UNITED OFFICE UAV 380 A1 Operating Instructions Manual

UNITED OFFICE UAV 380 A1 Operating Instructions Manual

Cross cut shredder
Table of Contents
  • Hrvatski

    • Upotreba U Skladu Sa Namjenom
    • Važne Sigurnosne Upute
    • Obim Isporuke
    • Opis Uređaja
    • Puštanje U Rad
    • Rukovanje
    • Tehnički Podaci
    • Zaštita Od Pregrijavanja
    • Pražnjenje Prihvatne Posude
    • Jamstvo & Servis
    • Uvoznik
    • Zbrinjavanje
    • ČIšćenje
    • U Slučaju Pogreške
  • Română

    • IndicaţII Importante de Siguranţă
    • Utilizarea Conform Destinaţiei
    • Date Tehnice
    • Descrierea Aparatului
    • Furnitura
    • Operarea
    • Protecţie contra Supraîncălzirii
    • Punerea În Funcţiune
    • Golirea Recipientului de Captare
    • Curăţarea
    • Eliminarea Aparatelor Uzate
    • Garanţia ŞI Service-Ul
    • Importator
    • În Caz de Defecţiune
  • Български

    • Важни Указания За Безоп-Асност
    • Употреба По Предназначение
    • Защита От Прегряване
    • Окомплектовка На Доставката
    • Описание На Уреда
    • Технически Характеристики
    • Употреба
    • Обслужване
    • Изпразване На Коша
    • Почистване
    • Вносител
    • Гаранция И Сервиз
    • Изхвърляне
    • В Случай На Повреда
  • Ελληνικά

    • Σημαντικές Υποδείξεις Ασφαλείας
    • Χρήση Σύμφωνη Με Τους Κανονισμούς
    • Θέση Σε Λειτουργία
    • Περιγραφή Συσκευής
    • Προστασία Υπερθέρμανσης
    • Σύνολο Αποστολής
    • Τεχνικές Πληροφορίες
    • Χειρισμός
    • Άδειασμα Δοχείου Συγκέντρωσης
    • Απομάκρυνση
    • Εγγύηση & Σέρβις
    • Καθαρισμός
    • Εισαγωγέας
    • Στην Περίπτωση Σφάλματος
  • Deutsch

    • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
    • Wichtige Sicherheitshinweise
    • Gerätebeschreibung
    • Inbetriebnahme
    • Lieferumfang
    • Technische Daten
    • Überhitzungsschutz
    • Bedienung
    • Auffangbehälter Leeren
    • Reinigung
    • Entsorgen
    • Garantie und Service
    • Importeur
    • IM Fehlerfall

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: UAV 380 A1-03/11-V2
IAN: 71853
Cross Cut Shredder UAV 380 A1
Cross Cut Shredder
Uništavač dokumenata
Operating instructions
Upute za upotrebu
Шредер
R
Distrugător documente
Instrucţiunile
Ръководство за експлоатация
Κ Κ α α τ τ α α σ σ τ τ ρ ρ ο ο φ φ έ έ α α ς ς ε ε γ γ γ γ ρ ρ ά ά φ φ ω ω ν ν
Aktenvernichter
Οδηγίες χρήσης
Bedienungsanleitung

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for UNITED OFFICE UAV 380 A1

  • Page 1 Cross Cut Shredder UAV 380 A1 Cross Cut Shredder Uništavač dokumenata Operating instructions Upute za upotrebu Шредер Distrugător documente Instrucţiunile Ръководство за експлоатация Κ Κ α α τ τ α α σ σ τ τ ρ ρ ο ο φ φ έ έ α α ς ς ε ε γ γ γ γ ρ ρ ά ά φ φ ω ω ν ν...
  • Page 2 UAV 380 A1...
  • Page 3: Table Of Contents

