Troubleshooting; A Motor Does Not Turn; The Tank Moves Too Slowly; Radio Interference - Tamiya GEPARD Manual

1:16th scale tank suitable for radio control
Table of Contents

Advertisement

TROUBLESHOOTING
TROUALESHOOTING
A Motor
doea
nol
luln
IEE
The
switch is
actuated by the
servo-
lf
the
servo does
not
ooerate. check
the
switches of
transmitter and
recoiver.
and
mak€ sure
thal
the
voltege and current
of
the batteries are correct.
CE, lfthe
motordoes
not
rotatewhen
switch ser-
vo
operates,
check
wiring
iS
correct and ihat
there
i6 no
short circuit,
GB
lf
the motor does not
tunction
(a rare
occur-
enc€),
remove
wires and check
the
motor
by
directly
connecting
its
lead wires
to
the
power
CE)
f
the.adio control
unit
is
not
satisfactory, en-
quire
with
manufactu16r, The radio
control unit
is
very precisely
constructed and
fiust
be handled
with greal
care
accordingly.
qF
ls
the
resistor
properly wircd?
Woln oul
or
clgtached
wiring restricts use
of
low
ancl mlddle
spoeos,
Gll
Der
Schalter
ist mit
dem
Servo verbünden.
Wenn
Servo
sich
nicht
bewegt, Schalter des
Emp-
fängers
und
des Senders, sowie
die
Stromspan-
nunc
überprüfen.
cE)
Wenn
S€halter
und
Servo
in
Ordnung-dann
Drahtanschlüsse
überprüfen
(e!,11.
Kurzschluss).
{B
wenn Motor
nicht läuft, evtl. direkt an
Bät-
terie
zum
Prifen
anschliessen.
(El
Wenn
Funkanlage
nicht
richtig arbeitet, zum
Fathhändler
Behen
-
NlCHTversuchen,
SILBSIzU
CE
lst
de' wide.stand
sachcemä6
vedrahtet?
Gelockef
t€ oder selöste Ve.dfahtunc verhindert den Cebraucn
del
nied
e€n
und
mittle€n
Cerchwindigkeiten.
I
The
molors rotele
but the
la
nk
does
nol move.
iGlD
lln
case
the clutch
cases rotate)
lf
collels
holdin9
a
gear in place are loose,
it may
slide and
will not transmit
power. Tighten screws
with the
allen
k€y
contained in the kit.
GtE|
(ln
case
the clutch
cas6s
do not
rotate)
lhe
seizure between gear shEft and bearing
causes
trouble.
Disassemble
the
gears and shafts
which
are
locked bythe
seizu@, and
washshattand
bsar-
ing
with
machine oil. Assemble gear box and run
the drive motors for
at least
live
minutes.
GD
Die
Kupplungen übertragen
die
Moto.kraft
nicht. Wenn
geöh, dann rutschen
die
Kupplungs-
schietten Ausbau
vo.sichtig
vornehmen und j€des
Teil
mil Alkoholwaschen,
eventuell Federn nach-
GE
Cetriebeschaden. Wurmschrauben
auf
Wellen
sind
locker und
müssen festgezogen wer-
C
lhe
t.nk
moves too
llowly-
Glt
lf
abnormal noise
is
h€ard,
the
seizure
ol
gears
may
occur. Apply machine
oal
to
bearangs
and run tho drive motors for
at
leastlive
minutes.
GB
Storage battery
tor th6 motor
is weak.
CD
Ths
caterpillar6
are
too tight.
@
Does
the switch
move
well
between
fast,,
and
6low" positions? lf
not, adjust
th6 length ot
the
switch
servo
rod
so that
the switch
can
be
switched well between
"fast"
"slow".
stoo
'
and
''back"-
GIt
Laufräder,
Slützräder
oder
Antrjebsräder
