Chauvin Arnoux ESSAILEC P01102131 User Manual
Chauvin Arnoux ESSAILEC P01102131 User Manual

Chauvin Arnoux ESSAILEC P01102131 User Manual

Test block

Advertisement

Quick Links

„ Boîtier essailec
„ essailec
test Block
®
„ essailec
testBaUsteiN
®
„ Dispositivo essailec
„ Dispositivo essailec
F r a N Ç a i s
Notice de fonctionnement
e N G l i s H
User's manual
D e U t s c H
Bedienungsanleitung
i t a l i a N o
Manuale d'uso
e s p a Ñ o l
Manual de instrucciones
®
®
®

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Chauvin Arnoux ESSAILEC P01102131

  • Page 1 „ Boîtier essailec ® „ essailec test Block ® „ essailec testBaUsteiN ® „ Dispositivo essailec ® „ Dispositivo essailec ® F r a N Ç a i s Notice de fonctionnement e N G l i s H User's manual D e U t s c H Bedienungsanleitung i t a l i a N o...
  • Page 2 English ..........................7 Deutsch ..........................12 Italiano ..........................17 Español ..........................22 Specifications ........................27 Vous venez d’acquérir un boîtier essailec et nous vous remercions de votre confiance. Cet accessoire est fait pour être utilisé ® avec les analyseurs de puissance triphasés des familles Qualistar C.A 8331, C.A 8333, C.A 8335, C.A 8336, CA 8435 et PEL 1XX. Pour obtenir le meilleur service de votre adaptateur : „...
  • Page 3 précaUtioNs D’eMploi Cet appareil est conforme aux normes de sécurité EN 61010-2-030 pour des tensions de 300 V en catégorie III. Le non-respect des consignes de sécurité peut entraîner un risque de choc électrique, de feu, d’explosion, de destruction de l’appareil et des installations.
  • Page 4 1. préseNtatioN Cet adaptateur est un transducteur triphasé permettant de convertir les sorties de transformateurs de courant 5 A en une tension (1,7V au maximum). Il est doté de quatre circuits d’entrée courant 5A L1, L2, L3 et N et de quatre circuits de sortie tension. Tous les circuits sont indépendants et isolés entre les entrées et les sorties.
  • Page 5 2. UtilisatioN Les connexions d’entrée courant se font via un connecteur ESSAILEC qui permet la mesure simultanée sur les 3 phases et le ® neutre sans ouverture du circuit. Le circuit à mesurer doit être équipé d’une embase ESSAILEC de la gamme courant, reconnaissable grâce au code de couleur vert. ®...
  • Page 6 Tél. : 02 31 64 51 43 - Fax : 02 31 64 51 09 3.3. réparatioN Pour les réparations sous garantie et hors garantie, contactez votre agence commerciale Chauvin Arnoux la plus proche ou votre centre technique régional Manumesure qui établira un dossier de retour et vous communiquera la procédure à suivre.
  • Page 7: Table Of Contents

    precaUtioNs For Use The device is compliant with the EN 61010-2-030 safety standards for voltages of 300V in category III. Failure to observe the safety instructions may result in electric shock, fire, explosion, and destruction of the instrument and of the installations.
  • Page 8: Presentation

    1. preseNtatioN This adapter is a three-phase transducer used to convert the outputs of 5AAC current transformers into a voltage (1.7V at most). It has four 5AAC current input circuits, L1, L2, L3, and N, and four voltage output circuits. All of the circuits are independent and isolated between the inputs and the outputs.
  • Page 9: Use

    2. Use The current input connections are made via an ESSAILEC plug that allows simultaneous measurement on the 3 phases and the ® neutral without opening the circuit. The circuit to be measured must be equipped with an ESSAILEC current socket, identified by the green colour code. ®...
  • Page 10: Maintenance

    This instrument should be checked at least once a year. For checking and calibration, contact one of our accredited metrology laboratories (information and contact details available on request), at our Chauvin Arnoux subsidiary or the branch in your country. 3.3. repair For all repairs before or after expiry of warranty, please return the device to your distributor.
  • Page 11 DeUtscH Sie haben einen essailec testbaustein erstanden, wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen. Dieses Zubehör ist für den Einsatz mit ® Analysatoren für Drehstromnetze der Serie Qualistar C.A 8331, C.A 8333, C.A 8335, C.A 8336, C.A 8435 und PEL 1XX geeignet. Damit die optimale Nutzung den Adapter gewährleistet ist: „...
  • Page 12 sicHerHeitsHiNWeise Es entspricht den Sicherheitsnormen EN 61010-2-030 bis 300 V Spannungen in Messkategorie III. Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann zu Gefahren durch elektrische Schläge, durch Brand oder Explosion, sowie zur Zerstörung des Geräts und der Anlage führen. „ Der Benutzer bzw. die verantwortliche Stelle müssen die verschiedenen Sicherheitshinweise sorgfältig lesen und gründlich verstehen.
  • Page 13: Präsentation

