enheten är korrekt installerad innan du använder den. This combination of symbol and signal w •...
  • Page 13: Före Varje Tvätt

    Före varje tvätt • Använd endast enheten i temperaturområde 0–40 ºC. Om den används i temperatur som understiger 0 °C kan inloppsventilen och dräneringssystemet skadas. Om enheten har förvarats vid 0 ºC eller lägre temperatur flyttar du den till ett område med normal omgiv­ ningstemperatur.
  • Page 14: Tvättmedelsfack

    SAFETY INSTRUCTIONS Warning! ! ! Safety Instructions This combination of symbol and signal wo For your safety,the information in this manual must a potentially dangerous situation which to minimize the risk of fire or explosion, electric sh Tvättmedelsfack death or serious injuries unless it’s avoid prevent property damage, personal injury or loss o Förtvätt Sköljmedel...
  • Page 15: Kontrollpanel

    Kontrollpanel Cotton (bomull) Mix (blandat) Quick (kortprogram 15 minuter) Synthetic (syntet) Rapid 45’ (snabbtvätt 45 minuter) ECO 40-60 (energi- Delicate (ömtåliga textilier) spar 40–60 grader) Wool (ylle) Intensiv Jeans 20C (20 ºC) Effekt Håll inne i 3 sekunder för att ställa in Rinse &...
  • Page 16: Tillval

    Safety Instructions For your safety,the information in this manual mu OPERATIONS to minimize the risk of fire or explosion, electric Tillval prevent property damage, personal injury or los Förtvätt Förtvätt Explanation of the symbols: Med funktionen förtvätt körs ett extra tvättprogram före huvudtvätten (detta är lämpligt att använda om kläderna är mycket smutsiga).
  • Page 17 Program Tillval Program Tillval Delay Extra Förtvätt Delay Extra Rinse Förtvätt (fördröjd Rinse (fördröjd (extra skölj start) (extra start) ning) sköljning) Cotton Drum Clean (bomull) (rengöring av trumma) Quick Baby Care (kortprogram (babykläder) 15 minuter) Rapid 45’ Sportswear (snabbtvätt (träningsklä- 45 minuter) der) ECO 40-60...
  • Page 18: Övriga Funktioner

    Tryck på knappen för att ställa in önskad temperatur (kallvatten, 20 °C, 40 °C, 60 °C, 90 °C) Spin (centrifugering) Spin (centrifugering) Tryck på knappen för att ställa in varvtal. 1200: 0–600–800–1000–1200 Modell: CTM4612V Program Förvalt centrifuge- Program Förvalt centrifu- ringsvarvtal (varv/ geringsvarvtal min)
  • Page 19 Safety Instructions For your safety,the information in this manual m to minimize the risk of fire or explosion, electric prevent property damage, personal injury or los Barnlås Denna funktion används för att förhindra att barn kan använda tvättmaskinen. Explanation of the symbols: * (centrifugering) Spin* Delay**...
  • Page 20: Program

    Program Här väljer du vilket tvättprogram du ska använda. Cotton (bomull) Slitstarka textilier, värmebeständiga textilier av bomull eller linne. Synthetic (syntet) För tvätt av syntetiska plagg (som till exempel skjortor, jackor och blandad tvätt). Minska mängden tvättmedel när du tvättar stickade textilier (på så sätt undviker du lödder). Baby Care (babykläder) Särskilt program för babykläder, som tack vare förbättrad tvätt och sköljning gör kläderna skonsamma för barnets...
  • Page 21: Tabell För Tvättprogram

    SAFETY INSTRUCTIONS Safety Instructions Tabell för tvättprogram For your safety,the information in this manual must Modell: CTM4612V to minimize the risk of fire or explosion, electric sh Program Tvättkapacitet (kg) Temp. (°C) Förvald tid prevent property damage, personal injury or loss o...
  • Page 22: Rengöring Och Skötsel

    Warning! ! ! For your safety,the information in this manual must This combination of symbol and signal word to minimize the risk of fire or explosion, electric sh a potentially dangerous situation which ma prevent property damage, personal injury or loss o death or serious injuries unless it’s avoided Explanation of the symbols: Rengöring och skötsel...
  • Page 23 Caution! SAFETY INSTRUC Explanation of the symbols: This combination of symbol and signal word a potentially dangerous situation which ma Safety Instru Warning! ! ! slight or minor injuries or damage to proper For your safety,the i This combination of symbol and signal word environment.
  • Page 24 Tvätta tömningspumpens filter Varning SAFETY INSTRUCTIONS • Se upp för varmt vatten! • Vänta tills tvättmedelslösningen svalnar. • Risk för elstöt! Koppla bort enheten från strömförsörjning före rengöring. Safety Instructions • Tömningspumpens filter är utformat att fånga upp fibrer och små främmande föremål från tvättvattnet.
  • Page 25: Felsökning

    Felsökning Enheten startar inte/stannar under drift. Försök först lösa problemet. Kontakta servicecenter om du inte kan lösa problemet. Beskrivning Orsak Åtgärd Tvättmaskinen startar inte Luckan är inte ordentligt Starta om när luckan är stängd stängd Kontrollera om några klädesplagg har fastnat Luckan kan inte öppnas Enhetens säkerhetsförreg­...
  • Page 26 Safety Instructions For your safety,the information in this manual must to minimize the risk of fire or explosion, electric sh Modeller med LED-display för felsökning: prevent property damage, personal injury or loss o MAINTENANCES Explanation of the symbols: Trouble Shooting Beskrivning Orsak Åtgärd...
  • Page 27: Tekniska Specifikationer

    0.1MPa~1MPa Model Rated Power Washing Capacity Dimension Net Weight (W*D*Hmm) Modell Tvättmängd Mått Nettovikt Märkeffekt (b x d x h) (mm) 2100W MFE60-JT1211/F01-EU(ND) 6.0kg 400*610*875 56kg 6,0 kg 400 x 610 x 56 kg 2100 W CTM4612V 10 24 10...
  • Page 28: Tekniska Data