Iaufen nicht glatt. Wellen ölen
-
Schmutzbelag ent-
G€
Akku
von
Motoren isi
zu schwach.
GE Die
Ketien sind
zu
stramm. Kelten
an
Spannachlagern neu €instellen.
<D
Lässt
si.h
Sut.von
"schnell"
auf
,,lan8sam,,
umschalten?
Wenn
nicht, dann tänge der
Fah'iecter
D
The
ttnk do6!
not move slreloht.
G!)
The
tracks
häve
difterenl te;sions.
GE
When the tank turns right
-The
right
ctutch
isalways
in
conlactwith
th€ push
arm
and
ha
€n-
gaged
or
complet€ly disengaged. Adjust
the
cteaF
ance belween
the clutch
end
lhe
push arm to
aboul 0.3 mm by changing
the
tength
ot
lhs
clutch rod and using the trim lever
ot'the
trans-
miter,
Gll
Dre
kenen
sind unßlerch eespannr.
GE) Der
Pänzer
drehr
;ach
re(firs
.
die
re(hre
K'rpplung ist ständig
in
Verbindung
mit
Schuba.m
und halb oder
ganz ausgerückt.
Der
Panzer
drehl
nach
links
- die
linke
Kupplung
ist
sländi8
in
Verbindung
mit
Schubarm
und
halb
odcr gan/
aus8erückt.
Na(
h(tellen der huppiung
erlorderli(h,
Sihub
m mus5
ein
Spiel
!on
ö.1
mm
haben.
E
Forward and
backwardl!ncllon!
ere
revetaed,
Glt
Make sure
that the swilch and motor wires
are
correctly
connected.
@
Make sure
lhat
the switch and batteries
are
conn€cted correctly,
G-t
lf
the tank
moves backwarcls
when the tor-
warcl-reverse
stick
is
pushed
up,
alternatethe wir-
ing
ol
switch and
motor.
GIt
Kabelanschlüsse
übe.prüf€n.
GD
Schaher
und
Eatterie-Anschlüsse
orüfen.
GE)
tvtl.
Kabelvon
Motor
und Schalter
umpolen.
F
The
tank does nol torn
vrell.
CIt
The clutches cannot be
completely
disen-
gageo_
Acljust the
length ol lhe clutch rod
and/or
fix
it
to
another
hole
ontheservo
horn
sothatthe clutches
can
be
compl€telydisengaged.
fthe
clutches have
a
travel
of
about lmm).
At
Dje
Kupplungen
sind nicht
ganz
austerückl
Nachslellen der
S(
hubrtanSe oder
f
inserzen
in
ein
anderes
toch
des Serioarmes.
Die
Kupplun8en
haben
einen
l-lub
von
ca-
1
mm.
G. Redio
Inlortlrgnca
Glt
16
the
power sourcg
for the
transmitt€r or
teceivet exhausted?
GE)
ls
there radio interteronce?
tftheseryo
works
when the
transmitler
ls
Olf
end the
€ceiver
ls on,
ther€
is
radio inle{erence and running must
be
stopped.
To
conlirm the
exlstence
of
radio
inter
f6r€nce,
put
a
block
under the tank body
to
k€ep
lhetracks
off th€ ground
so
lhat
thetenkdoes
not
run
of ilsolf.
GE)
ls
the tank
body
emltting
noise?
tf
metel
pi€cas
are
rubbed
againsteach
oth€r
by
vibraÜon,
noise
may
be omitted
and
distuö
radio controt.
Make
sur6lhal
the sewo rods or the terminals
of
the
recelver
battery box are not
rubbing against
the
tank body.
Cover
metal su.feces
with
vinyl
tape, etc.
if
they are llable
to
oome ln
touch wllh
each other.
Gl)
Wenn
Servos
in
runktion
obwohlsenderund
Empfänger
auf
aus
stehen, dann sofort
die
,,Ein-
sarr"
abbre(hen.
lum
Uberprüfen
da!
tahrzeug
ho(hstellen
sodass
die
Le
pn
in der
Lun drehen.
CE'
Wenndas
Fahrgeslell
Ce
räusche von sich
