BANDELIN SONOPLUS mini20 Instructions For Use Manual

BANDELIN SONOPLUS mini20 Instructions For Use Manual

Ultrasonic homogenizer

Advertisement

Instructions for Use
7
Ultrasonic Homogenizer mini20
51406c GB/2019-07
Ultrasonic Homogenizer mini20

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SONOPLUS mini20 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for BANDELIN SONOPLUS mini20

  • Page 1 Instructions for Use Ultrasonic Homogenizer mini20 Ultrasonic Homogenizer mini20 51406c GB/2019-07...
  • Page 2 Copyright & limitation of liability This document may not be reproduced, either in full or in extracts, without prior approval of BANDELIN electronic GmbH & Co. KG, hereinafter referred to as BANDELIN. The German original is the binding version of this document. Any differences in the translation are not binding and have no legal effect.
  • Page 3 Operating sequence Identifi es instructions that are to be followed in the described  instructions sequence. 51406c GB/2019-07 3 / 38 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
  • Page 4: Table Of Contents

    General use ........................22 Selection of suitable probe ..................... 24 4.3.1 Mounting and dismounting of the probes ............... 24 4 / 38 51406c GB/2019-07 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
  • Page 5 Consumable materials - not applicable - ..............34 Taking the unit out of service ..................34 Key words ........................35 Informative appendices Decontamination - Master copy 51406c GB/2019-07 5 / 38 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
  • Page 6: Product Description

    Product features on the rear side of the HF generator: • Mains switch (7) • Mains socket (8) with fuse holder • Recessed grip with storage (9) 6 / 38 51406c GB/2019-07 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
  • Page 7: Mode Of Operation

    A declaration of conformity can be requested from the manufacturer by providing the serial number. 51406c GB/2019-07 7 / 38 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
  • Page 8: Technical Data

    To avoid damage to the HF generator and converter, the power is limited to the maximum permissible peak value. With very viscous media, this can result in failure to reach the desired amplitude. 8 / 38 51406c GB/2019-07 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
  • Page 9: Electromagnetic Ambient Conditions (Emc)

    It is suitable for use in facilities and areas which are directly connected to a public low-voltage supply network, e.g. medical laboratory facilities. 51406c GB/2019-07 9 / 38 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
  • Page 10: Technical Data, Ultrasonic Converter Uw

    PC. The WINPULS remote operation programme is not part of the standard product range. 10 / 38 51406c GB/2019-07 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
  • Page 11: Warnings And Safety Precautions

    • Only the ultrasonic converter UW mini20 may be connected to the HF connection. • Do not operate the device without supervision. 51406c GB/2019-07 11 / 38 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
  • Page 12: Preparation

    • Guard against moisture and wetness - risk of electric shock. 12 / 38 51406c GB/2019-07 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
  • Page 13: Hf Connection For The Ultrasonic Converter

     Connect the HF generator to the mains (grounded socket) and switch on.  Set the probe type (see chapter 3.1.1)  Conduct a function test pursuant to chapter 6.2.1. 51406c GB/2019-07 13 / 38 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
  • Page 14: Operation

    Ultrasound operation blinking green: Remote control over the digital IR interface red light: Error messages blinking red: Warning messages 14 / 38 51406c GB/2019-07 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
  • Page 15: Turning The Homogenizer On/Off

    In the marked area (inverse view) of the selected parameter, the desired value is set by turning the rotary knob. By pressing the “START/STOP” button, the editing mode is exited. 51406c GB/2019-07 15 / 38 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
  • Page 16: Sonication Time [Time]

    1 to 59 seconds MENU proceed to next set value or operating parameter START back to stand-by mode STOP 16 / 38 51406c GB/2019-07 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
  • Page 17: Pulsation [Pulse]

    0.2 to 60 seconds The pulse period is the sum of the turn-on and turn-off times t = t 51406c GB/2019-07 17 / 38 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
  • Page 18: Special Functions

    After a successful scan while in continuous operation ( pulsation = off, time > 30 s), start with an amplitude setting of 50 % and check the operation. Next, set the desired value. 18 / 38 51406c GB/2019-07 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
  • Page 19 fl uctuate. This type of regulation cannot be recommended for reproducible results. 51406c GB/2019-07 19 / 38 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
  • Page 20: Loading / Saving Sonication Programmes