    Tekniska data Tekniska data enligt EN 60456:2016 och (EU) nr 1061/2010. Varumärke Elvita Modellbeteckning CTM4612V Kapacitet (i kg) för bomullstvätt Energiklass på en skala från A+++ (högst effektivitet)till D A+++ (lägst effektivitet) Energiförbrukningen (153 kWh per år) är baserad på 220 standardtvättcykler för standardprogram för bomull (60 °C...
  • Page 29 Tillverkarens namn eller varumärke: Elvita Tillverkarens adress ( ): Bäcklundavägen 1, 702 03 Örebro Modellbeteckning: CTM4612V Allmänna produktparametrar: Parameter Värde Parameter Värde Tvättmängd ( ) (kg) Mått (cm) Höjd Bredd Djup EElw ( 80,0 Energiklass ( Tvätteffektivitetsindex ( 1,04 Sköljeffektivitet (g/kg) ( 0,648 Vattenförbrukning (liter...
  • Page 30 This combination of symbol and signal word a potentially dangerous situation which ma slight or minor injuries or damage to proper environment. Underhåll Note! Obs! This combination of symbol and signal wor • Programinställning för test enligt tillämplig standard EN 60456. •...
  • Page 32 INNHOLD SIKKERHETSANVISNINGER Sikkerhetsanvisninger ....................33 INSTALLERING Beskrivelse av produktet ....................37 Installering ......................... 38 BRUK Kom i gang ....................... 42 Før hver gangs vask ....................43 Vaskemiddelskuff ......................44 Betjeningspanel ......................45 Tillegg ........................46 Øvrige funksjoner....................... 48 Program ........................50 Tabell for vaskeprogram .....................
  • Page 33 prevent property damage, personal injury o Warning! ! ! Explanation of the symbols: This combination of symbol and signal word a potentially dangerous situation which ma Warning! ! ! death or serious injuries unless it’s avoided Sikkerhetsanvisninger This combination of symbol and signa Følg alltid anvisningene i denne bruksanvisningen! Informasjonen i denne bruksanvisningen Caution! a potentially dangerous situation wh...
  • Page 34 Elektrisk støt! • Hvis ledningen er skadd, skal denne erstattes av fabrikanten, fabrikantens service­ representant eller personer med samme kompetanse (skadd ledning utgjør en fare). • Bruk alltid det nye slangesettet som følger med enheten (ikke gjenbruk gamle slanger). Kople enheten fra strømnettet før du begynner med vedlikehold av den. •...
  • Page 35 This combination of symbol and signal wo a potentially dangerous situation which death or serious injuries unless it’s avoid Caution! Installering • Vaskemaskinen er kun ment til innendørs bruk. This combination of symbol and signal w • Den er ikke ment til innbygging. •...
  • Page 36 Bruke enheten • Kjør et komplett vaskeprogram med tom maskin før du legger inn vask første gang. • Ikke bruk brannfarlige, eksplosive eller giftige løsemidler i enheten. Bensin, alkohol og lik­ nende væsker må ikke brukes som vaskemiddel. Bruk kun vaskemidler ment til maskinvask. •...
  • Page 37: Beskrivelse Av Produktet

    Explanation of the symbols: Warning! ! ! This combination of symbol and signal word a potentially dangerous situation which ma Beskrivelse av produktet death or serious injuries unless it’s avoided Nettledning Lokk Vaskemiddelskuff Trommel Betjeningspanel Caution! This combination of symbol and signal word a potentially dangerous situation which ma slight or minor injuries or damage to proper Avløpsslange...
  • Page 38: Installering

    Installasjonssted Advarsel W> 20mm • Det er viktig at enheten står stabilt slik at den ikke kan flytte seg på gulvet. • Forviss deg om at enheten ikke står på nettledningen. Velg et egnet installasjonssted for enheten i henhold til anvisningene nedenfor.
  • Page 39 Følg anvisningene under for å fjerne skruene: 1. Skru ut de fire skruene med en skiftenøkkel. 2. Plugg igjen hullene med pluggene. 3. Oppbevar transportskruene på et egnet sted for fremtidig bruk. Nivellere vaskemaskinen Advarsel Trekk til låsemutrene på samtlige fire ben slik at de sitter ordentlig fast mot kabinettet. 1.
  • Page 40 Kople til inntaksslangen i henhold til anvisningene. Inntaksslangen kan tilkoples på to måter. 1. Tilkopling mellom vannkran og inntaksslange glidefôring klemmemutter Løsne klemmemutteren og de Trekk til klemmemutteren Trykk på glidefôringen og sett Nå er tilkoplingen fullført fire skruene inntaksslangen i tilkoplingen. 2.
  • Page 41 This combination of symbol and signal word a potentially dangerous situation which ma death or serious injuries unless it’s avoided Caution! Avløpsslangen kan tilkoples avløp på to måter: 1. Plasser den i et gulvsluk. This combination of symbol and signal wor 2.
  • Page 42: Kom I Gang

    Warning! This combination of symbol and signal wo a potentially dangerous situation which death or serious injuries unless it’s avoid Kom i gang Caution! Forsiktig! • Forviss deg om at enheten er korrekt installert før du bruker den. This combination of symbol and signal w •...
  • Page 43: Før Hver Gangs Vask

    Før hver gangs vask • Bruk kun enheten i temperaturområdet 0–40 ºC. Hvis den brukes i temperaturer under 0 °C, kan inntaksventilen og tømmesystemet skades. Hvis enheten har vært oppbevart ved 0 ºC eller lavere temperatur,flytter du den til et område med normal omgivelsestem­ peratur.
  • Page 44: Vaskemiddelskuff

    Warning! ! ! Safety Instructions This combination of symbol and signal wo For your safety,the information in this manual must a potentially dangerous situation which to minimize the risk of fire or explosion, electric sh Vaskemiddelskuff prevent property damage, personal injury or loss o death or serious injuries unless it’s avoid Forvask Skyllemiddel...
  • Page 45: Betjeningspanel

    Betjeningspanel Cotton (bomull) Mix (blandet) Quick (kortprogram 15 minutter) Rapid 45’ (hurtigvask 45 minutter) Synthetic (syntetisk) ECO 40-60 (energispar Ømtålige tekstiler 40–60 grader) Intensiv Wool (ull) 20C (20 ºC) Jeans Effekt Hold inne i 3 sekunder for å stille inn Rinse &...
  • Page 46: Tillegg

    Safety Instructions For your safety,the information in this manual mu OPERATIONS to minimize the risk of fire or explosion, electric Tillegg prevent property damage, personal injury or los Forvask Forvask Explanation of the symbols: Med funksjonen Forvask kjøres det et ekstra vaskeprogram før hovedvasken (dette egner seg dersom klærne er svært skitne).
  • Page 47 Program Tillegg Program Tillegg Delay Extra Rin­ Forvask Delay (utsatt Extra Rinse Forvask (utsatt se (ekstra start) (ekstra start) skylling) skylling) Cotton (bo­ Drum Clean mull) (rengjøring av trommel) Quick (kort­ Baby Care program 15 (babytøy) minutter) Rapid 45’ Sportswear (hurtigvask (treningstøy) 45 minutter)
  • Page 48: Øvrige Funksjoner

