eta 012899000 Instructions For Use Manual

eta 012899000 Instructions For Use Manual

Glass blender
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12

Quick Links

Návod k obsluze
2 – 6
Skleněný mixér •
Návod NA obsluHu
7 – 11
Sklenený mixér •
INsTRuCTIoNs FoR use
GB
12 – 16
Glass blender •
HAszNálATI uTAsÍTás
H
17 – 21
Üveges mixer •
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
22 – 26
Szklany blender •
11/9/2015

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for eta 012899000

  • Page 1 Návod k obsluze 2 – 6 Skleněný mixér • Návod NA obsluHu 7 – 11 Sklenený mixér • INsTRuCTIoNs FoR use 12 – 16 Glass blender • HAszNálATI uTAsÍTás 17 – 21 Üveges mixer • INSTRUKCJA OBSŁUGI 22 – 26 Szklany blender •...
  • Page 2: Bezpečnostní Upozornění

    Mixér ke kuchyňskému robotu ETA 0128 Gustus 012899000 Návod k obsluze Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Pred uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře uschovejte.
  • Page 3 – Před každým spuštěním pohonné jednotky musí být nádoba řádně nasazena a víko musí být řádně umístěno, aby byla nádoba uzavřena. Ve víku musí být zátka. – Správným nasazením nádoby na spotřebič se uvolní bezpečnostní pojistka a spotřebič lze zapnout. –...
  • Page 4 Sestavení a rozložení nádoby (A4) Do plastové základny nádoby vložte nůž upevněný na matici A1. Zajistíte jej pootočením matice po směru hodinových ručiček, dokud nedosedne na těsnění. Rozložení nádoby proveďte opačným způsobem. Nasazení a odejmutí nádoby A4 na robot (obr. 2) Nejprve odejměte kryt úchytu pro mixér, který...
  • Page 5 Sejměte víko nádoby A5, vložte nebo vlijte potravinu do nádoby A4 a nasaďte víko zpět. Nepřekračujte rysku MAX, vyznačenou na nádobě. Mixér nasaďte na pohonnou jednotku robotu, zapněte do el. zásuvky a spusťte na některý z rychlostních stupňů, vhodných pro mixování...
  • Page 6: Technická Data

    NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. Nebezpečí udušení. Nepoužívejte tento sáček v kolébkách, postýlkách, kočárcích nebo dětských ohrádkách. PE sáček odkládejte mimo dosah dětí. Sáček není na hraní. VÝROBCE: ETA a.s., Zelený pruh 95/97, 147 00 Praha 4-Braník, Česká republika. / 26...
  • Page 7: Bezpečnostné Upozornenia

    Mixér ku kuchynskému robotu ETA 0128 Gustus 012899000 Návod NA obsluHu Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto prístroja do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so záručným listom, dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným vybavením obalu dobre uschovajte.
  • Page 8 — Dlhé vlasy, voľný odev alebo doplnky a šperky môžu byt zachytené rotujúcimi časťami prídavného strojčeka. Dbajte na to, aby sa Vaše vlasy, odev a doplnky nedostali do nebezpečnej blízkosti rotujúcich časti! — Pri mixovaní alebo miešaní tekutín nikdy neprekračujte odporúčané množstvo vyznačené na nádobe a vždy používajte viečko! —...
  • Page 9 Zostavenie a rozloženie nádoby (A4) Do plastovej základne nádoby vložte nôž upevnený na maticu A1. Zaaretujete ho pootočením matice v smere hodinových ručičiek, aby zapadol na tesnenie. Rozloženie nádoby vykonajte opačným spôsobom. Nasadenie a sňatie nádoby (A4) (obr. 2) Najprv odstráňte kryt úchytu pre mixér, ktorý je umiestnený na kuchynskom robote. Nádoba má na vnútornej strane plastovej základni A3 dva aretačné...
  • Page 10 Snímte veko A5, vložte alebo vlejte potravinu do nádoby mixéra A4 a nasaďte späť veko. Neprekračujte rysku MAX vyznačenú na nádobe. Mixér nasaďte na pohonnú jednotku robota, zapnite do elektrickej zásuvky a spustite na niektorý z rýchlostných stupňov vhodných na mixovanie vašej potraviny. Rýchlosť vždy nastavujte s prihliadnutím na druh a množstvo spracovávaných surovín a tiež...
  • Page 11: Technické Údaje

