SATA SATAjet 1000 A RP Operating Instructions Manual page 124

Hide thumbs Also See for SATAjet 1000 A RP:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 98
Instrucciones de servicio Pistola automática SATA
ES
10.3. Sustituir el soporte de
juntas de la aguja de
pintura
¡Cuidado!
Si los dos soportes de juntas
de la aguja de pintura están da-
ñados, puede salir material del
orificio de control del cuerpo de la
pistola [1-14].
→ Sustituir de inmediato los so-
portes de juntas de la aguja de
pintura.
Desmontar el soporte de juntas de la
aguja de pintura
■ Desenroscar la tapa de regulación
[11-1].
■ Desenroscar la tapa de cierre [11-2].
■ Quitar los dos resortes [11-3] y [11-
4].
■ Quitar la aguja de pintura [11-5].
■ Destornillar los cuatro tornillos cilín-
dricos [11-8] con una llave hexago-
nal.
■ Retirar la cabeza de la boquilla [11-7]
del cuerpo de la pistola [11-6].
Lado del material [12]
■ Destornillar el soporte de juntas [12-
2] de la cabeza de la boquilla [12-1]
con una llave de vaso [12-3].
Lado del aire [13]
■ Destornillar el soporte de juntas [13-
2] del cuerpo de la pistola [13-1] con
un destornillador [13-3].
■ Comprobar si existen daños o sucie-
dad en el soporte de juntas; de ser
necesario, limpiarlo o sustituirlo.
124
Montar un nuevo soporte de juntas de la
aguja de pintura
Lado del material [12]
■ Atornillar el soporte de juntas [12-2]
en la cabeza de la boquilla [12-1] con
una llave de vaso [12-3].
Lado del aire [13]
■ Atornillar el soporte de juntas [13-2]
en el cuerpo de la pistola [13-1] con
un destornillador [13-3]. Asegurar con
Loctite 242.
■ Colocar la cabeza de la boquilla [11-
7] en el cuerpo de la pistola [11-6].
■ Apretar en cruz los cuatro tornillos
cilíndricos [11-8].
■ Introducir la aguja de pintura [11-5].
■ Colocar los dos resortes [11-3] y
[11-4].
■ Enroscar la tapa de cierre [11-2].
■ Enroscar la tapa de regulación [11-1].
■ Dado el caso, ajustar el flujo de mate-
rial (véase el capítulo 9.2).
10.4. Sustituir el huso de la
regulación del abanico
redondo y lineal
El modo de proceder es igual para
los dos husos.
Desmontar el huso
■ Desenroscar el tornillo avellanado
[14-3].
■ Extraer el botón regulable [14-2].
■ Desenroscar el huso [14-1] con la
llave universal SATA.
Montar un nuevo huso
■ Enroscar el huso [14-1] con la llave
universal SATA.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Satajet 1000 a hvlpSatajet 3000 a rpSatajet 3000 a hvlpSataminijet 1000 a rpSataminijet 1000 a hvlpSataminijet 3000 a hvlp

Table of Contents