    Trykk på knappen for å stille inn ønsket temperatur (kaldtvann, 20 °C, 40 °C, 60 °C, 90 °C) Spin (sentrifugering) Spin (sentrifu- Trykk på knappen for å stille inn turtall. 1200: 0–600–800–1000–1200 gering) Modell: CTM4612V Program Forhåndsvalgt sen- Program Forhåndsvalgt trifugeringsturtall sentrifugerings- (o/min) turtall (o/min)
  • Page 49 Safety Instructions For your safety,the information in this manual m to minimize the risk of fire or explosion, electric prevent property damage, personal injury or los Barnesperre Denne funksjonen brukes for å hindre at barn bruker vaskemaskinen. Explanation of the symbols: Delay Spin (utsatt...
  • Page 50: Program

    Program Her velger du hvilket vaskeprogram du skal bruke. Cotton (bomull) Slitesterke tekstiler, varmebestandige tekstiler av bomull eller lin. Synthetic (syntetisk) Til vask av syntetiske plagg (som for eksempel skjorter, jak­ ker og blandet vask). Reduser mengden vaskemiddel når du vasker strikkede tekstiler (på...
  • Page 51: Tabell For Vaskeprogram

    SAFETY INSTRUCTIONS Safety Instructions Tabell for vaskeprogram For your safety,the information in this manual must Modell: CTM4612V Program Vaskekapasitet (kg) Temp. (°C) Forhåndsvalgt tid to minimize the risk of fire or explosion, electric sh prevent property damage, personal injury or loss o...
  • Page 52: Rengjøring Og Stell

    Warning! ! ! For your safety,the information in this manual must This combination of symbol and signal word to minimize the risk of fire or explosion, electric sh a potentially dangerous situation which ma prevent property damage, personal injury or loss o death or serious injuries unless it’s avoided Explanation of the symbols: Rengjøring og stell...
  • Page 53 Caution! SAFETY INSTRUC Explanation of the symbols: This combination of symbol and signal word a potentially dangerous situation which ma Warning! Safety Instru ! ! slight or minor injuries or damage to proper This combination of symbol and signal word For your safety,the i environment.
  • Page 54 Vaske tømmepumpens filter SAFETY INSTRUCTIONS Advarsel • Se opp for varmt vann! • Vent til vaskemiddeloppløsningen er avkjølt. Safety Instructions • Fare for elektrisk støt! Trekk ut støpselet av stikkontakten før rengjøring. • Tømmepumpens filter er utformet for å fange opp fibre og små fremmedlegemer fra vas­ kevannet.
  • Page 55: Feilsøking

    Feilsøking Enheten starter ikke/stanser under bruk. Forsøk først å løse problemet. Kontakt servicesenter hvis du ikke kan løse problemet. Beskrivelse Årsak Tiltak Vaskemaskinen starter ikke Lokket er ikke ordentlig Start på nytt når lokket er lukket lukket Kontroller om noen kles­ plass har satt seg fast Lokket kan ikke åpnes Enhetens sikkerhetssperre...
  • Page 56 Safety Instructions For your safety,the information in this manual must to minimize the risk of fire or explosion, electric sh Modeller med LED-display for feilsøking: prevent property damage, personal injury or loss o MAINTENANCES Explanation of the symbols: Trouble Shooting Beskrivelse Årsak Tiltak...
  • Page 57: Tekniske Spesifikasjoner

    0.1MPa~1MPa Model Rated Power Washing Capacity Dimension Net Weight (W*D*Hmm) Modell Vaskemengde Mål Nettovekt Merkeeffekt (b x d x h) (mm) 2100W MFE60-JT1211/F01-EU(ND) 6.0kg 400*610*875 56kg 6,0 kg 400 x 610 x 56 kg 2100 W CTM4612V 10 24 10...
  • Page 58: Tekniske Data

    Tekniske data Tekniske data iht. EN 60456:2016 og (EU) nr. 1061/2010. Varemerke Elvita Modellbetegnelse CTM4612V Kapasitet (i kg) for bomullsvask Energiklasse på en skala fra A+++ (høyest effektivitet) til D A+++ (lavest effektivitet) Strømforbruket (153 kWh per år) er basert på 220 standard vaskesykluser for standardprogram for bomull (60 °C og...
  • Page 59 Produsentens navn eller varemerke: Elvita Produsentens adresse ( ): Bäcklundavägen 1, 702 03 Örebro, Sweden Modellbetegnelse: CTM4612V Generelle produktparametre: Parameter Verdi Parameter Verdi Vaskemengde ( ) (kg) Mål (cm) Høyde Bredde Dybde EElw ( 80,0 Energiklasse ( Vaskeeffektivitetsindeks ( 1,04...
  • Page 60 This combination of symbol and signal word a potentially dangerous situation which ma slight or minor injuries or damage to proper environment. Vedlikehold Note! Obs! This combination of symbol and signal wor • Programinnstilling for test i henhold til anvendelig standard EN­60456. •...
  • Page 62 CONTENTS SAFETY INSTRUCTIONS Safety Instructions ...................... 63 INSTALLATION Product Description ....................67 Installation ......................... 68 OPERATION Quick Start ........................ 72 Before Each Wash ...................... 73 Detergent Dispenser ....................74 Control Panel ......................75 Option ........................76 Other Functions ......................78 Programs ........................
  • Page 63 prevent property damage, personal injury o Warning! ! ! Explanation of the symbols: This combination of symbol and signal word a potentially dangerous situation which ma Warning! ! ! death or serious injuries unless it’s avoided Safety Instructions This combination of symbol and signa For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire a potentially dangerous situation wh or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury or loss of life.
  • Page 64 Electric shock! • If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, the manufacturer’s service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. • Always use the new hose set that is supplied with the appliance (do not reuse old hoses). Unplug the appliance from the mains supply before carrying out any maintenance on the appliance.
  • Page 65 This combination of symbol and signal wo a potentially dangerous situation which death or serious injuries unless it’s avoid Caution! Installing the product! • This washing machine is for indoor use only. This combination of symbol and signal w • It is not intended to be built into a cabinet. •...
  • Page 66 Operating the appliance! • Before washing laundry for the first time, run the appliance through a complete wash cycle without any laundry inside. • Do not use any flammable, explosive or toxic solvents in the appliance. Petrol, alcohol and the like must not be used as detergents. Only use detergents that are intended for drum machine washing.
  • Page 67: Product Description