    PE vrecko odkladajte mimo dosahu detí. Vrecko nie je na hranie. Výrobca: ETA a.s., Zelený pruh 95/97, 147 00, Praha 4, Česká republika Výhradný dovozca: ETA - Slovakia, spol s r.o., Stará Vajnorská 8, 831 04, Bratislava 3 11 / 26...
  • Page 12: Safety Notice

    Glass blender for food processor ETA 0128 Gustus 012899000 USER‘S MANUAL Dear customer, thank you for purchasing our product. Please read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep these instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing.
  • Page 13 – Before preparation, remove possible packages from food (e.g. paper, PE bag, etc.) – If the processed ingredients start to stick on the accessory (e.g. the knife, blender glass or the lid), turn the appliance off and clean carefully with a spatula. –...
  • Page 14: Preparation And Assembly

    III. PREPARATION AND ASSEMBLY Remove all packaging material, remove the accessory. Remove all adhesive foils, stickers or paper from the appliance. Wash all parts which will come in touch with food in hot water with soap, rinse them thoroughly with clean water and wipe dry or let dry before first use. Assebmling and disassembling the dish (A4) Put the knife attached to the nut A1 into the plastic base of the container.
  • Page 15: Maintenance

    IV. USE Application Please consider the following cooking tips as examples and as inspiration. Their purpose is not to be a complete guide, but to demonstrate the possibilities of various food preparation methods. The blender is designed to mix juices, milkshakes, soups, sauces, baby and dietary food, puffy pastry dough, sponge cake dough, to make purée, etc.
  • Page 16: Technical Data

    Some ingredients can colour the accessories in some way. But the change does not affect the function of the appliance and it is not a reason for a claim. This colouring usually disappears after some time. Never dry plastic moldings over a heat source (e. g. heater, electric/gas stove).
  • Page 17: Biztonsági Figyelmeztetés

    Kiegészítő eszköz az ETA 0128 Gustus 002898000 HAszNálATI uTAsÍTás Köszönjük, hogy termékünket választotta. A készülék használata előtt nagyon figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót, és lehetőség szerint a garancialevéllel, pénztári bizonylattal, csomagolással és a csomagolás belső részeivel együtt gondosan őrizze meg.
  • Page 18 – Ne dolgozzon fel kb. 80 °C (176 °F)–nál nagyobb hőfokú élelmiszert. Forró folyadékok mixelésekor vegye ki a mixer fedelén levő A6 jelű záródugót. – Hosszú haját, bő öltözékét vagy annak tartozékait és ékszereit a kiegészítő tartozék forgó részei elkaphatják. Ügyeljen arra, hogy az Ön haja, öltözéke és annak tartozékai ne kerüljenek a forgó...
  • Page 19 III. ELŐKÉSZÍTÉS ÉS SZERELÉS Távolítsa el a csomagolóanyagot, vegye ki a tartozékokat. Távolítson el a készülékről minden esetleges tapadó fóliát, öntapadó címkét vagy papírt. Első üzembehelyezés előtt mossa le azokat a részeket, amelyek élelmiszerekkel kerülnek érintkezésbe forró, szappanos vízzel, majd alaposan öblítse le tiszta vízzel és törölje szárazra, illetve szárítsa meg azokat. A (A4) jelű...
  • Page 20 IV. HASZNÁLAT A következő feldolgozási tippeket vegye példának és inspirációnak. A céljuk nem a teljes útmutatás, hanem a különböző feldolgozási lehetőségek bemutatása. A mixer levek, tejkoktélok, öntetek, mártások, gyerek- és diétás táp, levegős tészták, piskótatészta, püré stb. keverésére szolgál. Vegye le a fedőt A5, tegye vagy öntse a hozzávalót a mixeredénybe A4 és tegye vissza a fedőt.
  • Page 21: Műszaki Adatok

    OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. Fulladásveszély. Tartsa a PE zacskót gyermekektől elzárt helyen. A zacskó nem játékszer. Ne használja ezt a zacskót bölcsőkben, kiságyakban, babakocsikban, vagy gyerek járókákban. GYÁRTJA: ETA a.s., Zelený pruh 95/97, 147 00 Praha 4-Braník, Cseh Köztársaság. 21 / 26...
  • Page 22: Uwagi Dotyczące Bezpieczeństwa

    Szklany blender dla robotów kuchennych ETA 0128 Gustus 012899000 INSTRUKCJA OBSŁUGI Szanowni Państwo, dziękujemy za zakup naszego produktu. Przed rozpoczęciem użytkowania, należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje i zachować je na przyszłość. Dotyczy to także gwarancji, dowodu zakupu oraz – jeśli to możliwe – wszystkich części oryginalnego opakowania.
  • Page 23 – UWAGA: Jeśli mikser pracuje bez obciążenia (np. nóż nie mieli potrawy), należy odłączyć go od sieci a potrawę przesunąć w zasięg noża. Mikser nie może pracować bez obciążenia dłużej niż 10 sekund! – Pojemnik musi być odpowiednio nałożony przed każdym włączeniem napędu, a pokrywa musi być...
  • Page 24: Przygotowanie I Montaż

    III. PRZYGOTOWANIE I MONTAŻ Należy usunąć wszystkie elementy opakowania i wyciąć urządzenie z akcesoriami. Z urządzenia należy usunąć wszelkie folie, nalepki lub papier. Podczas pierwszego uruchomienia należy części, które będą miały kontakt z żywnością umyć w gorącej wodzie z detergentem, dokładnie spłukać czystą wodą i wytrzeć je suchą lub pozostawić do wysuszenia. Złożenie i rozłożenie pojemnika (A4) Do podstawy pojemnika z tworzywa sztucznego włożyć...
  • Page 25 IV. UŻYCIE Poniższe rady dotyczące opracowania potraw prosimy traktować jako przykłady i inspirację. Ich celem nie jest udzielanie instrukcji, ale pokazanie możliwości różnego rodzaju opracowania potraw. Mikser jest przeznaczony do miksowania soków, koktajli mlecznych, zup, sosów, odżywek dla dzieci i odżywek dietetycznych, ciasta biszkoptowego, do produkcji puree itp. Zdejmij pokrywkę A5, włóż...
  • Page 26: Dane Techniczne

    łóżeczkach, wózkach lub kojcach dziecięcych. Torebkę z PE położyć w miejscu będącym poza zasięgiem dzieci. Torebka nie służy do zabawy! PRODUCENT: ETA a.s., Zelený pruh 95/97, 147 00 Praha 4-Braník, Republika Czeska. Importer: DIGISON Polska sp. z o.o., ul. Krzemieniecka 46, Wrocław 54 613 Poland.
  • Page 27 Při reklamaci v záruční době se obracejte na servisy podle adres na www.eta.cz. K odeslanému výrobku připojte průvodní dopis s udáním důvodu reklamace a Svoji PřESnou AdrESu. Při reklamaci v záruční...
  • Page 28 že ho bude spotřebitel užívat způsobem, který je popsán v návodu. Na vady způsobené nesprávným používáním výrobku se záruka nevztahuje. Adresy záručních opraven jsou uvedeny na internetu www.eta.cz. Poskytovaná záruka se prodlužuje o dobu, po kterou byl výrobek v záruční opravě. Pro případ výměny výrobku nebo zrušení...

Table of Contents