SATA SATAjet 1000 B Operating Instructions Manual

SATA SATAjet 1000 B Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for SATAjet 1000 B:
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Symbole
  • Technische Daten
  • Lieferumfang
  • Aufbau der Lackierpistole
  • Bestimmungsgemäße Verwendung
  • Sicherheitshinweise
  • Inbetriebnahme
  • Reinigen der Lackierpistole
  • Wartung
  • Beheben von Störungen
  • Entsorgung
  • Kundendienst
  • Gewährleistung / Haftung
  • Ersatzteile
  • EG Konformitätserklärung

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SATAjet 1000 B
使用说明书
Упътване
за
работа
|
|
Betriebsanleitung
Návod k použití | Betjeningsvejledning | Kasutusjuhend | Operating
Instructions | Instrucciones de servicio | Käyttöohje | Mode d'emploi |
Οδηγίες λειτουργίας | Üzemeltetési utasítás | Istruzione d'uso | Naudo-
jimo instrukcija | Lietošanas instrukcija | Gebruikershandleiding | Bruks-
veiledning | Instrukcja obsługi | Instruções de funcionamento | Manual de
utilizare | Руководство по эксплуатации | Bruksanvisning | Navodilo za
obratovanje | Návod na použitie | Kullanım talimatı | Operating Instructions

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SATAjet 1000 B and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for SATA SATAjet 1000 B

  • Page 1 SATAjet 1000 B 使用说明书 Упътване за работа Betriebsanleitung Návod k použití | Betjeningsvejledning | Kasutusjuhend | Operating Instructions | Instrucciones de servicio | Käyttöohje | Mode d'emploi | Οδηγίες λειτουργίας | Üzemeltetési utasítás | Istruzione d'uso | Naudo- jimo instrukcija | Lietošanas instrukcija | Gebruikershandleiding | Bruks- veiledning | Instrukcja obsługi | Instruções de funcionamento | Manual de...
  • Page 2 [1-9] [1-8] US 6.877.677 [1-7] US 7.018.154 [1-6] [1-5] US 6.845.924 [1-4] [1-10] [1-11] [1-3] [1-12] [1-13] [1-14] [1-15] [1-2] [1-1] [1-17] [1-16]...
  • Page 3 [2-3] [2-4] [2-6] [2-5] [2-2] [2-1] [2-12] [2-7] [2-8] [2-11] [2-10] [2-9] [2-13] US 5.613.637 Prallscheibe Deflector plate Rondelle de rebondissement [2-14]...
  • Page 4: Table Of Contents

    Betriebsanleitung SATAjet 1000 B RP/HVLP Inhaltsverzeichnis [Originalfassung: Deutsch] Symbole ........5 Reinigen der Lackierpistole ..11 Technische Daten ..... 5 Wartung ........12 Lieferumfang ......6 10. Beheben von Störungen ..15 Aufbau der Lackierpistole ..7 11. Entsorgung ......16 Bestimmungsgemäße...
  • Page 5: Lieferumfang

    Betriebsanleitung SATAjet 1000 B RP/HVLP Max. Pistoleneingangsdruck 10,0 bar Luftverbrauch bei 2,0 bar Pistoleneingangsdruck 275 Nl/min HVLP 350 Nl/min Max. Temperatur des Spritzmediums 50 °C Gewicht SATAjet 1000 B RP/ 604 g 598 g 484 g 629 g HVLP Füllmenge Fließbecher (Kunststoff)
  • Page 6: Aufbau Der Lackierpistole

    Betriebsanleitung SATAjet 1000 B RP/HVLP Aufbau der Lackierpistole [1] [1-1] Lackierpistolengriff [1-9] Tropfsperre [1-2] Abzugsbügel [1-10] Rund-/Breitstrahlregulierung [1-3] Düsensatz mit Luftdüse, [1-11] Schraube Materialmengen- Farbdüse (nicht sichtbar), regulierung Farbnadel (nicht sichtbar) [1-12] Kontermutter Materialmen- [1-4] Lackierpistolen-Anschluss genregulierung mit QCC [1-13] Luftmikrometer [1-5] Fließbecher-Anschluss mit...
  • Page 7 • Lackierpistole bei Beschädigung sofort außer Betrieb nehmen, vom Druckluftnetz trennen! • Lackierpistole niemals eigenmächtig umbauen oder technisch verän- dern! • Ausschließlich SATA Original-Ersatzteile bzw. -Zubehör verwenden! • Ausschließlich von SATA empfohlene Waschmaschinen verwenden! Betriebsanleitung beachten! • Niemals säure-, laugen- oder benzinhaltige Spritzmedien verarbeiten! •...
  • Page 8: Inbetriebnahme

    Reaktionen können explosionsartig erfolgen! Inbetriebnahme Warnung! Explosionsgefahr! • Nur lösemittelbeständige, antistatische, unbeschädigte, technisch ein- wandfreie Druckluftschläuche mit Dauerdruckfestigkeit von mindes- tens 10 bar verwenden, z. B. Art. Nr. 53090! Hinweis! Für folgende Voraussetzungen sorgen: • Druckluftanschluss G 1/4 a oder passender SATA-Anschlussnippel.
  • Page 9 Hinweis! • Minimalen Druckluftvolumenstrom (Luftverbrauch) und Druck (emp- fohlener Pistoleneingangsdruck) gemäß Kapitel 2 sicherstellen. • Saubere Druckluft, z. B. durch SATA filter 100, Art. Nr. 148247 ausserhalb der Lackierkabine oder SATA filter 484, Art. Nr. 92320 innerhalb der Lackierkabine • Druckluftschlauch mit mindestens 9 mm Innendurchmesser (siehe Warnhinweis), z.
  • Page 10: Reinigen Der Lackierpistole

    Betriebsanleitung SATAjet 1000 B RP/HVLP Faustregel: Druck pro 10 m Druckluftschlauch (Innendurchmesser 9 mm) am Druckminderer um 0,6 bar höher als der empfohlene Pistoleneingangsdruck einstellen. 7.2. Materialdurchsatz einstellen [4-1], [4-2], [4-3] und [4-4] - Materialmengenregulierung voll geöffnet Hinweis! Bei voll geöffneter Materialmengenregulierung ist der Verschleiß an Farbdüse und Farbnadel am geringsten.
  • Page 11: Wartung

    Betriebsanleitung SATAjet 1000 B RP/HVLP Warnung! Vorsicht! • Bohrungen nur mit SATA-Reinigungsbürsten oder SATA-Düsenreini- gungsnadeln reinigen. Verwendung anderer Werkzeuge kann zu Be- schädigungen und Beeinträchtigung des Spritzstrahls führen. Empfoh- lenes Zubehör: Reinigungsset Art. Nr. 64030. • Ausschließlich von SATA empfohlene Waschmaschinen verwenden! Betriebsanleitung beachten! •...
  • Page 12 Hinweis! Nach Demontage Dichtflächen in der Lackierpistole prüfen [8-2], ggf. reinigen. Bei Beschädigung wenden Sie sich bitte an Ihren SATA Händ- ler. Neuen Luftverteilerring anhand der 12h-Markierung [8-3] positio- nieren, (Zapfen in Bohrung) und gleichmäßig einpressen. Nach dem Einbau, Materialdurchsatz gemäß Kapitel 7.2 einstellen.
  • Page 13 Luft unter dem Abzugsbügel austritt. 1. Nach Demontage Luftkolbenstange [10-4] überprüfen; ggf. reinigen oder bei Beschädigung (z. B. Kratzer oder verbogen) ersetzen, mit SATA-Hochleistungsfett (Art. Nr. 48173) einfetten und montieren, Einbaurichtung beachten! 2. Luftmikrometer und Feder ebenfalls einfetten, mit Luftkolben einset- zen und Arretierschraube einschrauben.
  • Page 14: Beheben Von Störungen