    Explanation of the symbols: Warning! ! ! This combination of symbol and signal word a potentially dangerous situation which ma Product Description death or serious injuries unless it’s avoided Power cord Door Detergent dispenser Drum Control panel Caution! This combination of symbol and signal word a potentially dangerous situation which ma slight or minor injuries or damage to proper Drain hose...
  • Page 68: Installation

    Installation area Warning W> 20mm • Stability is important to prevent the product from wandering! • Make sure that the product does not stand on the power cord! Before installing the appliance, choose a suitable location as follows: 1. Rigid, dry and level surface 2.
  • Page 69 Remove the bolts as follows: 1. Undo the four bolts with an adjustable spanner. 2. Plug the holes with transport hole plugs. 3. Keep the transport bolts in a convenient place for future use. Levelling the washing machine Warning The lock nuts on all four feet must be screwed tightly against the housing. 1.
  • Page 70 Connect the inlet hose as indicated. There are two ways to connect the inlet hose. 1. Connection between ordinary tap and inlet hose. slide bushing clamp nut Loosen clamp nut and four bolts Tighten clamp nut Press slide bushing, and insert Connection finished the inlet hose into the connec- ting base.
  • Page 71 This combination of symbol and signal word a potentially dangerous situation which ma death or serious injuries unless it’s avoided Caution! There are two ways to connect the end of the drain hose to the drain: 1. Place it in a floor drain. This combination of symbol and signal wor 2.
  • Page 72: Quick Start

    Warning! This combination of symbol and signal wo a potentially dangerous situation which death or serious injuries unless it’s avoid Quick Start Caution! Caution! • Before washing, please make sure the appliance is installed correctly. This combination of symbol and signal w •...
  • Page 73: Before Each Wash

    Before each wash • The working temperature range of the appliance should be (0­40)ºC. If used under 0ºC, the inlet valve and drain system may be damaged. If the appliance has been stored at a temperature of 0ºC or less, it should be moved to an area at normal ambient temperature to ensure the water supply hose and drain hose are not frozen before use.
  • Page 74: Detergent Dispenser

    Warning! ! ! Safety Instructions This combination of symbol and signal wo For your safety,the information in this manual must a potentially dangerous situation which to minimize the risk of fire or explosion, electric sh Detergent dispenser prevent property damage, personal injury or loss o death or serious injuries unless it’s avoid Pre-wash Softener...
  • Page 75: Control Panel

    Control Panel Cotton Quick 15' Synthetic Rapid 45' Delicate ECO 40-60 Wool Intensive Jeans Power Press for 3 seconds to set Sportswear Rinse & Spin Baby Care Spin Only Temp. Spin Delay Function Start/Pause Drum Clean Press for 3 seconds to set Note! The chart is for reference only.
  • Page 76 Safety Instructions For your safety,the information in this manual mu OPERATIONS to minimize the risk of fire or explosion, electric Option prevent property damage, personal injury or los Pre-wash Explanation of the symbols: Pre-wash The Pre­wash function provides an extra wash before the main wash, it is sui­ table for washing the dust off the surface of clothes.
  • Page 77 Program Option Program Option Extra Pre- Extra Pre- Delay Delay rinse wash rinse wash Cotton Drum Clean Baby Care Quick 15’ Rapid 45’ Sportswear ECO 40­60 Jeans Intensive Wool Delicate(F01) 20oC Rinse & Spin Synthetic Spin Only Indicates optional (some models have an intelligent weighing function, please refer to the actual product).
  • Page 78: Other Functions

    Other functions Temp. Temp Press the button to select the temperature (Cold, 20°C, 40°C, 60°C, 90°C) Spin Spin Press the button to change the speed. 1200: 0­600­800­1000­1200 Model: CTM4612V Program Default speed Program Default speed (rpm) (rpm) 1200 1200 Cotton...
  • Page 79 Safety Instructions For your safety,the information in this manual m to minimize the risk of fire or explosion, electric prevent property damage, personal injury or los Child Lock To avoid accidental operation by children. Explanation of the symbols: Spin Delay Choose the program Start Press Spin and Delay for 3 seconds...
  • Page 80: Programs

    Programs Programs are available according to the laundry type. Cotton Hard­wearing textiles, heat­resistant textiles made of cotton or linen. Synthetic For washing synthetic articles, for example: shirts, coats, blends. When washing knitted textiles, the detergent quanti­ ty should be reduced to prevent foaming. Baby Care For washing baby clothes.
  • Page 81: Table Of Wash Programs

    SAFETY INSTRUCTIONS Safety Instructions For your safety,the information in this manual must Table of Wash Programs to minimize the risk of fire or explosion, electric sh Model: CTM4612V prevent property damage, personal injury or loss o Program Load (kg) Temp. (°C)
  • Page 82: Cleaning And Care

    Safety Instructions Warning! ! ! For your safety,the information in this manual must This combination of symbol and signal word to minimize the risk of fire or explosion, electric sh a potentially dangerous situation which ma prevent property damage, personal injury or loss o death or serious injuries unless it’s avoided Explanation of the symbols: Cleaning and Care...
  • Page 83 Caution! prevent property damage, personal injury or loss o SAFETY INSTRUC This combination of symbol and signal word Explanation of the symbols: a potentially dangerous situation which ma Safety Instru slight or minor injuries or damage to proper Warning! ! ! For your safety,the i environment.
  • Page 84 Cleaning the drain pump filter SAFETY INSTRUCTIONS Warning • Be careful of the hot water! • Allow the detergent solution to cool down. Safety Instructions • Unplug the appliance to avoid electrical shock before washing. • The drain pump filter is intended to trap fibres and small foreign objects from the laundry. •...
  • Page 85: Troubleshooting

    Troubleshooting Appliance does not start or it stops during operation. First try to find a solution to the problem. If not, contact the service centre. Description Reason Solution Washing machine will not Door is not closed prop­ Restart after the door is start erly closed...
  • Page 86 SAFETY INSTRUCTIONS Safety Instructions For your safety,the information in this manual must Troubleshooting LED display models: to minimize the risk of fire or explosion, electric sh prevent property damage, personal injury or loss o MAINTENANCES Explanation of the symbols: Description Reason Solution Trouble Shooting...
  • Page 87: Technical Specifications

    MAX.Current Standard Water Pressure 0.1MPa~1MPa Model Rated Power Washing Capacity Dimension Net Weight (W*D*Hmm) Model Washing Dimensions Net Weight Rated Power Capacity (W*D*H mm) CTM4612V 6.0 kg 400*610*875 56 kg 2100 W 2100W MFE60-JT1211/F01-EU(ND) 6.0kg 400*610*875 56kg 10 24 10...
  • Page 88: Product Fiches