    Content Page Intended Use Important safety instructions Technical data Overheating Protection Items supplied Appliance description Commissioning Operation Emptying the waste container Cleaning Disposal Warranty & Service Importer Troubleshooting Read the operating instructions carefully before using the device for the first time and preserve this booklet for later reference.
  • Page 4: Intended Use

    Cross Cut Shredder To avoid the risk of personal injury: • The Shredder should be used by only one per- son at a time. Intended Use • Never leave the appliance unsupervised during use. This Shredder is intended exclusively for the •...
  • Page 5: Technical Data

    Technical data Items supplied Mains voltage: 220-240 V ~ , 50 Hz Document Shredder Nominal current: 1,8 A Operating Instructions Rated output: 380 W Protection class: Appliance description Collector container: 21 liters Cutting process for Paper: Crosscut, 4 x 18 mm particles Cutter attachment Safety Level 3 Switch...
  • Page 6: Operation

    Operation Note: Should you need to be absolutely sure that the information on the magnetised strip Switching the appliance on: has been irrevocably destroyed, insert the cre- • Place the switch to the position dit card into the middle of the cutter opening shredding.
  • Page 7: Emptying The Waste Container

    Emptying the waste container Cleaning Danger! Always remove the power plug • Empty the waste container regularly. before cleaning the appliance. There is a • Dispose of the waste material in an environmen- risk of electric shock! tally responsible manner. Emptying the large waste container Warning!! The cutters in the appliance are (Paper)
  • Page 8: Disposal

    Disposal Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) Do not dispose of the appliance in your E-Mail: kompernass@lidl.co.uk normal domestic waste. This product is IAN 71853 subject to the European guideline 2002/96/EC. Service Cyprus Tel.: 8009 4409 Dispose of the appliance through an approved dis- E-Mail: kompernass@lidl.com.cy posal centre or at your community waste facility.
  • Page 9: Troubleshooting

    Troubleshooting If the appliance doesn`t allow itself to be switched on: If the material to be shredded jams: • Check that the plug is correctly connected to a This means that you have attempted to feed too wall socket. much material into the appliance •...
  • Page 10 - 8 -...
  • Page 11 Sadrˇ z aj Strana Upotreba u skladu sa namjenom Važne sigurnosne upute Tehnički podaci Zaštita od pregrijavanja Obim isporuke Opis uređaja Puštanje u rad Rukovanje Pražnjenje prihvatne posude Čišćenje Zbrinjavanje Jamstvo & servis Uvoznik U slučaju pogreške Upute za rukovanje prije prve upotrebe pažljivo pročitajte i sačuvajte ih za kasnije korištenje. Ukoliko uređaj dajete trećim osobama, priložite i ove upute.
  • Page 12: Upotreba U Skladu Sa Namjenom

    Uništavač dokumenata Da biste izbjegli opasnost od ozljeđivanja: • Uništavač dokumenata treba posluživati uvijek samo jedna osoba. Upotreba u skladu sa • Uređaj za vrijeme rada nikada ne ostavite bez namjenom nadzora. • Odjeću , dugu kosu , nakit i sl. držite Uništavač...
  • Page 13: Tehnički Podaci

    Tehnički podaci Opis uređaja Nastavak za rezanje Mrežni napon: 220-240 V ~ , 50 Hz Prekidač Nominalna struja: 1,8 A Otvor za ubacivanje i rezanje CD-ploča/ Nominalna snaga: 380 W kreditnih kartica Zaštitna klasa: Otvor za ubacivanje papira Prihvatna posuda: 21 litara Velika prihvatna posuda (papir) Postupak rezanja...
  • Page 14: Pražnjenje Prihvatne Posude

    Ubacivanje kreditne kartice: Isključivanje uređaja: • Otvorite sigurnosni zaklopac iznad otvora za • Isključite uređaj na taj način, što ćete prekidač ubacivanje CD-ploča/kreditnih kartica postaviti u središnji položaj (OFF). • Ubacite kreditnu karticu sa gornje strane po sredini u Pražnjenje prihvatne posude otvor za umetanje CD-ploča/kreditnih kartica .
  • Page 15: Čišćenje