    Betriebsanleitung SATAjet 1000 B RP/HVLP 10. Beheben von Störungen Störung Ursache Abhilfe Unruhiger Spritzstrahl Farbdüse nicht fest Farbdüse [2-1] mit (Flattern/Spucken) genug angezogen Universalschlüssel oder Luftblasen im [7-4] nachziehen Fließbecher Luftverteilerring be- Luftverteilerring aus- schädigt oder ver- tauschen, da dieser...
  • Page 15: Entsorgung

    Betriebsanleitung SATAjet 1000 B RP/HVLP Störung Ursache Abhilfe Rund-/Breitstrahl Re- Regulierung wurde Regulierung mit Uni- gulierung nicht drehbar gegen Uhrzeigersinn versalschlüssel aus- zu stark in die Begren- schrauben; gangbar zung gedreht; Spindel machen oder komplett im Gewinde der Pistole tauschen, Kapitel 9.6...
  • Page 16: Kundendienst

    Zubehör, Ersatzteile und technische Unterstützung erhalten Sie bei Ihrem SATA Händler. 13. Gewährleistung / Haftung Es gelten die Allgemeinen Geschäftsbedingungen von SATA und ggf. weitere vertragliche Absprachen sowie die jeweils gültigen Gesetze. SATA haftet insbesondere nicht bei: • Nichtbeachtung der Betriebsanleitung •...
  • Page 17: Eg Konformitätserklärung