    Product fiche Product fiche according to EN 60456:2016 and (EU) No.1061/2010. Elvita Trade mark. Model identifier. CTM4612V Rated capacity in kg of cotton laundry. Energy efficiency class on a scale from A+++ (most efficient) A+++ to D (least efficient) Energy consumption 153 kWh per year, based on 220 standard washing cycles for the standard cotton programs at 60 °C and 40 °C at full and partial load, and the consump­...
  • Page 89 Supplier’s name or trade mark: Elvita Supplier’s address ( ): Bäcklundavägen 1, 702 03 Örebro, Sweden Model identifier: CTM4612V) General product parameters: Parameter Value Parameter Value Rated capacity ( ) (kg) Dimensions in cm Height Width Depth EElw ( 80.0...
  • Page 90 This combination of symbol and signal word a potentially dangerous situation which ma slight or minor injuries or damage to proper environment. Maintenances Note! Note! This combination of symbol and signal wor • Program setting for testing in accordance with applicable standard EN60456. •...
  • Page 92 INDHOLD SIKKERHEDSANVISNINGER Sikkerhedsanvisninger ....................93 INSTALLATION Beskrivelse af produktet ....................97 Installation ......................... 98 ANVENDELSE Hurtig opstart......................102 Inden hver vask ......................103 Sæbeskuffe ......................104 Betjeningspanel ......................105 Tilvalg ........................106 Øvrige funktioner ..................... 108 Program ........................110 Tabel med vaskeprogrammer ..................111 VEDLIGEHOLDELSE Rengøring og pleje ....................
  • Page 93 prevent property damage, personal injury o Warning! ! ! Explanation of the symbols: This combination of symbol and signal word a potentially dangerous situation which ma Warning! ! ! death or serious injuries unless it’s avoided Sikkerhedsanvisninger This combination of symbol and signa Følg altid anvisningerne i denne brugsanvisning! Informationerne i denne brugsanvisning er Caution! a potentially dangerous situation wh...
  • Page 94 Elektrisk stød! • Hvis ledningen er beskadiget, skal den udskiftes af producenten, dennes servicerepræsen­ tant eller andre med samme kvalifikationer; en beskadiget ledning udgør en fare. • Brug altid det nye slangesæt, der følger med produktet (genbrug ikke gamle slanger). Afbryd strømforsyningen til produktet på...
  • Page 95 This combination of symbol and signal wo a potentially dangerous situation which death or serious injuries unless it’s avoid Caution! Installation • Vaskemaskinen er kun beregnet til indendørs brug. This combination of symbol and signal w • Den er ikke beregnet til indbygning i et skab. •...
  • Page 96 Brug af produktet • Kør et komplet vaskeprogram med tom maskine, før du lægger vasketøj i produktet for første gang. • Brug ikke brandfarlige, eksplosive eller giftige opløsningsmidler i produktet. Benzin, sprit og lignende væsker må ikke benyttes som vaskemiddel. Benyt kun vaskemidler, der er beregnet til maskinvask.
  • Page 97: Beskrivelse Af Produktet

    Explanation of the symbols: Warning! ! ! This combination of symbol and signal word a potentially dangerous situation which ma Beskrivelse af produktet death or serious injuries unless it’s avoided Ledning Låge Sæbeskuffe Tromle Betjeningspanel Caution! This combination of symbol and signal word a potentially dangerous situation which ma slight or minor injuries or damage to proper Afløbsslange...
  • Page 98: Installation

    Placering af køleskabet Advarsel W> 20mm • Det er vigtigt at produktet står stabilt, så det ikke kan bevæge sig hen over gulvet. • Kontrollér, at produktet ikke står på netledningen. Vælg et passende installationssted til produktet som beskrevet nedenfor: 1.
  • Page 99 Følg nedenstående anvisninger for at fjerne skruerne: 1. Skru de fire skruer ud med en skiftenøgle. 2. Luk hullerne til igen med transportpropperne. 3. Opbevar transportskruerne på et passende sted til fremtidig brug. Nivellering af vaskemaskinen Advarsel Spænd låsemøtrikkerne på alle fire fødder, så de sidder ordentlig fast på kabinettet. 1.
  • Page 100 Tilslut tilslutningsslangen i henhold til anvisningerne. Tilslutningsslangen kan tilsluttes på to måder. 1. Tilslutning mellem vandhane og tilslutningsslange glidebøsning klemmemøtrik Løsn klemmemøtrikken og de Spænd klemmemøtrikken til Tryk på glidebøsningen, og sæt Nu er tilslutningen færdig fire skruer tilslutningsslangen i tilslutnin- gen.
  • Page 101 This combination of symbol and signal word a potentially dangerous situation which ma death or serious injuries unless it’s avoided Caution! Afløbsslangen kan tilsluttes til afløb på to måder: 1. Anbring den i et gulvafløb. This combination of symbol and signal wor 2.
  • Page 102: Hurtig Opstart

    Warning! This combination of symbol and signal wo a potentially dangerous situation which death or serious injuries unless it’s avoid Hurtig opstart Caution! Forsigtighed! • Kontrollér, at produktet er korrekt installeret, før du bruger det. This combination of symbol and signal w •...
  • Page 103: Inden Hver Vask

    Inden hver vask • Brug kun produktet i temperaturområdet 0­40 °C. Hvis det anvendes ved temperaturer under 0 °C, kan indløbsventilen og afløbssystemet tage skade. Hvis produktet er blevet opbevaret ved 0 °C eller derunder, skal du flytte det til et område med normal omgivende temperatur.
  • Page 104: Sæbeskuffe

    Warning! ! ! Safety Instructions This combination of symbol and signal wo For your safety,the information in this manual must a potentially dangerous situation which to minimize the risk of fire or explosion, electric sh Sæbeskuffe prevent property damage, personal injury or loss o death or serious injuries unless it’s avoid Forvask Afspæn-...
  • Page 105: Betjeningspanel

    Betjeningspanel Cotton (bomuld) Mix (blandet) Quick (kort program 15 minutter) Synthetic (syntetisk) Rapid 45’ (hurtigvask 45 minutter) ECO 40-60 Delicate (sarte tekstiler) (energispare 40-60 grader) Wool (ylle) Intensiv Jeans 20C (20 ºC) Effekt Hold inde i 3 sekunder for at indstille Rinse &...
  • Page 106: Tilvalg