ßjbt,
alle-
älles
überprüfen
und
evit.
loLkere
S(
hrauben
GD
Darauf ,
achten,
dass
Servoschubstanse ore
Karosserie
nicht berühren. Scheuerstallen evd. mir
H
Turrel
doe6
not rotste.
@With
reference
to "Test
of
Gear Rotation,
page
14,
test the motor and gearbox to
see if
they
are normal_
Ittheyworkwell,there
may
be
contact
fault
in
the
circuit
irom the power source
lhrough
the
swltch
and
coltector
brush to the motor_
Check
qA
Are
the
cells
lor
turret rotation stilt
usabte?
qpCant
turret be
rotated welt caused by not
cement
completely
P18, P19
and
P4
made at (D?
Make
sure
that
P6
and
drivets
hatch are tilted
CD
Busted brass pipes
lor
collector
brusn
ano
collector.will
make a contact fautt. Polish
them
wath
sandpaper when they are rusted,
qD
ls
the turret rotating
gear
tirmly fixed in the
turrol?
ll
not, th€
shaft
of
the turret
rotalino
gear
will
gel
out to
position and so the
rurrel
will
not
revolve well.
@
Make sure
thatthe
part ot the tower turret
ar-
lached
at
Slep
6D
is
property
cut off?
qD
Aren
l
grub screws in the
turet
rotating
gear
loose? Tighten up the grub screw
of
each
gear
again,
qD
Motor
und Turmgerri€be überprüfen
siehe
Seite
14.
Wenn Cetriebe
in
Ordnung,
Srofm-
anschlüsse
überprülen.
qB
Sind
die Batterien noch
in
Ordnune? Evr.
aus-
tauschen oder aufladen.
CP
Wurden
die
Teile
P18,
p19
+
p4
in
Step tE
ri€htig einSeklebt?
überprüfen, ob
p6
und
FahreF
luke richtig
ein8ebaut wurden_
qB
lst
evtl.
MessjnSrohr
und
Schteifkontaki
rostig
oder
verschmotzta
Eeide Teale
mil
Sandoa-
pie,
äbs(
hlPrfen.
CE
lsr
da(
lurmd'ehSetriebe
r'(hriß
einSe-
sLhraubri Wenn
nicht,
Äeht dre athse
ius
däm
Lager
und
der
Iurm dreit
nichr
eut.
qD
Daraul
arhten,
dass das
inrere
Turmteil
{Step
@)
richtig
abgeschnitren ist.
@
5ind Mddenschrauben
am Iurmdrehßerr€be
Iock€'?
Uberprüf€n und evlt.
na(hziehen.
I Gun
be
els do not move uo
and
down.
@
The
3mm
x
3
grub
screti
of
the
arm
on the
barrelinterlocking
shaft
is
loose,
orthe
arm
is
not
on
the
cam
ot the turret rotatinq
oear.
@
Dic
lmn
s(h.aube
ruf
der-A;ch'e
isr locter
oder der
Milnehmerärm i5r
n'(hi
B(hliB
ern-
Seserzr.
J
Tutret
rotate3
in lhe opposlte direction
(D
Make
sure that the
aett
box
for
turret
rota-
taon
contains
cells
in the orooer direction.
<E
Are the
wires
ottheturret
rotataon
switch pro-
perly
connected with the cell box?
(D
Bei Eatrerien
did
Polung
konrrolli€ren.
(E
sind die
Kabel
richlig
anteschlossen?
K
6€arch .adar
doe!
not
lum.
qD
The motor for
turning
the search radar
is
out
ol
order,
or
cement
has
stuck
to
movrno
oans,
Connect
a
dry
cettdiredty
to the
motor
to
s;e
ifthe
motor
and moving
parts rotate
well_
@
Molor evtl.
überprüfen,
Ktebstoft
auf
Dreh-
teile?
Motor
dir€kt auf
Batt€rie anschliessen und
überpruten das(allebeweBl'chen
IeilerichtiBbe-
a!)
GID
l

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

56003

Table of Contents