    133934 Packung mit 3 Dichtungen für Spindel Rund-/Breitstrahlregu- lierung 133942 Dichtungshalter (luftseitig) 133959 Federn-Set je 3x Farbnadel/ 3x Luftkolbenfedern 133967 Packung mit 3 Arretierschrauben für SATA Luftmikrometer 133983 Luftanschluss 133991 Packung mit 3 Luftkolbenköpfen 139188 Materialmengenregulierung mit Gegenmutter 139964 Luftmikrometer 140574 Rändelknopf und Schraube (je 1 Stück)
  • Page 18 Betriebsanleitung SATAjet 1000 B RP/HVLP Einschlägige EG-Richtlinien: • EG Maschinenrichtlinie 2006/42/EG • EU-Richtlinie 2014/34/EU Geräte und Schutzsysteme zur bestim- mungsgemäßen Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen Angewandte harmonisierte Normen: • DIN EN 1127-1:2011 „Explosionsschutz Teil 1: Grundlagen und Methodik“ • DIN EN 13463-1:2009 „Nicht-elektrische Geräte für den Einsatz in ex- plosionsgefährdeten Bereichen - Teil 1: Grundlagen und Anforderungen“...
  • Page 19 Operating Instructions SATAjet 1000 B RP/HVLP Content [Original Version: German] Symbols ........ 411 Cleaning of the Spray Gun ... 417 Technical Data ...... 411 Maintenance ......418 Scope of Delivery ....412 10. Troubleshooting ....420 Design of the Spray Gun ..412 11.
  • Page 20 Operating Instructions SATAjet 1000 B RP/HVLP Air consumption at 29 psi spray gun inlet pressure 9.7 cfm HVLP 12.4 cfm Max. material temperature 122 °F Weight SATAjet 1000 B RP/ 21.3 21.1 17.1 22.2 HVLP Capacity of PVC gravity flow cup...
  • Page 21 • Before use, the spray gun should always be checked and repaired, if necessary! • Put spray gun immediately out of operation when damaged, discon- nect it from the compressed air circuit! • Never manipulate or technically modify the paint spray gun! • Use original SATA spare parts and accessories only!
  • Page 22 Operating Instructions SATAjet 1000 B RP/HVLP Danger! Notice! • Exclusively use spray gun washing machines recommended by SATA! Please observe the operating instructions! • Never spray materials containing acid, alkaline or benzine! • Alyways keep the paint spray gun away from ignition sources, such...
  • Page 23 10 bar / 145 psi, e.g. Art. No. 53090! Information! The following requirements must be fulfilled: • Use of a compressed air connection G 1/4 a or of a fitting SATA con- nection nipple. • Ensure minimum compressed air volume (air consumption) and pres- sure (recommended spray gun inlet pressure) according to chapter 2.
  • Page 24 [3-1] SATA adam 2 (accessory / accurate method). [3-2] Separate analogue gauge with regulation device (accessory). [3-3] Separate analogue gauge without regulation device (accesso- ry).
  • Page 25 Toluol, for example!* • Do not soak paint spray gun in cleaning solution!* • Drillings should be cleaned with SATA cleaning brushes or SATA nozzle cleaning needles only. The use of other tools may cause damage or may affect the spray pattern. Recommended accessory: cleaning kit Art.
  • Page 26 [7-1], [7-2], [7-3], [7-4], [7-5] and [7-6] Every SATA nozzle set consists of "paint needle" [7-1], "air cap" [7-2] and "fluid tip" [7-3] and has been hand-adjusted to provide a perfect spray pattern. Therefore, always exchange the complete nozzle set. After installation, please adjust material flow according to chapter 7.2.
  • Page 27 Check sealing surfaces inside the spray gun [8-2] after disassembly, clean them, if required. Should the sealing surfaces be damaged, please contact your SATA dealer. Align new air distribution ring by means of the 12 o'clock marking [8-3], (pin into drilling) and press in with even force.
  • Page 28 1. After disassembly, please check air piston rod [10-4] and clean it, if required. If damaged (e.g. if scratched or bent), replace it and grease with SATA high performance spray gun grease (Art. No. 48173) and insert. Please observe correct order of installation! 2.
  • Page 29 Operating Instructions SATAjet 1000 B RP/HVLP Malfunction Cause Corrective action Air bubbles appearing Loose air cap Tighten air cap [2-2] in the gravity flow cup by hand Gap between air cap Clean air circuit, ob- and fluid tip ("air cir- serve chapter 8 cuit") is clogged...
  • Page 30 Please observe local legislation! 12. After Sale Service Please ask your SATA dealer for accessories, spare parts and technical support. 13. Warranty / Liability The SATA General Conditions of Sale and Delivery and further contractual agreements, if applicable, as well as the valid legislation at the time apply.
  • Page 31 Operating Instructions SATAjet 1000 B RP/HVLP cases: • When the operating instructions are disregarded • When the product is used in other than the intended ways of usage. • When untrained staff is employed. • When no personal protection equipment is worn •...
  • Page 32 Operating Instructions SATAjet 1000 B RP/HVLP Art. Description 133967 Pack of 3 locking screws for SATA air micrometer (air flow control knob) 133983 Air connection 133991 Pack of 3 air piston heads 139188 Material flow control with counter nut 139964...
  • Page 33 Operating Instructions SATAjet 1000 B RP/HVLP Applied harmonised norms: • DIN EN 1127-1:2011 "Explosion control part 1: Basics and methodology" • DIN EN 13463-1:2009 "Non-electronic devices for the use in explosive areas - Part 1: Basics and Requirements" • DIN EN ISO 12100:2011; "Machine safety, general requirements"...
  • Page 34 ® guns in RP technology (please refer to chart below) SATA spray gun types as listed in the chart below are approved for sales in the HVLP mandated areas within the USA listed on the SATA website www.sata.com/usaapprovals and are subject to the following conditions.
  • Page 35 [10] [10-1] [10-4] [10-2] [10-5] [10-3]...
  • Page 36 [11] Loctite [11-4] >0 [11-3] [11-2] [11-1]...
  • Page 37 [12]    ...
  • Page 38   [3-1] [3-2]     [3-3]   [3-4]...
  • Page 39 [4-4] >0 [4-3] [4-1] [4-2] [5-2] [5-1] 90° 90° [6-2] [6-2] [6-1]...
  • Page 40 [7-2] [7-3] [7-1] 14 Nm [7-5] [7-4] [7-6] [8-3] [8-2] [8-1]...
  • Page 41 [9-1] [9-2] [9-3]...
  • Page 42 SATA GmbH & Co. KG Domertalstraße 20 70806 Kornwestheim Deutschland Tel. +49 7154 811-0 Fax +49 7154 811-196 E-Mail: info@sata.com www.sata.com...

Table of Contents