    Safety Instructions For your safety,the information in this manual mu OPERATIONS to minimize the risk of fire or explosion, electric Tilvalg prevent property damage, personal injury or los Forvask Forvask Explanation of the symbols: Med forvaskfunktionen køres et ekstra vaskeprogram før hovedvasken (dette er praktisk, hvis tøjet er meget beskidt).
  • Page 107 Program Tilvalg Program Tilvalg Forvask Forvask Delay Extra Delay Extra Rinse (forsinket Rinse (forsinket (ekstra skyl- start) (ekstra start) ning) skylning) Cotton Drum Clean (bomuld) (rengøring af tromle) Quick (kort Baby Care program 15 (babytøj) minutter) Rapid 45’ Sportswear (hurtigvask (træningstøj) 45 minutter) ECO 40-60...
  • Page 108: Øvrige Funktioner

    Tryk på knappen for at indstille den ønskede temperatur (koldt vand, 20 °C, 40 °C, 60 °C, 90 °C) Spin (centrifugering) Spin (centrifugering) Tryk på knappen for at indstille omdrejningerne. 1200: 0–600–800– 1000–1200 Model: CTM4612V Program Forvalgt centrifu- Program Forvalgt centrifu- geringsomdrejnin- geringsomdrej- ger (omdrejninger/...
  • Page 109 Safety Instructions For your safety,the information in this manual m to minimize the risk of fire or explosion, electric prevent property damage, personal injury or los Børnesikring Denne funktion bruges til at forhindre børn i at kunne bruge vaskemaskinen. Explanation of the symbols: Spin Delay (centrifu-...
  • Page 110: Program

    Program Her vælger du, hvilket vaskeprogram du vil bruge. Cotton (bomuld) Slidstærke tekstiler, varmebestandige tekstiler af bomuld eller hør. Syntetisk Til vask af tøj af syntetisk materiale (f.eks. skjorter, jakker og blandet vask). Brug mindre mængde vaskemiddel, når du vasker strikkede tekstiler (på den måde undgår du skum). Baby Care (babytøj) Særligt program til babytøj , som takket være forbedret vaske­...
  • Page 111: Tabel Med Vaskeprogrammer

    SAFETY INSTRUCTIONS Safety Instructions Tabel med vaskeprogrammer For your safety,the information in this manual must Model: CTM4612V to minimize the risk of fire or explosion, electric sh Program Vaskekapacitet (kg) Temp. (°C) Forvalgt tid prevent property damage, personal injury or loss o...
  • Page 112: Vedligeholdelse

    Safety Instructions Warning! ! ! For your safety,the information in this manual must This combination of symbol and signal word to minimize the risk of fire or explosion, electric sh a potentially dangerous situation which ma prevent property damage, personal injury or loss o death or serious injuries unless it’s avoided Explanation of the symbols: Rengøring og pleje...
  • Page 113 Caution! SAFETY INSTRUC Explanation of the symbols: This combination of symbol and signal word a potentially dangerous situation which ma Safety Instru Warning! ! ! slight or minor injuries or damage to proper For your safety,the i This combination of symbol and signal word environment.
  • Page 114 Vask af afløbspumpens filter SAFETY INSTRUCTIONS Advarsel • Pas på for varmt vand! Safety Instructions • Vent til vaskemiddelopløsningen er kølet af. • Risiko for elektrisk stød! Frakobl produktet, før rengøring af produktet. • Trevlefilteret er udformet til at opfange fibre og små fremmedlegemer i vaskevandet. For your safety,the information in this manual mu •...
  • Page 115: Fejlfinding

    Fejlfinding Produktet starter ikke/stopper under kørsel. Prøv først at løse problemet. Kontakt et servicecenter, hvis du ikke kan løse problemet. Beskrivelse Årsag Udbedring Vaskemaskinen starter ikke Lågen er ikke lukket kor­ Start, når lågen er lukket rekt Kontrollér, om der er tøjstykker, der sidder fast Lågen kan ikke åbnes Produktets sikkerhedslås er...
  • Page 116 Safety Instructions For your safety,the information in this manual must to minimize the risk of fire or explosion, electric sh Modeller med LED-display til fejlfin- prevent property damage, personal injury or loss o MAINTENANCES ding: Explanation of the symbols: Trouble Shooting Beskrivelse Årsag Udbedring...
  • Page 117: Tekniske Specifikationer

    Rated Power Washing Capacity Dimension Net Weight (W*D*Hmm) Model Vasketøjs­ Mål Nettovægt Nominel effekt mængde (B x D x H) (mm) 2100W MFE60-JT1211/F01-EU(ND) 6.0kg 400*610*875 56kg 6,0 kg 400 x 610 x 56 kg 2100 W CTM4612V 10 24 10...
  • Page 118: Tekniske Data

    Tekniske data Tekniske data i henhold til EN 60456:2016 og (EU) nr. 1061/2010. Elvita Varemærke Modelbetegnelse CTM4612V Kapacitet (i kg) for bomuldsvask Energiklasse på en skala fra A+++ (højeste effektivitet) til D A+++ (laveste effektivitet) Energiforbruget (153 kWh pr. år) er baseret på 220 standardvaskecyklusser til standardprogrammer for bomuld (60 °C og 40 °...
  • Page 119 Producentens navn eller mærke: Elvita Producentens adresse ( ): Bäcklundavägen 1, 702 03 Örebro, Sweden Modelbetegnelse: CTM4612V Generelle produktparametre: Parameter Værdi Parameter Værdi Vaskemængde ( ) (kg) Mål (cm) Højde Bredde Dybde EElw ( 80,0 Energiklasse ( Vaskeeffektivitetsindeks ( 1,04...
  • Page 120 This combination of symbol and signal word a potentially dangerous situation which ma slight or minor injuries or damage to proper environment. Vedligeholdelse Note! Obs! This combination of symbol and signal wor • Programindstilling for test iht. relevant standard EN 60456. •...
  • Page 122 SISÄLLYSLUETTELO TURVALLISUUSOHJEET Turvallisuusohjeet ..................... 123 ASENTAMINEN Tuotteen kuvaus ......................127 Asentaminen ......................128 KÄYTTÄMINEN Pikaohje ........................132 Ennen jokaista pesua ....................133 Pesuainelokero ......................134 Käyttöpaneeli ......................135 Lisävalinnat ......................136 Muut toiminnot ......................138 Ohjelmat ......................... 140 Pesuohjelmataulukko ....................141 KUNNOSSAPITO Puhdistus ja kunnossapito ..................
  • Page 123 prevent property damage, personal injury o Warning! ! ! Explanation of the symbols: This combination of symbol and signal word a potentially dangerous situation which ma Warning! ! ! death or serious injuries unless it’s avoided Turvallisuusohjeet This combination of symbol and signa Noudata aina tämän käyttöohjeen ohjeita! Tämän käyttöohjeen sisältämien tietojen tarkoitus a potentially dangerous situation wh on taata turvallisuutesi ja minimoida tulipalon, räjähdyksen ja sähköiskun vaara sekä...
  • Page 124 Sähköiskuvaara! • Jos virtajohto on vahingoittunut, se on vaihdatettava valmistajalla, valmistajan huol­ toedustajalla tai muulla vastaavasti koulutetulla henkilöllä, sillä vahingoittunut johto on vaarallinen. • Käytä aina koneen mukana tulevia, uusia letkuja; älä käytä vanhoja letkuja uudelleen. Irrota pistoke pistorasiasta ennen koneen huoltotöiden aloittamista. •...
  • Page 125 This combination of symbol and signal wo a potentially dangerous situation which death or serious injuries unless it’s avoid Caution! Asentaminen • Pesukone on tarkoitettu ainoastaan sisäkäyttöön. This combination of symbol and signal w • Sitä ei ole tarkoitettu kalustoon upotettavaksi. •...
  • Page 126 Koneen käyttäminen • Aja kokonainen pesuohjelma tyhjällä koneella, ennen kuin peset vaatteita ensimmäisen kerran. • Koneessa ei saa käyttää syttyviä, rähähdysherkkiä tai myrkyllisiä liuottimia. Pesuaineena ei saa käyttää bensiiniä, alkoholia ja vastaavia nesteitä. Koneessa saa käyttää vain kone­ pesukäyttöön tarkoitettuja pesuaineita. •...
  • Page 127: Tuotteen Kuvaus