    1. präseNtatioN Dieser Adapter ist ein Energiewandler in drei Phasen, der die Ausgabe von Stromwandlern 5AAC in Spannung umwandelt (1,7V max.). Er besitzt vier Eingänge für Stromkreise 5AAC L1, L2, L3 und N sowie vier Spannungsausgänge. Alle Kreise sind unabhängig und zwischen den Eingängen und Ausgängen isoliert.
  • Page 14: Verwendung

    2. verWeNDUNG Die Stromverbindungen werden über einen Stecker ESSAILEC geführt, sodass 3 Phasen und Neutral gleichzeitig gemessen werden ® können, ohne den Schaltkreis zu unterbrechen. Dazu wird der Messkreis mit einer ESSAILEC Anschlussbuchse (Strom, erkennbar an der Farbkodierung grün) ausgestattet. ®...
  • Page 15: Wartung

    Es wird mindestens eine einmal jährlich durchgeführte Überprüfung dieses Gerätes empfohlen. Für Überprüfung und Kalibrierung wenden Sie sich bitte an unsere zugelassenen Messlabors (Auskunft und Adressen auf Anfrage), bzw. an die Chauvin Arnoux Niederlassung oder den Händler in Ihrem Land.
  • Page 16 italiaNo Avete appena acquistato un dispositivo essailec e vi ringraziamo per la vostra fiducia. Questo accessorio è progettato per ® essere utilizzato con gli analizzatori di potenza trifase delle famiglie Qualistar C.A 8331, C.A 8333, C.A 8335, C.A 8336, C.A 8435 e PEL 1XX.
  • Page 17 precaUzioNi D’Uso Lo strumento è conforme alle norme di sicurezza EN 61010-2-030 per tensioni fino a 300 V in categoria III. Il mancato rispetto delle indicazioni di sicurezza può causare un rischio di shock elettrico, incendio, esplosione, distruzione dello strumento e degli impianti. „...
  • Page 18: Presentazione

    1. preseNtazioNe Questo adattatore è un trasduttore trifase che permette di convertire le uscite dei trasformatori di corrente 5AAC in una tensione massima di 1,7 V. E’ dotato di quattro circuiti d’entrata corrente 5AAC L1, L2, L3 e N e di quattro circuiti di uscita tensione. Tutti i circuiti sono indipendenti e isolati fra gli ingressi e le uscite.
  • Page 19: Utilizzo

    2. Utilizzo Le connessioni d’ingresso corrente avvengono mediante un connettore ESSAILEC che permette la misura simultanea sulle 3 fasi ® e il neutro senza apertura del circuito. Il circuito da misurare verrà dotato di uno zoccolo ESSAILEC della gamma corrente, riconoscibile grazie al codice di colore verde. ®...
  • Page 20: Manutenzione

    è necessaria una verifica periodica. Vi consigliamo almeno una verifica annuale dello strumento. Per le verifiche e le calibrazioni, rivolgetevi ai nostri laboratori di metrologia accreditati (informazioni e recapiti su richiesta), alla filiale Chauvin Arnoux del Vostro paese o al vostro agente. 3.3. riparazioNe Per qualsiasi intervento da effettuare in garanzia o fuori garanzia, si prega d’inviare lo strumento al vostro distributore.
  • Page 21 espaÑol Usted acaba de adquirir un dispositivo essailec y le agradecemos la confianza que ha depositado en nosotros. Este accesorio ® ha sido diseñado para ser utilizado con los analizadores de potencia trifásicos de las familias Qualistar C.A 8331, C.A 8333, C.A 8335, C.A 8336, C.A 8435 y PEL 1XX.
  • Page 22 Le aconsejamos por lo menos una verificación anual de este instrumento. Para las verificaciones y calibraciones, póngase en contacto con nuestros laboratorios de metrología acreditados (solicítenos información y datos), con la filial Chauvin Arnoux o con el agente de su país.
  • Page 23 speciFicatioNs eNviroNMeNtal coNDitioNs For indoor use only Operating range -15 °C to +55 °C and 10 % to 90 % RH Storage range -40 °C to +85 °C and 10 % to 90 % RH Degree of pollution Altitude < 2000 m reFereNce coNDitioNs Ambient temperature 23 °C +/- 3K...
  • Page 24 Tel: +86 21 65 21 51 96 - Fax: +86 21 65 21 61 07 scaNDiNavia - ca Mätsystem aB Usa - chauvin arnoux inc - d.b.a aeMc instruments Box 4501 - SE 18304 TÄBY 200 Foxborough Blvd. - Foxborough - MA 02035...

Table of Contents