Download Print this page

Fisher-Price G5920 Manual page 3

Advertisement

G Consumer Information FInformations consommateurs DVerbraucherinformation
NConsumenteninformatie IInformazioni per l'Acquirente EServicio de atención al consumidor
KForbrugeroplysninger PInformação ao Consumidor TKuluttajatietoa
MForbrukerinformasjon
I AVVERTENzA    E ADVERTENcIA    K ADVARSEl    P ADVERTêNcIA       
I Per prevenire il rischio di lesioni o decessi causati da
cadute o scivolamenti dal seggiolone:
• Usare sempre il sistema di bloccaggio fino a quando il bambino
non sarà in grado di scendere da solo dal seggiolone (circa 2
anni e mezzo). Il ripiano portavivande non deve essere usato per
bloccare il bambino nel seggiolone.
• Non lasciare mai il bambino incustodito.
• Bloccare sempre il seggiolone ad una sedia utilizzando le
fascette laterali e posteriori. Non usare mai il seggiolone su uno
sgabello o su una panca che non abbia lo schienale.
Per prevenire le lesioni gravi o i decessi:
• Non usare sui veicoli a motore.
E Para evitar posibles accidentes:
• El niño siempre deberá estar bien sujeto a la trona mediante el
sistema de sujeción hasta que sea capaz de entrar y salir de ella
sin ayuda (hacia los dos años y medio). La bandeja no está
diseñada para sujetar al niño.
• Vigilar al niño en todo momento.
• Siempre que se use, la trona debe sujetarse a una silla mediante
las correas de las partes inferior y trasera. No usar nunca la
trona en un taburete o un banco que no tenga respaldo.
Para prevenir posibles accidentes:
• No usar en vehículos motorizados.
sKonsumentinformation R¶ÏËÚÔÊÔڛ˜ ÁÈ· ÙÔÓ ∫·Ù·Ó·ÏˆÙ‹
K Undgå, at der sker skader eller dødsulykker som følge

af, at barnet falder eller glider ud af stolen:
• Spænd altid barnet fast med bæltet, indtil barnet kan komme ind
og ud af sædet ved egen hjælp (når barnet er ca. 2
Bakken er ikke beregnet til at holde barnet fast i sædet.
• Lad aldrig barnet være uden opsyn.
• Fastgør altid sædet til en stol ved hjælp af stropperne forneden og
bag på. Brug aldrig sædet på en taburet eller bænk uden ryglæn.
Undgå at barnet kommer alvorligt til skade eller dør:
• Brug ikke produktet i et motorkøretøj.
P Evite ferimentos graves provocados por quedas ou
deslizamentos:
• Usar sempre os cintos de retenção até a criança conseguir sair
sozinha da cadeira (cerca dos 2 anos e meio). O tabuleiro não foi
concebido para segurar a criança.
• Não deixar a criança sozinha.
• Prender a cadeira com as correias incluídas na base e na parte
de trás do produto. Não usar a cadeira sobre bancos ou assentos
sem costas.
Evite ferimentos graves e a morte:
• Não usar em veículos motorizados.
1
/
år gammelt).
2

Advertisement

loading