    Čišćenje Jamstvo & servis Na ovaj uređaj vrijedi jamstvo u trajanju od 3 godi- Opasnost! Prije svakog čišćenja izvucite ne od datuma kupovine. Uređaj je pažljivo proizve- mrežni utikač. Postoji opasnost od den i prije isporuke brižljivo kontroliran. Molimo sa- strujnog udara! čuvajte blagajnički račun kao dokaz o kupnji.
  • Page 16: U Slučaju Pogreške

    U slučaju pogreške Kada je uređaj uključen, ali ne dolazi do pokretanja postupka rezanja: Ako rezani materijal ostane zaglavljen • Uređaj je pregrijan i sigurnosni uređaj za auto- u uređaju: matsko isključivanje je aktiviran. To znači, da ste preveliku količinu materijala za rezanje ubacili u uređaj (maks.
  • Page 17 CUPRINS PAGINA Utilizarea conform destinaţiei Indicaţii importante de siguranţă Date tehnice Protecţie contra supraîncălzirii Furnitura Descrierea aparatului Punerea în funcţiune Operarea Golirea recipientului de captare Curăţarea Eliminarea aparatelor uzate Garanţia şi service-ul Importator În caz de defecţiune Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare înainte de prima utilizare şi păstraţi-le pentru o consultare ulterioară.
  • Page 18: Utilizarea Conform Destinaţiei

    Distrugător Pentru evitarea pericolului de rănire: documente • a nu se opera de mai multe persoane în acelaşi timp; • a nu se lăsa nesupravegheat în timpul funcţionării; Utilizarea conform destinaţiei • a se ţine la distanţă îmbrăcămintea largă părul lung , bijuteriile etc.
  • Page 19: Date Tehnice

    Descrierea aparatului • fiţi totdeauna atenţi! Acţionaţi tot timpul raţional şi în cunoştinţă de cauză. Nu utilizaţi niciodată aparatul, dacă nu vă puteţi concentra sau dacă Dispozitiv de tăiat nu vă simţiţi bine; Întrerupător Deschizătură de tăiere pentru CD/cărţi de credit Deschizătură...
  • Page 20: Golirea Recipientului De Captare

    Golirea recipientului de captare Introducerea cardului de credit: • deschideţi clapeta de siguranţă a deschizăturii de tăiere pentru CD/card de credit • Goliţi regulat recipientul de captare • introduceţi cardul de credit pe sus în mijlocul de- • Eliminaţi resturile într-un mod ecologic. schizăturii de tăiere pentru CD/carduri de credit.
  • Page 21: Curăţarea

    Curăţarea Garanţia şi service-ul Pericol! Înaintea fiecărei curăţări, scoateţi Pentru acest aparat, se acordă o garanţie de 3 ani ştecherul. Există pericol de electrocutare! începând cu data cumpărării. Aparatul a fost produs cu grijă şi verificat cu scrupulozitate înaintea livrării. Avertizare! Cuţitele aparatului sunt foarte Păstraţi bonul de casă...
  • Page 22: În Caz De Defecţiune

    În caz de defecţiune Dacă aparatul nu poate fi pornit: • verificaţi dacă aţi introdus ştecărul în priză; Când produsul de tăiat rămâne blocat în aparat: • încercaţi cu o altă priză; aceasta înseamnă că aţi introdus prea mult material •...
  • Page 23 Cъдържание Cтраница Употреба по предназначение Важни указания за безоп-асност Технически характеристики Защита от прегряване Окомплектовка на доставката Описание на уреда Употреба Обслужване Изпразване на коша Почистване Изхвърляне Гаранция и сервиз Вносител В случай на повреда Прочетете внимателно ръководството за експлоатация преди да използвате уреда за първи път и го запазете за...
  • Page 24: Употреба По Предназначение

