Consignes de sécurité Safety instructions Le montage et l’installation des produits ne doivent être effectués The products may be assembled and installed by electrically que par du personnel qualifié et formé en respectant toutes les skilled or instructed persons duly observing all applicable safety dispositions de sécurité...
Page 3
Consignes de sécurité Safety instructions Caution (ISO 7000-0434B) Avant chaque utilisation, vérifier auparavant l’absence de tout dé- Each time the connector is used, it should previously be inspect- faut externe (et en particulier l’isolation). En cas de doute concer- ed for external defects (particularly the insulation). If there are any nant la sécurité...
Elpress crimping pliers V 1311C avec les matrices(voir Tab� 3) with crimping dies (see Tab� 3) Remarque: Note: Notice de montage MA069, Operating instructions MA069, www�staubli�com/electrical www�staubli�com/electrical (ill. 2) (ill. 2) Outil de dénudage Stripping tool (ill. 3) (ill. 3) Outils de montage pour presse- Assembly tools for cable gland�...
Préparation du câble Cable preparation (ill. 5) (ill. 5) Enfiler le presse-étoupe sur le câble Slip cable gland onto the cable and et dénuder le câble sur la longueur L strip cable insulation to length L (see (voir Tab� 3)� Tab�...
Page 6
Face supérieure du sertissage hexagonal 13B** Upper face of the hexagonal crimping 13B** Face inférieure du sertissage hexagonal Lower face of the hexagonal crimping (ill. 8) (ill. 8) Contrôler le sertissage à l‘aide de la cote de contrôle X, voir Check crimping according to control dimension X, see Tab�...
(ill. 9) (ill. 9) Enlever le capuchon de protection, Before insertion, remove the protec- avant insertion� tive cap� Introduire le fût à sertir avec la broche Slip crimp sleeve with contact plug de contact 1 dans le corps de contact 1 into the contact insert of KBT���...
Montage du bouchon de pro- Fitting the protective cover tection (KST...) (KST...) (ill. 11) (ill. 11) Engager le bouchon de protection Push protective cover (DST16-NS) (DST16-NS) sur la broche 2� over plug� Pull loop over plug 2 and Positionner la cordelette en P et la fasten cord at position P�...
Principe du verrouillage baïonnette Bayonet locking system (BV-System) (Système-BV) Remarque importante pour l‘embrochage et le débro- Important notice to Plugging and Unmating procedure of 16BV connectors: chage des connecteurs 16BV: - Une broche codée ne pourra pas être connectée à une - With coding connectors the plugs can only be inserted into douille avec un codage différent (les No�...
Need help?
Do you have a question about the KBT16BV-NS/M Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers