UNITED OFFICE UAV 380 A1 CROSS CUT SHREDDER Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for UAV 380 A1 CROSS CUT SHREDDER:
Table of Contents
  • Hrvatski

    • Upotreba U Skladu Sa Namjenom
    • Važne Sigurnosne Upute
    • Obim Isporuke
    • Opis Uređaja
    • Puštanje U Rad
    • Rukovanje
    • Tehnički Podaci
    • Pražnjenje Prihvatne Posude
    • Jamstvo & Servis
    • Zbrinjavanje
    • ČIšćenje
    • U Slučaju Pogreške
    • Uvoznik
  • Română

    • IndicaţII Importante de Siguranţă
    • Utilizarea Conform Destinaţiei
    • Date Tehnice
    • Descrierea Aparatului
    • Furnitura
    • Operarea
    • Punerea În Funcţiune
    • Golirea Recipientului de Captare
    • Curăţarea
    • Eliminarea Aparatelor Uzate
    • Garanţia ŞI Service-Ul
    • Importator
    • În Caz de Defecţiune
  • Български

    • Важни Указания За Безоп-Асност
    • Употреба По Предназначение
    • Обслужване
    • Окомплектовка На Доставката
    • Описание На Уреда
    • Технически Характеристики
    • Употреба
    • Изпразване На Коша
    • Гаранция И Сервиз
    • Изхвърляне
    • Почистване
    • В Случай На Повреда
    • Вносител
  • Deutsch

    • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
    • Wichtige Sicherheitshinweise
    • Bedienung
    • Gerätebeschreibung
    • Inbetriebnahme
    • Lieferumfang
    • Technische Daten
    • Auffangbehälter Leeren
    • Entsorgen
    • Garantie und Service
    • Reinigung
    • IM Fehlerfall
    • Importeur

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
7
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: UAV380A1-10/10-V2
IAN: 61861
Document Shredder UAV 380 A1
Document Shredder
Uništavač dokumenata
Operating instructions
Upute za upotrebu
Distrugător documente
Шредер
R
Instrucţiunile
Ръководство за експлоатация
Aktenvernichter
Κ Κ α α τ τ α α σ σ τ τ ρ ρ ο ο φ φ έ έ α α ς ς ε ε γ γ γ γ ρ ρ ά ά φ φ ω ω ν ν
Οδηγίες χρήσης
Bedienungsanleitung

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for UNITED OFFICE UAV 380 A1 CROSS CUT SHREDDER

  • Page 1 Document Shredder UAV 380 A1 Document Shredder Uništavač dokumenata Operating instructions Upute za upotrebu Distrugător documente Шредер Instrucţiunile Ръководство за експлоатация Aktenvernichter Κ Κ α α τ τ α α σ σ τ τ ρ ρ ο ο φ φ έ έ α α ς ς ε ε γ γ γ γ ρ ρ ά ά φ φ ω ω ν ν Οδηγίες...
  • Page 2 UAV 380 A1...
  • Page 3: Table Of Contents

    Content Page Intended Use Important safety instructions Technical data Items supplied Appliance description Commissioning Operation Emptying the waste container Cleaning Disposal Warranty & Service Importer Troubleshooting Read the operating instructions carefully before using the device for the first time and preserve this booklet for later reference.
  • Page 4: Intended Use

    To avoid the risk of personal injury: DOCUMENT SHREDDER • The Shredder should be used by only one per- son at a time. • Never leave the appliance unsupervised during Intended Use use. • Keep loose clothing , long hair and jewel- This Shredder is intended exclusively for the lery etc well away from the cutter opening.
  • Page 5: Technical Data

    Technical data Appliance description Mains voltage: 220-240 V ~ 50Hz Cutter attachment Nominal current: 1,8 A Switch Rated output: 380 W Cutter opening for CD/Credit cards Protection class: Cutter opening for paper Collector container: 21 liters Large waste receptacle (Paper) Cutting process Power cable for Paper:...
  • Page 6: Emptying The Waste Container

    Emptying the waste container Inserting credit cards: • Open the safety flap over the cutter opening for CD/Credit cards • Empty the waste container regularly. • Insert the credit card from above into the middle • Dispose of the waste material in an environmen- of the CD/Credit card cutter opening .
  • Page 7: Cleaning

    Cleaning Warranty & Service Danger! Always remove the power plug The warranty for this appliance is for 3 years from before cleaning the appliance. There is a the date of purchase. The appliance has been ma- risk of electric shock! nufactured with care and meticulously examined be- fore delivery.
  • Page 8: Importer

    Importer • To switch the appliance off, move the switch into the middle position (OFF). KOMPERNASS GMBH • Allow the appliance to cool down. • Reinsert the power plug into the socket. BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY • Switch the appliance on, in that the switch is placed in the position www.kompernass.com If the appliance doesn`t allow itself to be...
  • Page 9 Sadrˇ z aj Strana Upotreba u skladu sa namjenom Važne sigurnosne upute Tehnički podaci Obim isporuke Opis uređaja Puštanje u rad Rukovanje Pražnjenje prihvatne posude Čišćenje Zbrinjavanje Jamstvo & servis Uvoznik U slučaju pogreške Upute za rukovanje prije prve upotrebe pažljivo pročitajte i sačuvajte ih za kasnije korištenje. Ukoliko uređaj dajete trećim osobama, priložite i ove upute.
  • Page 10: Upotreba U Skladu Sa Namjenom