    Шредер За да предотвратите опасността от нараняване: • Уредът за унищожаване на документи се Употреба по предназначение обслужва само от един човек. • Никога не оставяйте уреда без наблюдение Уредът за унищожаване на документи е по време на експлоатация. предназначен само за нарязване на хартия, •...
  • Page 25: Технически Характеристики

    Окомплектовка на доставката • Бъдете винаги нащрек! Винаги внимавайте, какво правите и действайте винаги разумно. В никакъв случай не използвайте уреда, когато Уред за унищожаване на документи не сте концентриран или не се чувствате Ръководство за обслужване добре. Описание на уреда Технически...
  • Page 26: Обслужване

    Обслужване Указание Ако искате да сте сигурни, че информацията на магнитната лента ще бъде Включване на уреда: безвъзвратно унищожена, подайте кредитната • Поставете ключа за нарязване в позиция карта в средата на отвора за рязане на хартия Подаване на хартия: Обърнете...
  • Page 27: Изпразване На Коша

    Изпразване на коша Почистване • Редовно изпразвайте кошовете Опасност! Преди всяко почистване • Изхвърляйте отпадъците екологично. изключете щепсела от контакта. Съществува опасност от токов удар! И И з з п п р р а а з з в в а а н н е е н н а а г г о о л л е е м м и и я я к к о о ш ш ( ( х х а а р р т т и и я я ) ) Предупреждение! Ножовете...
  • Page 28: Изхвърляне

    повреди и недостатъци трябва да се съобщи ве- Изхвърляне днага след разопаковането, но най-късно два дена след датата на закупуване. След като изтече В никакъв случай не изхвърляйте гаранционният срок, ремонтите трябва да се уреда с обикновените битови отпадъци. заплащат. Този...
  • Page 29: В Случай На Повреда

    В случай на повреда Когато уредът не може да се включи: • Проверете дали щепселът е вкаран в Ако материалът заседне в уреда: контакта. Това означава, че сте подали твърде много • Изпробвайте друг контакт. материали за рязане към уреда (макс. 7 листа •...
  • Page 30 - 28 -...
  • Page 31 Περιεχόμενα Σελίδα Χρήση σύμφωνη με τους κανονισμούς Σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας Τεχνικές πληροφορίες Προστασία υπερθέρμανσης Σύνολο αποστολής Περιγραφή συσκευής Θέση σε λειτουργία Χειρισμός Άδειασμα δοχείου συγκέντρωσης Καθαρισμός Απομάκρυνση Εγγύηση & Σέρβις Εισαγωγέας Στην περίπτωση σφάλματος Διαβάστε το εγχειρίδιο χειρισμού πριν από την πρώτη χρήση προσεκτικά και φυλάξτε το για μια μελλοντική χρήση.
  • Page 32: Χρήση Σύμφωνη Με Τους Κανονισμούς

    Κ Κ α α τ τ α α σ σ τ τ ρ ρ ο ο φ φ έ έ α α ς ς ε ε γ γ γ γ ρ ρ ά ά φ φ ω ω ν ν •...
  • Page 33: Τεχνικές Πληροφορίες

    • Μην υπερφορτώνετε τη συσκευή. Ο καταστροφέας Προτείνουμε να αφήνετε τη συσκευή να κρυώνει περ. εγγράφων έχει κατασκευαστεί για σύντομους για 30 λεπτά μετά από λειτουργία 3 λεπτών. χρόνους λειτουργίας. • Σε περίπτωση κινδύνου τραβήξτε αμέσως το Σύνολο αποστολής βύσμα από την πρίζα. •...
  • Page 34: Άδειασμα Δοχείου Συγκέντρωσης

    Ο κινητήρας εκκινείται αυτόματα και απενεργοποιείται • Εισάγετε το CD στο μέσο από επάνω από το επίσης αυτόματα όταν δεν εισάγετε περαιτέρω χαρτί. άνοιγμα κοπής για CD-/πιστωτικές κάρτες Μπορείτε να κόβετε έως 7 φύλλα (80g/m χαρτί) Κάθε φορά μπορείτε να κόβετε μόνο ένα CD. ταυτόχρονα.
  • Page 35: Καθαρισμός