    Explanation of the symbols: Warning! ! ! This combination of symbol and signal word a potentially dangerous situation which ma Tuotteen kuvaus death or serious injuries unless it’s avoided Virtajohto Kansi Pesuainelokero Rumpu Käyttöpaneeli Caution! This combination of symbol and signal word a potentially dangerous situation which ma slight or minor injuries or damage to proper Poistoletku...
  • Page 128: Asentaminen

    Sijoituspaikka Varoitus W> 20mm • On tärkeää, että pesukone asettuu vakaasti; muuten se voi siir­ tyä paikaltaan. • Varmista, ettei kone seiso virtajohdon päällä. Valitse koneen sijoituspaikka seuraavien ohjeiden mukaan: 1. Lattian on oltava vakaa, kuiva ja suora 2. Vältä suoraa auringonpaistetta 3.
  • Page 129 Poista kuljetuspultit seuraavien ohjeiden mukaisesti: 1. Irrota kaikki neljä pulttia jakoavaimella. 2. Asenna reikiin kuljetustulpat. 3. Säilytä kuljetuspultit sopivassa paikassa myöhem­ pää käyttöä varten. Vaakasuoraan säätäminen Varoitus Kiristä jokaisen neljän jalan lukkomutteri niin, että jalat ovat hyvin kiinni rungossa. 1. Varmista, että jalat ovat tukevasti kiinni rungossa. Kiinnitä jalat tarvittaessa paikoilleen ja kiristä...
  • Page 130 Liitä tulovesiletku kuvan mukaisesti. Tulovesiletkun voi liittää kahdella eri tavalla. 1. Tavallisen vesihanan ja tulovesiletkun välinen liitäntä pikaliitin kiristysmutteri Löysennä kiristysmutteria ja Kiristä kiristysmutteri Paina pikaliitintä ja yhdistä Nyt kytkentä on valmis neljää ruuvia tuloletku liitäntään. 2. Kierrehanan ja tulovesiletkun välinen liitäntä. pikaliitin Vesihana, jossa on kierteet, ja tulovesiletku Erikoishana pesukoneelle...
  • Page 131 This combination of symbol and signal word a potentially dangerous situation which ma death or serious injuries unless it’s avoided Caution! Poistoletkun voi kytkeä viemäriin kahdella eri tavalla: 1. Lattiakaivon kautta. This combination of symbol and signal wor 2. Lattiakaivoon johtavan viemäriputken kautta. a potentially dangerous situation which ma slight or minor injuries or damage to prope Lattiakaivo...
  • Page 132: Pikaohje

    Warning! This combination of symbol and signal wo a potentially dangerous situation which death or serious injuries unless it’s avoid Pikaohje Caution! Varo! • Varmista, että kone on asennettu asianmukaisesti, ennen kuin aloitat sen käyttämisen. This combination of symbol and signal w •...
  • Page 133: Ennen Jokaista Pesua

    Ennen jokaista pesua • Käytä konetta vain tilassa, jonka lämpötila on 0–40 ºC. Mikäli tilan lämpötila on alle 0 °C, tuloventtiili ja poistojärjestelmä voivat vaurioitua. Mikäli konetta on säilytetty tilassa, jonka lämpötila on ollut 0 ºC tai vähemmän, se on siirrettävä normaaliin huonelämpö­ tilaan.
  • Page 134: Pesuainelokero

    Warning! ! ! Safety Instructions This combination of symbol and signal wo For your safety,the information in this manual must a potentially dangerous situation which to minimize the risk of fire or explosion, electric sh Pesuainelokero prevent property damage, personal injury or loss o death or serious injuries unless it’s avoid Esipesu Huuhteluaine...
  • Page 135: Käyttöpaneeli

    Käyttöpaneeli Puuvilla Yhdistelmä Pikapesu (15 minuutin pikaohjelma) Pikapesu 45 min (45 minuutin pikapesu) Tekokuitu EKO 40-60 (energi- Hienopesu ansäästöohjelma 40–60 astetta) Villa Tehopesu Farkut 20 ºC Virta Aseta painamalla 3 sekunnin ajan Huuhtelu Urheiluvaatteet ja linkous Vauvanvaatteet Ajastettu Vain linkous Käynnistä/Keskeytä...
  • Page 136: Lisävalinnat

    Safety Instructions OPERATIONS For your safety,the information in this manual mu to minimize the risk of fire or explosion, electric Lisävalinnat prevent property damage, personal injury or los Esipesu Esipesu Esipesu­toiminto ajaa lisäpesuohjelman ennen pääpesua. Käytä sitä, jos vaat­ Explanation of the symbols: teet ovat erittäin likaisia.
  • Page 137 Ohjelma Lisävalinnat Ohjelma Lisäval- innat Ajastettu Lisähuuh- Esipesu Ajastettu Lisähuuhtelu Esipesu käynnistys telu käynnistys Puuvilla Rummun puhdistus Pikapesu Vauvanvaat- (15 minuutin teet pikaohjelma) Pikapesu Urheiluvaat- 45 min (45 teet minuutin pikapesu) EKO 40-60 Farkut (energian- säästöohjel- ma 40–60 astetta) Tehopesu Villa 20 ºC Hienopesu...
  • Page 138: Muut Toiminnot