    “ MENU” button (termination of the mode) or set the programme number [ProgNo] to 0 and then press the “START/STOP” button (the working memory will overwrite itself). 20 / 38 51406c GB/2019-07 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
  • Page 21: Activating / Deactivating The Ultrasound

    • The displayed value for energy is calculated based on the HF energy applied and can be used as an equivalent for the acoustic ultrasound energy under consideration of the effi ciency. 51406c GB/2019-07 21 / 38 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
  • Page 22: Use

     Set the immersion depth for the probe (approx. 2 - 10 mm). 22 / 38 51406c GB/2019-07 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
  • Page 23  Clean the probe and check the wear on the sound emitting surface at regular intervals, see chapter 5.1. 51406c GB/2019-07 23 / 38 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
  • Page 24: Selection Of Suitable Probe

     Now push the spanner with width 8 into the guide grooves of the probe.  Then unscrew the probe. In doing so, fi rmly hold the spanner at the coupling piece. 24 / 38 51406c GB/2019-07 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
  • Page 25 fi rm enough, a malfunction can occur (Error 011 or 012). 51406c GB/2019-07 25 / 38 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
  • Page 26: Cleaning And Maintenance Of The Homogenizer

    • Housing is to be wiped off only from the outside with a moist cloth; afterwards, allow to dry alone or wipe dry. 26 / 38 51406c GB/2019-07 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
  • Page 27: Treatment Of Contaminated Parts In The Ultrasonic Transducer, Vessels And Accessories Pertaining To The Medical Fi Eld

    During extended periods without use, the homogenizer should be stored in a cool, dry place. The ultrasonic transducer should be covered in order to protect the electronics from outside contamination. 51406c GB/2019-07 27 / 38 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
  • Page 28: Maintenance And Repair

    START contrast contrast STOP operating mode ampl. operating mode ampl. 28 / 38 51406c GB/2019-07 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
  • Page 29 The black housing of the ultrasonic transducer (ultrasonic oscillating system) may not be turned against each other. The ultrasonic oscillating system and its electrical connections would be damaged as a result. 51406c GB/2019-07 29 / 38 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
  • Page 30: Error Analysis

    Critical faults are recognised by the device and signaled by a red LED and an intermittent signal tone (3 times), and displayed with an error number, see next page. 30 / 38 51406c GB/2019-07 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
  • Page 31 51406c GB/2019-07 31 / 38 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
  • Page 32 If it is not possible to rectify the fault using these short instructions, please contact your local specialist dealer or write us to the address below. 32 / 38 51406c GB/2019-07 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
  • Page 33: Repairs And Service

    Fax: +49-(0)-30 – 76 88 02 00 13 In the event of returns, the General Terms and Conditions for Delivery and Payment of BANDELIN electronic GmbH & Co. KG apply. In addition, the homogenizer is to be cleaned and decontaminated (if necessary), see the following chapter.
  • Page 34: Accessories

    If the homogenizer no longer works, it must be disposed of appropriately. Some electrical components are considered to be toxic waste. 34 / 38 51406c GB/2019-07 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
  • Page 35: Key Words

    26, 28, 33 Error message 14, 18, 28, 29 Menu 14, 15, 18, 20, 21 Error No. Mounting 11, 24, 25 51406c GB/2019-07 35 / 38 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
  • Page 36 12, 28, 29, 31, 32, Viscosity 8, 21 Resonance frequency 8, 18, 31, 32 Round plug 8, 10, 13, 26 Working memory 36 / 38 51406c GB/2019-07 1 electronic GmbH & Co. KG • Heinrichstraße 3-4 • 12207 Berlin • Deutschland • info@bandelin.com...
  • Page 37 BANDELIN electronic GmbH & Co. KG www.bandelin.com Zertifi ziert nach Heinrichstraße 3 – 4 info@bandelin.com ISO 9001 12207 Berlin  +49 30 768 80-0 ISO 13485 Deutschland  +49 30 773 46 99...
  • Page 38 Note: The user instructions in this and other languages, as well as further information, can be found on the enclosed CD.

This manual is also suitable for:

Sonopuls mini20

Table of Contents