Download Print this page

Advertisement

Quick Links

CT-250 Cardio
D
GB
F
DK
Bedienungsanleitung - Assembly Instruction - Notice de Montage - Montagevejledning

Advertisement

loading

Summary of Contents for Energetics CT-250

  • Page 1 CT-250 Cardio Bedienungsanleitung - Assembly Instruction - Notice de Montage - Montagevejledning...
  • Page 3 ENERGETICS kvalitetsprodukter er designet, produceret, testet og certificeret til et højt niveau af fitness træning. 3 års garanti: ENERGETICS yder 3 års garanti mod mulige defekter som skyldes fejl i materialer eller fejl opstået i produktionen. Uden for garanti er fejl, som er opstået efter fejlbrug eller normal slitage.
  • Page 5 1. Safety Instructions ....... P. 2 We want to thank you for having chosen an 2. Check-List ........... P. 4 ENERGETICS product and wish you a lot of fun and 3. Assembly Instructions ......P. 5 success during training. 4. Computer Instructions ......P. 12 Please note and follow the enclosed safety and 5.
  • Page 6 Allgemeine Gebrauchs und Sicherheitshinweise Bevor Sie mit dem ersten Training auf dem Heimtrainer CT 250 beginnen, lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch. Bitte bewahren Sie die Anleitung zur Information, für Wartungsarbeiten und zur Ersatzteilbestellung sorgfältig auf. ▪ ▪ Der CT 250 ist für das Training mit einem Stellen Sie sicher, daß...
  • Page 7 ▪ ▪ Le CT-250 est un appareil dépendant de fitesse ,c’est Veuillez immediatement changer les pièces défectueuses et/ou ne plus utiliser l’appareil jusqu’à a dire que si le nombre de tours augmente/diminue ce qu’il soit réparé.
  • Page 8 Check-List - 4 -...
  • Page 9 Montageanleitung - Assembly Instruction - Notice de Montage - Montagevejledning - 5 -...
  • Page 10 sens des aiguilles d’une montre. Schritt 1 Step 1 1. Befestigen Sie die hintere- (3) und vordere Querstütze (2) mit jeweils 2 Schrauben, 1. Fasten front stabilizer (2) and rear stabilizers (3) each Beilegscheiben (5) und „Kappen“- Muttern (6), von with 2 carriage bolts from the underside of stabilizers.
  • Page 11 Schritt 2 1. Montieren Sie den Sattel (8) an der horizontalen Sattelstütze (9), mit jeweils drei Beilegscheiben (11) und „Verschluss“- Muttern (12). Step 2 Place saddle post (9) to saddle (8), secure with 3 washers (11) and locknuts (12). Step 3 1.
  • Page 12 l’aide de 3 vis hexagonales (18) et de rondelles (5). 3. På saddelstangen ses en sikkerhedsmarkering, der indikerer minimumsdybden for indføringen af saddelstangen. Schritt 4 Step 4 1. Entfernen Sie den Widerstandsregulierungsknopf (19) 1. Pull the tension control (19) out of the handlebar post ein Stück von der Lenkerstütze (13).
  • Page 13 Schritt 6 Schritt 5 Befestigen Sie den Computer (14) an der Halterung 1. Lösen Sie die Flügelmutter (22) und schieben den der Lenkerstütze (13). Lenker (21) in die Metallvorrichtung an der Vorderseite der Lenkerstütze. Schrauben Sie anschliessend Flügelmutter (22) und Step 6 Beilegscheibe (5) wieder gut fest.
  • Page 14 Step 7 Schritt 7 1. Før skumgrebene (23) på styret i begge sider, og Ziehen Sie den Lenkerüberzug (23) über beide luk enderne med endestykkerne (24). Enden des Lenkers (21). Befestigen Sie je eine Lidt sæbevand vil få det til at glide lidt nemmere. Endkappe (24) an den Lenkerenden.
  • Page 15 Computeranleitung 1. Scan: Alle Anzeigewerte werden automatisch durchlaufen 2. Geschwindigkeit: Anzeige der gegenwärtigen Geschwindigkeit 3. Entfernung: Anzeige der zurückgelegten Strecke (Distanz) 4. Zeit: Anzeige der gegenwärtigen Zeit (von 0:00 – 99:59 min.) 5. Odometer: 0.1-999.9 Kms 6. Energieverbrauch: Anzeige des Energieverbrauchs während des Trainings (0.1 – 999.9 kcal) 7.
