Harvia AFB4 Instructions For Installation And Use Manual page 51

Electric sauna heater
Table of Contents

Advertisement

FR
2.1.1. Noircissement des murs du sauna
Avec le temps, il est tout à fait normal que les sur-
faces en bois de la cabine de sauna noircissent. Ce
noircissement peut être accéléré par
• la lumière du soleil
• la chaleur du poêle
• les agents de protection appliqués sur les murs
(les agents de protection présentent un faible
niveau de résistance à la chaleur)
• les fines particules provenant des pierres du
poêle qui sont soulevées par le flux d'air.
2.2. Ventilation de la cabine de sauna
L'air de la cabine de sauna doit se renouveler six
fois par heure. Le schéma 8 présente différentes
options de ventilation de la cabine.
Ventilation mécanique
Wentylacja mechaniczna
Figure 8.
Rysunek 8
A. Emplacement de la bouche d'air. Pour une ventila-
tion mécanique, placer la bouche d'air au-dessus
du poêle. Pour une ventilation par gravité, placer
la bouche d'air en dessous ou à côté du poêle. Le
diamètre du conduit d'arrivée d'air doit être de 50 à
100 mm.
B. Bouche d'évacuation d'air. Placer la bouche
d'évacuation d'air près du sol, aussi loin que
possible du poêle. Le diamètre du conduit
d'évacuation d'air doit être le double de celui
du conduit d'arrivée d'air.
C. Bouche d'air facultative pour le séchage (fer-
mée pendant le chauffage et les séances de
sauna). Le sauna peut aussi être séché en lais-
sant la porte ouverte après la séance.
D. Si la bouche d'évacuation d'air se trouve dans
la salle de toilette, l'espace sous la porte de la
cabine doit être au moins de 100 mm. La venti-
lation mécanique est obligatoire.
PL
2.1.1. Ciemnienie ścian sauny
Ciemnienie drewnianych powierzchni sauny w miarę
upływu czasu jest zjawiskiem naturalnym. Zjawisko
to przyspieszają:
światło słoneczne
ciepło pochodzące z pieca
preparaty ochronne zastosowane na ścianach
(mają one niską odporność na wysokie
temperatury)
drobne cząstki odrywające się od kamieni i
unoszące w powietrzu.
2.2. Wentylacja kabiny sauny
Wymiana powietrza powinna zachodzić sześć razy na
godzinę. Rysunek 8 ilustruje różne sposoby wentylo-
wania kabiny sauny.
Ventilation naturelle
Wentylacja naturalna
A. Położenie wlotu powietrza. Jeżeli stosowana jest
wentylacja mechaniczna, należy umieścić wlot
nad piecem. Jeżeli stosowana jest wentylacja
naturalna, należy umieścić wlot pod piecem lub
obok niego. Średnica nawiewu powinna wynosić
50–100 mm. Nie umieszczać wlotu powietrza
tak, by strumień powietrza chłodził czujnik
temperatury (zobacz wskazówki dotyczące
czujnika temperatury w opisie instalacji
sterownika)!
B. Wylot powietrza. Wylot powietrza należy
umieścić w pobliżu podłogi, jak najdalej od
pieca. Średnica wylotu powinna być dwukrotnie
większa od średnicy wlotu powietrza.
C. Dodatkowa wentylacja susząca (zamknięta
podczas nagrzewania i korzystania z sauny).
Można też suszyć saunę przez pozostawienie
otwartych drzwi po zakończeniu korzystania z
niej.
D. Gdy wylot powietrza znajduje się w łazience,
wielkość szczeliny pod drzwiami sauny musi
wynosić co najmniej 100 mm. Stosowanie
mechanicznej wentylacji jest obowiązkowe.
51

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Afb6Afb9

Table of Contents