    UNIŠTAVAČ Da biste izbjegli opasnost od ozljeđivanja: DOKUMENATA • Uništavač dokumenata treba posluživati uvijek samo jedna osoba. • Uređaj za vrijeme rada nikada ne ostavite bez Upotreba u skladu sa nadzora. namjenom • Odjeću , dugu kosu , nakit i sl. držite podalje od otvora za rezanje.
  • Page 11: Tehnički Podaci

    Tehnički podaci Opis uređaja Mrežni napon: 220-240 V ~ 50Hz Nastavak za rezanje Nominalna struja: 1,8 A Prekidač Nominalna snaga: 380 W Otvor za ubacivanje i rezanje CD-ploča/ Zaštitna klasa: kreditnih kartica Prihvatna posuda: 21 litara Otvor za ubacivanje papira Postupak rezanja Velika prihvatna posuda (papir) papira:...
  • Page 12: Pražnjenje Prihvatne Posude

    Ubacivanje kreditne kartice: Isključivanje uređaja: • Otvorite sigurnosni zaklopac iznad otvora za • Isključite uređaj na taj način, što ćete prekidač ubacivanje CD-ploča/kreditnih kartica postaviti u središnji položaj (OFF). • Ubacite kreditnu karticu sa gornje strane po sredini u otvor za umetanje CD-ploča/kreditnih kartica Pražnjenje prihvatne posude .
  • Page 13: Čišćenje

    Zbrinjavanje • Uređaj uključite tako, što ćete prekidač postaviti u položaj Uređaj nikako ne bacajte u obično kuć- no smeće. Ovaj pzoizvod spada u Čišćenje važnost uredbe evropske direktive 2002/96/EC. Opasnost! Prije svakog čišćenja izvucite mrežni utikač. Postoji opasnost od Uređaj zbrinite preko autoriziranog poduzeća za strujnog udara! zbrinjavanje otpada ili preko Vašeg komunalnog...
  • Page 14: Uvoznik

    To vrijedi i za zamijenjene i popravljene dijelove. • Isključite uređaj na taj način, što ćete prekidač Eventualno već prilikom kupovine prisutna oštećenja postaviti u središnji položaj (OFF). i nedostaci moraju biti javljena neposredno nakon • Ostavite uređaj da se ohladi. raspakiranja, ali najkasnije dva dana nakon datuma •...
  • Page 15 CUPRINS PAGINA Utilizarea conform destinaţiei Indicaţii importante de siguranţă Date tehnice Furnitura Descrierea aparatului Punerea în funcţiune Operarea Golirea recipientului de captare Curăţarea Eliminarea aparatelor uzate Garanţia şi service-ul Importator În caz de defecţiune Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare înainte de prima utilizare şi păstraţi-le pentru o consultare ulterioară.
  • Page 16: Utilizarea Conform Destinaţiei

    Pentru evitarea pericolului de rănire: DISTRUGĂTOR DE • a nu se opera de mai multe persoane în acelaşi DOCUMENTE timp; • a nu se lăsa nesupravegheat în timpul funcţionării; • a se ţine la distanţă îmbrăcămintea largă Utilizarea conform destinaţiei părul lung , bijuteriile etc.
  • Page 17: Date Tehnice

    Descrierea aparatului • fiţi totdeauna atenţi! Acţionaţi tot timpul raţional şi în cunoştinţă de cauză. Nu utilizaţi niciodată aparatul, dacă nu vă puteţi concentra sau dacă Dispozitiv de tăiat nu vă simţiţi bine; Întrerupător Deschizătură de tăiere pentru CD/cărţi de credit Deschizătură...
  • Page 18: Golirea Recipientului De Captare

    Introducerea cardului de credit: Oprirea aparatului: • deschideţi clapeta de siguranţă a deschizăturii • opriţi aparatul prin mutarea întrerupătorului de tăiere pentru CD/card de credit în poziţia de mijloc (OFF). • introduceţi cardul de credit pe sus în mijlocul de- schizăturii de tăiere pentru CD/carduri de Golirea recipientului de captare...
  • Page 19: Curăţarea

    Curăţarea Garanţia şi service-ul Pericol! Înaintea fiecărei curăţări, scoateţi Pentru acest aparat, se acordă o garanţie de 3 ani ştecherul. Există pericol de electrocutare! începând cu data cumpărării. Aparatul a fost pro- dus cu grijă şi verificat cu scrupulozitate înaintea liv- Avertizare! Cuţitele aparatului sunt foarte rării.
  • Page 20: În Caz De Defecţiune