  • Page 16 Vor jeder Einheit sollten Sie sich ca. 5 - 10 min aufwärmen. Hierzu können Dehnübungen und Trainieren Trainingsanleitung mit geringem Widerstand auf dem Heimtrainer dienen. Um eine deutliche Verbesserung der körperlichen Trainingsphase: Belastungsfähigkeit und des gesundheitlichen Während des eigentlichen Trainings sollte eine Belastung Wohlbefindens zu erreichen, müssen für die Bestimmung von ca.
  • Page 17 Computer Instructions 1.Scan – auto scan every 6 second 2.Speed : Display current speed 0 – 1200 RPM 3.Distance : Display 0.1 – 999.9 Kms 4.Time: Display the elapsed time 00:00 – 99:59 (minutes:seconds) 5.Odometer :Display total accumulated distance 0.1-999.9 Kms 6.Calories:Display calories consumption 0.1 –...
  • Page 18 Training session: Training Instructions During the actual training a rate of 70% -85% of the maximum pulse rate should be chosen. To achieve a considerable improvement of your physical The time-length of your training session can be calculated resistance and your health, some aspects of how to find with the following rule of thumb: the most efficient amount of training should be followed: If you have not been physically active for a longer period...
  • Page 19 6 secondes. Pour afficher votre pouls, utilisez le clip-oreille ou le set de mesure par la taille ENERGETICS. Vitesse : Avant d’utiliser le clip-oreille, stimulez le lobe de votre Appuyez sur la touche Mode (8) jusqu’à ce que la flèche oreille à...
  • Page 20 maximum. Certains facteurs sont à prendre en compte dans la Ceci peut être effectuer par une augmentation de la composition de votre entraînement afin de pouvoir résistance du pédalier, une fréquence de pédalage plus constater une nette amélioration de votre endurance et élevée ou encore par des séances d’entraînement plus de votre bien-être.
  • Page 21 Computervejledning 1.Scan: auto scan every 6 second 2.Speed: Display current speed 0 – 1200 RPM 3.Distance: Display 0.1 – 999.9 Kms 4.Time: Display the elapsed time 00:00 – 99:59 (minutes: seconds) 5.Odometer: Display total accumulated distance 0.1-999.9 Kms 6.Calories: Display calories consumption 0.1 – 999.9 K.cal 7.Pulse: Display pulse reat 30- 240 beats per minute 8.Mode: Button to clear training data and select different functions 9.Connection of ear-clip...
  • Page 22 Eksempel: Set-tasten: Du er 52 år gammel og ønsker at starte et Trykkes der på Set-tasten (8) længere end et sekund, træningsprogram. ændres den værdi for det område du befinder dig i. Ved Max. Puls = 220 – 52 (alderen) = 168 pulsslag i minuttet. påny at trykke på...
  • Page 23 Explosionszeichnung – Explosion Drawing – Schéma de l’appareil – Eksplosionstegning - 19 -...
  • Page 24 Ersatzteilliste – Part List CT-250 2001 Nr. NO Beschreibung Description Menge/Quantity Grundrahmen Main frame Vordere Querstütze Front stabilizer Hintere Querstütze Rear stabilizer Schraube (zur Befestigung der Querstütze) Carriage bolt (for stabilizer) Beilegscheibe (Quer-und Lenkerstütze) Washer (for stabilizer & handlebar post) “Kappen”- Mutter (für Querstütze)
  • Page 25 Liste des pièces de rechange – Reservedelsliste CT-250 2001 No.Nr. Description Beskrivelse Quantité Mængde cadre Basisstel contrefort avant Forreste tværben contrefort arrière Bagerste tværben vis (fixation des contreforts) Bolt (til tværben) rondelles (contreforts et fixation du guidon) Spændeskive (til tværben og styrstang) ecrous (pour contrefort) Møtrik (til tværben)
  • Page 26 ENERGETICS ne peut être tenu responsable pour d'éventuelles erreurs de traduction, ou pour d'éventuels modifications techniques du produit. Brugermanualen er kun til kundens oplysning, ENERGETICS påtager sig intet ansvar for fejl der opstår på grund af oversættelse eller eventuelle ændringer i produktets tekniske specifikation.
  • Page 28 P.O. Box 1251 CH-3072 Ostermundigen / Bern Switzerland...