    Muut toiminnot Lämpötila Läm- Painikkeella valitaan lämpötila (kylmä vesi, 20 °C, 40 °C, 60 °C, 90 °C) pötila Linkous Painikkeella valitaan linkouksen kierrosnopeus. Linkous 1200: 0–600–800–1000–1200 Malli: CTM4612V Ohjelma Valittu linkousno- Ohjelma Valittu linko- peus (kierros/min) usnopeus (kier- ros/min) 1200 1200 Puuvilla 1200 Rummun puh­...
  • Page 139 Safety Instructions For your safety,the information in this manual m to minimize the risk of fire or explosion, electric prevent property damage, personal injury or los Lapsilukko Toiminto estää lapsia käyttämästä pesukonetta. Explanation of the symbols: Ajastettu Lin- käynnis- kous Valitse pesuohjelma Käynnistys Paina Linkous­...
  • Page 140: Ohjelmat

    Ohjelmat Tässä valitset käytettävän pesuohjelman. Puuvilla Kulutusta kestävät tekstiilit, kuumuutta kestävät puuvilla­ tai pellavatekstiilit. Tekokuitu Suositellaan tekokuituvaatteiden, esimerkiksi puseroiden ja jakkujen sekä sekapyykin pesuun. Vähennä pesuaine­ määrää pestessäsi neulevaatteita, se vähentää turhaa vaahtoamista. Vauvanvaatteet Erikoisohjelma vauvanvaatteille. Tehokkaamman pesun ja huuhtelun ansiosta vaatteet tuntuvat miellyttäviltä vauvan ihoa vasten.
  • Page 141: Pesuohjelmataulukko

    Safety Instructions For your safety,the information in this manual must to minimize the risk of fire or explosion, electric sh Pesuohjelmataulukko prevent property damage, personal injury or loss o Malli: CTM4612V Explanation of the symbols: Ohjelma Pesukapasiteetti (kg) Lämpötila (°C)
  • Page 142: Puhdistus Ja Kunnossapito

    Warning! ! ! For your safety,the information in this manual must This combination of symbol and signal word to minimize the risk of fire or explosion, electric sh a potentially dangerous situation which ma prevent property damage, personal injury or loss o death or serious injuries unless it’s avoided Explanation of the symbols: Puhdistus ja kunnossapito...
  • Page 143 SAFETY INSTRUC Caution! Explanation of the symbols: This combination of symbol and signal word Safety Instru a potentially dangerous situation which ma Warning! ! ! slight or minor injuries or damage to proper For your safety,the i This combination of symbol and signal word environment.
  • Page 144 Poistopumpun suodattimen pesu Varoitus SAFETY INSTRUCTIONS • Varo kuumaa vettä! • Odota, että pesuaineliuos jäähtyy. • Sähköiskuvaara! Irrota pistoke pistorasiasta ennen puhdistuksen aloittamista. Safety Instructions • Poistopumpun suodatin kerää pesuvedestä kuituja ja pieniä esineitä. • Suodattimen säännöllinen puhdistaminen varmistaa, että pesukone toimii hyvin. For your safety,the information in this manual mu to minimize the risk of fire or explosion, electric prevent property damage, personal injury or los...
  • Page 145: Vianmääritys

    Vianmääritys Kone ei käynnisty tai pysähtyy käytön aikana. Yritä ratkaista ongelma ensin itse. Ota yhteyttä huoltoon, mikäli ongelma ei ratkea. Kuvaus Toimenpide Pesukone ei käynnisty Kansi ei ole kunnolla kiinni Sulje kansi ja käynnistä kone uudelleen Tarkista, onko jokin vaate tarttunut kiinni johonkin Kansi ei avaudu Pesukoneen turvalukitus on...
  • Page 146 SAFETY INSTRUCTIONS Safety Instructions For your safety,the information in this manual must Vianmääritys, koneet LED-näytöllä: to minimize the risk of fire or explosion, electric sh prevent property damage, personal injury or loss o MAINTENANCES Kuvaus Toimenpide Explanation of the symbols: Trouble Shooting Kansi ei ole kunnolla kiinni Sulje kansi ja käynnistä...
  • Page 147: Tekniset Tiedot

    0.1MPa~1MPa Model Rated Power Washing Capacity Dimension Net Weight (W*D*Hmm) Malli Täyttömäärä Mitat Nettopaino Nimellisteho (l x s x k) (mm) CTM4612V 6,0 kg 400 x 610 x 56 kg 2100 W 2100W MFE60-JT1211/F01-EU(ND) 6.0kg 400*610*875 56kg 10 24 10...
  • Page 148: Energiamerkintää Koskevat Tiedot

    Energiamerkintää koskevat tiedot Energiamerkintää koskevat tiedot, EN 60456:2016 ja (EU) nro 1061/2010. Tavaramerkki Elvita Mallimerkintä CTM4612V Kapasiteetti (kg), puuvillapyykki Energialuokka asteikolla A+++ (paras energiatehokkuus) – A+++ D (heikoin energiatehokkuus) Vuotuinen energiankulutus (153 kWh/v) perustuu 220 normaalipesuun puuvillapyykin vakio­ohjelmalla (60 °C ja 40 °C) täydellä...
  • Page 149 Valmistajan nimi tai tavaramerkki: Elvita Valmistajan osoite ( ): Bäcklundavägen 1, 702 03 Örebro, Sweden Mallimerkintä: CTM4612V Yleiset tuoteparametrit: Parametri Arvo Parametri Arvo Täyttömäärä ( ) (kg) Mitat (cm) Korkeus Leveys Syvyys EElw ( 80,0 Energialuokka ( Pesutehokkuusindeksi( 1,04 Huuhtelutehokkuus (g/kg) (...
  • Page 150 This combination of symbol and signal word a potentially dangerous situation which ma slight or minor injuries or damage to proper environment. Kunnossapito Note! Huom! This combination of symbol and signal wor • Ohjelma­asetus sovellettavan standardin EN 60456 mukaista testiä varten. •...
  • Page 152 GARANTI WARRANTY GARANTI TAKUU Kvalitetsgaranti gäller för konsument Kvalitetsgaranti gjelder for forbruker Quality warranty applies to consumers Kvalitetsgarantien gælder for almindelige forbrugere Laatutakuu koskee kuluttajia Marknadsförs av ELON GROUP. 010-220 40 00...

Table of Contents

Save PDF