    În caz de defecţiune • Opriţi aparatul prin mutarea întrerupătorului în poziţia de mijloc (OFF). Când produsul de tăiat rămâne blocat în aparat: • Lăsaţi aparatul să se răcească. • Introduceţi din nou ştecărul în priză. aceasta înseamnă că aţi introdus prea mult material în aparat (hârtie - max.
  • Page 21 Cъдържание Cтраница Употреба по предназначение Важни указания за безоп-асност Технически характеристики Окомплектовка на доставката Описание на уреда Употреба Обслужване Изпразване на коша Почистване Изхвърляне Гаранция и сервиз Вносител В случай на повреда - 19 -...
  • Page 22: Употреба По Предназначение

    За да предотвратите опасността от Уред за унищожаване нараняване: на документи Употреба по предназначение Важни указания за безоп- асност За избягване на опасност за живота от токов удар : Така ще постъпите безопасно: - 20 -...
  • Page 23: Технически Характеристики

    Описание на уреда Технически характеристики Употреба Защита от прегряване Обслужване Включване на уреда: Подаване на хартия: Окомплектовка на доставката У У к к а а з з а а н н и и е е : : - 21 -...
  • Page 24: Изпразване На Коша

    Подаване на кредитна карта: Изключване на уреда: Изпразване на коша И И з з п п р р а а з з в в а а н н е е н н а а г г о о л л е е м м и и я я к к о о ш ш ( ( х х а а р р т т и и я я ) ) Внимание: Указание...
  • Page 25: Почистване

    Почистване Опасност! Преди всяко почистване изключете щепсела от контакта. Съществува опасност от токов удар! Гаранция и сервиз Предупреждение! Ножовете на уреда са много остри! Опасност от нараняване! Изхвърляне В никакъв случай не изхвърляйте уреда с обикновените битови отпадъци. Този уред подлежи на европейската Директива...
  • Page 26: Вносител

    Kompernass Service България Когато уредът не може да се включи: Вносител Когато уредът е включен, но рязането въпреки това не започва: Внимание: В случай на повреда Ако материалът заседне в уреда: Ако уредът спре внезапно: Внимание: - 24 -...
  • Page 27 Περιεχόμενα Σελίδα - 25 -...
  • Page 28 - 26 -...
  • Page 29 - 27 -...
  • Page 30 - 28 -...
  • Page 31 - 29 -...
  • Page 32 Kompernass Service Greece Tel.: 801 200 10 18 (local charge 0,031EUR/minute (including VAT 19 %)) Kompernass Service Cyprus Tel.: 800 9 44 01 e-mail: support.cy@kompernass.com KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com - 30 -...
  • Page 33 Inhaltsverzeichnis Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch Wichtige Sicherheitshinweise Technische Daten Lieferumfang Gerätebeschreibung Inbetriebnahme Bedienung Auffangbehälter leeren Reinigung Entsorgen Garantie und Service Importeur Im Fehlerfall Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus. - 31 -...
  • Page 34: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Um Verletzungsgefahr zu vermeiden: AKTENVERNICHTER • Den Aktenvernichter jeweils nur durch eine Person bedienen. • Das Gerät während des Betriebs niemals Bestimmungsgemäßer unbeaufsichtigt lassen. Gebrauch • Halten Sie lose Kleidung , langes Haar , Schmuck u.ä. von den Schneidöffnungen Der Aktenvernichter ist ausschließlich zum Zer- fern.
  • Page 35: Technische Daten

    Gerätebeschreibung • Seien Sie stets aufmerksam! Achten Sie immer darauf was Sie tun und gehen Sie stets mit Vernunft vor. Benutzen Sie das Gerät in keinem Schneidaufsatz Fall, wenn Sie unkonzentriert sind oder sich un- Schalter wohl fühlen. Schneidöffnung CD/Kreditkarte Schneidöffnung Papier Großer Auffangbehälter (Papier) Technische Daten...
  • Page 36: Auffangbehälter Leeren

    Kreditkarte einführen: Gerät ausschalten: • Öffnen Sie die Sicherheitsklappe über der CD- • Schalten Sie das Gerät aus, indem Sie den /Kreditkarten-Schneidöffnung Schalter in die mittlere Position (OFF) • Führen Sie die Kreditkarte von oben mittig in die stellen. CD-/Kreditkarten-Schneidöffnung ein.
  • Page 37: Reinigung

    • Leeren Sie die Auffangbehälter Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen • Lassen Sie das Gerät abkühlen. Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale • Stecken Sie den Netzstecker wieder in die Entsorgungseinrichtung. Steckdose. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. • Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungs- Schalter in die Position...
  • Page 38: Importeur

    Schraven Achtung: Ziehen Sie den Netzstecker aus der Service- und Dienstleistungs GmbH Steckdose, um ein unbeabsichtigtes Einschalten Tel.: +49 (0) 180 5 008107 zu vermeiden. (0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz, • Schalten Sie das Gerät aus, indem Sie den Mobilfunk max.

Table of Contents