    Απομάκρυνση Υ Υ π π ό ό δ δ ε ε ι ι ξ ξ η η γ γ ι ι α α τ τ η η ν ν π π ε ε ρ ρ ί ί π π τ τ ω ω σ σ η η υ υ π π ε ε ρ ρ θ θ έ έ ρ ρ μ μ α α ν ν σ σ η η ς ς τ τ η η ς ς σ...
  • Page 36: Εισαγωγέας

    Ο χρόνος εγγύησης δεν επεκτείνεται μέσω της Ό Ό τ τ α α ν ν ξ ξ α α φ φ ν ν ι ι κ κ ά ά η η σ σ υ υ σ σ κ κ ε ε υ υ ή ή σ σ τ τ α α μ μ α α τ τ ά ά : : απόδοσης...
  • Page 37 Inhaltsverzeichnis Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch Wichtige Sicherheitshinweise Technische Daten Überhitzungsschutz Lieferumfang Gerätebeschreibung Inbetriebnahme Bedienung Auffangbehälter leeren Reinigung Entsorgen Garantie und Service Importeur Im Fehlerfall Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus. - 35 -...
  • Page 38: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Aktenvernichter Um Verletzungsgefahr zu vermeiden: • Den Aktenvernichter jeweils nur durch eine Person bedienen. Bestimmungsgemäßer • Das Gerät während des Betriebs niemals Gebrauch unbeaufsichtigt lassen. • Halten Sie lose Kleidung , langes Haar Der Aktenvernichter ist ausschließlich zum Zer- , Schmuck u.ä. von den Schneidöffnungen kleinern von Papier, Kreditkarten und CDs fern.
  • Page 39: Technische Daten

    Lieferumfang • Seien Sie stets aufmerksam! Achten Sie immer darauf was Sie tun und gehen Sie stets mit Vernunft vor. Benutzen Sie das Gerät in keinem Aktenvernichter Fall, wenn Sie unkonzentriert sind oder sich un- Bedienungsanleitung wohl fühlen. Gerätebeschreibung Technische Daten Schneidaufsatz Netzspannung: 220-240 V ~ , 50 Hz...
  • Page 40: Bedienung

    Bedienung Hinweis: Wenn Sie sicher gehen wollen, dass die Informationen auf dem Magnetstreifen un- Gerät einschalten: wiederruflich zerstört werden, führen Sie die • Stellen Sie den Schalter zum Zerkleinern in Kreditkarte mittig in die Schneidöffnung für Pa- die Position pier ein.
  • Page 41: Auffangbehälter Leeren

    Auffangbehälter leeren Reinigung Gefahr! Ziehen Sie vor jeder Reinigung • Leeren Sie die Auffangbehälter regel- den Netzstecker. Es besteht die Gefahr mäßig aus. eines elektrischen Schlages! • Führen Sie die Abfälle einer umweltgerechten Entsorgung zu. Warnung! Die Schneidmesser des Großen Auffangbehälter (Papier) leeren Geräts sind sehr scharf! Verletzungsge- fahr! Achtung: Ziehen Sie den Netzstecker aus der...
  • Page 42: Entsorgen

    Entsorgen Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und repa- Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den rierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene normalen Hausmüll. Dieses Produkt Schäden und Mängel müssen sofort nach dem unterliegt der europäischen Richtlinie Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei 2002/96/EC.
  • Page 43: Im Fehlerfall

    Im Fehlerfall Wenn sich das Gerät nicht einschalten lässt: • Überprüfen Sie, ob sich der Netzstecker in der Wenn das Schneidgut im Gerät stecken bleibt: Steckdose befindet. Dies bedeutet, dass Sie zu viel Schneidgut in das • Probieren Sie eine andere Steckdose aus. Gerät eingeführt haben •...

This manual is also suitable for:

71853

Table of Contents